Выбрать главу

— Добро пожаловать в Рибблсвуд, милорд. Меня зовут Годфрит, это мой замок. Проходите. Здесь кое — кто желает познакомиться с Вами. — Он обошел вокруг замка, направляясь к другому строению поменьше, и открыл дверь. — Эти покои — мой свадебный подарок моей молодой невесте. Здесь Вы будете в безопасности. Когда Вы закончите, мы ждем Вас в замке.

Годфрит шагнул назад и закрыл за собой дверь. Человек, находящийся внутри, преклонил колено.

— Меня зовут Уэйклин. Возможно, Вы помните меня.

— Вы ехали верхом к де Жену, — сказал Иво, поднимая его жестом с колен.

Уэйклин кивнул.

— Мой лорд посылает свои поздравления и спрашивает, убили ли Вы все — таки того орла?

— Мудрый мужчина никогда не убьет любимца своей жены.

— Да, милорд, — согласился Уэйклин.

Иво снял свои перчатки.

— Вы женаты, я помню.

— Да, мой лорд, но я редко ее вижу. У Вас есть новости для сэра Роберта? Он просил меня передать, что дрозд потерял свой голос.

— А вьюрок потерял свои крылья, — Иво закончил пароль. Он вытащил из рукава свое письмо. Почти два месяца он вел войска Вильгельма к скрывающимся лагерям лордов, находящихся вне закона, свой третий месяц он провел в наблюдении за Роджером де Пуату, который не дал повода сомневаться, что его занимает что — то другое, кроме заботы о своих землях. Подозрения Вильгельма о том, что Роджер и Дольфин Данбар строят планы, как вернуть Шотландии Камберленд, оказались беспочвенными.

Уэйклин осторожно спрятал свое сообщение в ботинок.

— Лорд Роберт поедет в Нормандию, чтобы передать это послание королю. Сейчас же сэр Годфрит ждет нас на ужин. Нам следует присоединиться к нему.

— С чего это вдруг сэр Годфрит предоставил нам убежище? — удивился Иво, открывая дверь. — Разве он не должен вернуть эти земли Пуатвену?

— О, да, но его новая жена — племянница лорда Роберта.

— Ага. Так вот почему он накрывает хороший стол? — уточнил Иво.

— Не такой обильный, как Ваш, милорд, но лучше, чем у других.

— Он будет лучшим из тех, что были у меня за последние месяцы.

Жена Годфрита мало походила на своего дядю, но ее улыбка была искренней, а стол, обеспеченный ее мужем, щедрым, о чем свидетельствовал живот хозяина. К тому времени, когда кости были брошены собакам, Иво заполнил свой пустой желудок, который не видел такого обилия с тех пор, как покинул дом. Пресытившись, он откинулся назад и стал изучать мужчин вокруг себя. Это была разношерстная группа, некоторые походили на нормандцев, некоторые на англичан, а по другим можно было сказать, что их отцы совершали набеги на Шотландию и Данию.

Внезапно он увидел знакомое лицо, скрывающееся у дальней стены.

— Что Фитц — Хьюберт здесь делает?

Уэйклин проследил его взгляд.

— Лорд Роберт отправил его сопровождать леди Иветту.

— Ага, сказал, что если хочу, могу его забрать, — добавил сэр Годфрит, — но я еще не решил.

Невилл почувствовал следящий взгляд всей троицы и понял, что они говорят о нем. Он впился взглядом в Иво, сжал губы в линию, тонкую, как лезвие меча, и прищурился.

Сэр Годфрит был очень приятным человеком, а его молодая жена слишком юной, чтобы позволить Невиллу Фиц — Хьюберту испортить ужин. С ровной улыбкой Иво отчетливо произнес каждое слово так, чтобы, несмотря на болтовню в зале, этот проныра смог различить их.

— Если Вы действительно оставите его у себя, мессир, смотрите за ним в оба и не ожидайте от него храбрости в бою.

Годфрит поднял свою бровь так, что на лбу образовались три глубокие борозды, делающие его похожим на свежевспаханное поле.

— А что на это думаете Вы, сэр Уэйклин?

— Лорд Иво дал хороший совет.

Лицо Годфрита разгладилось, он принял решение.

— Сэр Невилл, подойдите ко мне.

Невилл преклонил колено перед высоким столом.

— Да, мой лорд.

— Я решил обойтись без Ваших услуг. Вы вольны уехать вместе с сэром Уэйклином, когда он решит покинуть нас.

Вспыхнув, Невилл склонил голову.

— Да, милорд.

Поднявшись, он излил весь яд в своем взгляде на Иво. Того это нисколько не обеспокоило, и после приятного вечера в компании Годфрита он попрощавшись, вскочил на Римфэкси и поскакал вперед на северо — восток. К рассвету Рибблсвуд и Невилл были далеко позади, на закате его скачка продолжалась. Вперед, к Бренду и Алейде, домой.