- Маргарет, проснись, - обратился вновь Альберт.
Женщина не реагировала. Некромант отошел от кровати. Лекарь подошел к Альберту:
- Ей нужен покой.
Мужчина склонил голову и удалился из комнаты.
- Почему вы грустите, учитель?
- Кто-то зашел слишком далеко, Райн.
Учитель и ученик двигались по улице города.
- Что-то случилось?
- Наместника убили, а Маргарет довели до потери сознания.
- Она поправится?
- Не знаю, Райн, но очень надеюсь.
Они пришли на рыночную площадь. Альберт стоял возле прилавков и закупался товарами. Он складывал все в одну сумку, затем расплачивался монетами. Мальчик стоял рядом.
- Магистр Маргарет была хорошим некромантом?
- Она и есть хороший некромант. Мисс Мур остается одним из лучших некромантов, которых я знавал за свою жизнь.
- Тогда почему она оказалась в таком положении?
- Она одна из лучших, но, видимо, этого оказалось мало.
- Она столкнулась с очень сильным некромантом?
- Похоже на это.
- Однако, она осталась жива. Кто бы это ни был, он мог убить её, но не сделал этого.
- Райн, ты слишком много думаешь об этом.
- Он не собирался её убивать. Его целью был наместник, а магистр Маргарет оказалась лишь помехой.
- Райн, успокойся.
- Вы не понимаете, учитель. Это заказное убийство!
Альберт задумался. Он остановился и посмотрел на небо. Облака плыли по синему полотну.
- Ты прав, Райн.
- Может быть, это тот, кто убил моего отца.
- Когда магистр Маргарет очнется, тогда мы все узнаем.
- Она столько сил потеряла. Вы думаете, что она будет что-то помнить?
- Остается надеяться, что будет помнить. Нам пора домой. Тебе завтра в академию.
Эпоха Таламорского мира, 860 год
Северная империя
Тасдаград
Воин собрал свою сумку. Он упаковывал лишь самое необходимое. На поясе у него висел длинный клинок. Жена подошла к нему сзади и обняла, как в последний раз.
- Мне страшно, Лео, - пожаловалась женщина воину.
Леонардо обернулся к ней и обнял её, затем взял на руки.
- Не переживай, любимая, это в последний раз.
- Я очень надеюсь, что после этого задания ты бросишь это дело.
- Обещаю, - дружелюбно улыбнулся он, после чего поцеловал в лоб.
Воин забросил на плечо здоровенную сумку. Жена провожала его на улицу к дороге. Зет уже ждал своего друга, верхом на скакуне, и держал второго рядом, для Лео.
Воитель повесил свое снаряжение на скакуна и последний раз обнял жену, затем нежно поцеловал её и взобрался на коня.
- Зет, - обратилась жена к другу, - Проследи, чтобы он вернулся ко мне.
Воин подмигнул ей и ответил:
- Можешь не переживать, я прослежу.
- Пока, любимая.
- Пока, Лео! - бросила женщина ему.
- Ладно, поехали, - встрял Зет.
Воины отправились в путь. Скакуны помчались далеко вперед, а Кира оставалась одна, провожая их взглядом.
Эпоха Таламорского мира, 1112 год
Северная империя
Горбус
Луч света прошел сквозь стеклянную призму и упал на край кровати. Из окна подул легкий свежий ветер, затем запела птица. Маргарет медленно открыла глаза. Её тело оставалось неподвижным. Женщина либо не желала двигаться, либо не могла.
В голове крутились последние воспоминания. Перед её глазами проходили последние моменты жизни Шера Ливики. У Маргарет покатилась слеза. Луч света поднялся и упал на её лицо. Лекарь вошел в комнату и обнаружил, что некромант проснулась. Он подошел к ней и принялся осматривать.
Через полтора часа в комнату зашел Альберт и несколько некромантов. Женщина оставалась неподвижной, но теперь она сидела на кровати, оперевшись о стену.
- Привет, Маргарет, - обратился Альберт к женщине.
- Здравствуй, Альберт.
Некромант прошел и сел рядом. В комнату также вошёл император Аалек Ториф. Он стоял позади всех остальных в проеме и никто его не заметил.
- Где я? - в недоумении спросила женщина некроманта.
- В лечебнице. Ты потеряла немало сил.
- Как я здесь оказалась?
- Ты не помнишь?
- Я помню только, как умер Шер.
На её глазах снова появились слезы.
- Ты знаешь, кто его убил и оставил тебя без сил?
- Я... - женщина остановилась, когда на неё нахлынули эмоции и некоторые воспоминания, - О, Великие, они разорвали его у меня на глазах и я... Ничего не могла с этим поделать!
Лицо женщины покраснело. Она не могла ничего выговорить. Её голос дрожал и паника охватила женщину. Чувство беспомощности сковала некроманта. Маргарет принялась кричать в слезах. Альберт обнял её крепко. Женщина вцепилась в него.
- Альберт, - прошептала она сквозь реки слез, - Мне так больно.
- Я тебя понимаю.
Остальные продолжали молча смотреть, как она страдает.
- Я не защитила его, Альберт, я должна была, но не сделала этого!
- Маргарет, ты не могла.
- Это была моя работа! - рявкнула она, коря себя.
- Не ругай себя. Ты ничего не могла сделать.
- О, Великие, мой дорогой, мой любимый... - женщина затихла, оставаясь в объятиях своего друга, затем прошептала, - Прости меня, мой дорогой.
- Все хорошо, Маргарет, - продолжал утешать Альберт некроманта.
Император прошел через собравшихся. Люди заметили его и тотчас расступились.
- Магистр Мур, мы не стали начинать службу до тех пор, пока вы не очнетесь.
- Что? - сопливым в слезах голосе спросила она.
- Мы не стали хоронить наместника пока вы не очнулись.
- Спасибо, император.
- Служба пройдет завтра.
Император поднялся.
- Мне очень жаль. Он был хорошим человеком и правителем.
У Маргарет продолжали наворачиваться слезы. Альберт не отпускал женщину.