Выбрать главу

Интересно, что, по его мнению, мы можем натворить? Сжечь дом?

– Мы хотим, чтобы вы ладили друг с другом и вели себя прилично, а это значит – никаких сигарет, никакого алкоголя, никаких мальчиков. Ясно?

Эшли скучающе пожала плечами, как будто эта часть разговора была не для нее. Я послушно кивнула, ну а что еще я могла сказать? Я не курила, не пила алкоголь, а парни, ну, до них мне нет никакого дела.

– Хорошо. Это мы прояснили. Мы уезжаем через два дня.

Глава 22

Шотландия

Шон ворвался в комнату Пейтона, хоть и знал, что она будет пуста. Решимость покинула его, когда он вошел в пустую комнату. Что ему теперь делать? Он убрал короткие волосы с лица, и его взгляд беспокойно скользнул по мебели. Кровать была нетронута, дверь шкафа широко открыта, и некоторые рубашки небрежно валялись на полу.

Телефон Пейтона лежал на столе. Он сознательно не взял его с собой, вычеркнув семью из своей жизни.

Шон выругался. И как теперь ему предупредить брата? Беспомощный, он ходил по комнате туда-сюда, осматривая вещи брата и размышляя, что он сделал бы на месте Пейтона. Где его искать? Он рассказывал что-то про Фэр-Айл, так? Может, он на пути туда?

Он просто не мог поверить, что брат отвернулся от него, без всяких объяснений, хотя они всегда были близки. Он не мог далеко уехать, подумал Шон. В конце концов, вчера вечером он еще видел свет в комнате Пейтона. У него не было большой форы.

Но после разговора, невольным свидетелем которого стал Шон, нужно действовать. И довольно быстро.

Вопреки своим обещаниям, Натайра, Каталь и еще несколько людей Каталя решили, что не стоит тратить время. Вместо этого они хотели последовать за Самантой в Америку. Каким-то образом Аласдер выяснил, кто такая Сэм и что она улетела в Делавэр. Шон потирал шею, раздумывая над тем, что он только что услышал.

Когда они вошли в большой зал, Шон разбил бокал и собирал осколки под столом. Он остался незамеченным, и странное поведение членов клана насторожило его. Поэтому он остался сидеть под столом, стараясь не выдать себя ни единым звуком.

– Натайра, я дал остальным слово и не собираюсь его нарушать, – гулко разнесся голос Каталя по пустому залу.

– Брат, я не прошу тебя нарушать данное тобой слово, но оно не мешает нам не выпускать из поля зрения эту девушку. Аласдер того же мнения, – подчеркнув последнюю фразу, Натайра стала вплотную к могучему воину.

– А что сказал твой жених о вашем с Аласдером плане?

– Каталь, ты глава нашего клана, но, может, с этого момента лучше обращаться к Блэру?

Натайра ловко манипулировала своим братом, разжигая его страх потерять власть.

– Хорошо, тогда несколько человек полетят в Делавэр и выследят девушку. Но я отправлюсь с ними. Никто не будет действовать по своему усмотрению. Решения здесь все еще принимаю я! – недовольно согласился Каталь и ударил себя рукой в грудь в подтверждение своих слов.

Шон, не веря своим ушам, сжал руки в кулаки. При этом один из осколков глубоко впился ему в ладонь, и капля крови упала на пол.

Между тем Каталь оставил своих людей и ушел. Почти все, казалось, остались довольны итогом разговора, и вскоре комната опустела. В зале остались только Натайра и Аласдер.

Шон, все еще никем не замеченный, неуклюже оперся на колени, чтобы занять более удобное положение. В его голове роились мысли. Сказать Блэру или попытаться предупредить Пейтона? Он все еще был обеспокоен своими размышлениями, когда Натайра снова начала говорить.

– Должна сказать, что я слегка разочарована в тебе, Аласдер. Я думала, что мужчина вроде тебя легко справится с таким юнцом, как Пейтон. И девушка? Как ей удалось сбежать от тебя?

– Что это значит? Думаешь, я только и делал все эти годы, что убивал людей? Думаешь, для меня это всего лишь легкое развлечение? Я тебе уже говорил – времена изменились, я изменился!

Шон насторожился. Блэру не понравилось бы, как Натайра с соблазнительным видом подошла к Аласдеру. Раньше ходили слухи, что у них с северянином была интрижка, и когда Шон увидел поведение Натайры, то стало ясно, что, по-видимому, она хотела освежить эти отношения. Она подошла к Аласдеру, положила руки ему на шею и их лица почти касались друг друга.

– Ты изменился? Когда я смотрю на тебя, то не замечаю никаких изменений. Ты все еще самый красивый мужчина из всех, кого я когда-либо встречала. Никто другой не пробуждает во мне такого страстного желания. Я все еще мечтаю о ночи с тобой. Что такого плохого было в старом Аласдере, что тебе пришлось измениться? – Она коснулась своими губами его губ, и ее зеленые глаза приковали его взгляд.