Выбрать главу

Шрам присоединяется ко мне по пути к бару, и я поднимаю подбородок.

— Похоже, ты знаешь, что делаешь.

Он заказывает «Yuengling» и колу, затем поворачивается ко мне с нейтральным выражением лица.

— Я делаю то, что ты сказал, — слежу за тем, чтобы она была в безопасности.

— И больше ничего?

— Ей нет двадцати одного.

— Еще несколько месяцев. — Я вздергиваю бровь и не уверен, что верю в это. — Ей больше восемнадцати.

Он медленно кивает.

— Во многих отношениях она старше.

В взгляде Шрама чувствуется голод, пока он наблюдает за девушками, пока я жду «Маргариту» Блейк. Они стоят на краю танцпола и наблюдают за седовласыми парами, которые кружатся и дрыгают ногами под классическую рок-н-рольную музыку.

Мы со Шрамом мало говорим о нашей личной жизни, но в прошлом до меня доходили слухи, что он занимался темными делишками за закрытыми дверями.

— Хана через многое прошла, — осекаюсь я, чтобы предупредить его, чтобы он был осторожен с ней.

Возможно, Шрам увлекается более темными вещами, но я никогда не слышал никаких жалоб. На самом деле, у него было несколько прошлых связей, которые не хотели его отпускать.

— Сейчас я бы хотел видеть ее здоровой.

Бармен протягивает мне «Маргариту», и я беру свое пиво. Стукнув своей бутылкой о его, произношу короткий тост.

— За более счастливые времена.

Короткий кивок — мой единственный ответ, и я следую за ним туда, где ждут дамы.

Глава 25

Блейк

— Эй, девочка, привееет! — знакомый голос Кармен раздается рядом со мной. — Я не видела тебя с игры.

— Привет! — я быстро обнимаю ее, наблюдая, как пожилые люди танцуют в «Slim Harold's». — Как я не знала об этом месте? Оно потрясающее.

— Ты так думаешь? — морщит нос Кармен. — Наверное, я привыкла к этому. И все же это лучшее место для сэндвичей с толстой болонской колбасой и жареной кукурузой в початках.

Мои глаза расширяются, и я почти смеюсь.

— Я даже никогда не слышала о таких вещах.

— И ты называешь себя основателем города.

— На самом деле это не так. Мы приезжали всего несколько раз, когда я была маленькой, и никогда не были в городе. Мои родители были слишком снобистскими.

Хатч присоединяется к нам, протягивает мне мою «Маргариту» и скользит своей теплой рукой по моей талии. Это собственнически и идеально, и у меня внутри становится тепло и уютно.

Кармен выгибает бровь, глядя на меня.

— Мне нужна клубничная «Маргарита» с сахаром на ободке.

Закатывая глаза, я делаю глоток своего бодрящего напитка.

— Увидимся через минуту.

Шрам протягивает моей сестре то, что похоже на колу, и я бросаю взгляд на Хатча.

— Похоже, она старается.

Он смотрит на своего партнера.

— Пеппер говорит о ней без умолку. Хана учит ее проявлять фотографии по старинке, в темной комнате.

— Она такая забавная девочка. Что случилось с ее отцом?

Сделав паузу, Хатч делает глоток пива, и я изучаю сексуальную линию его квадратной челюсти.

— Джуди вернулась домой беременной и больше не уходила. Она не назвала нам его имени, и никто никогда не искал ее.

— Мне очень жаль. Я решила, что он умер. Я не знала.

— Не стоит извиняться, — Хатч натянуто улыбается мне. — Мы делаем все возможное, чтобы это исправить.

Положив свою руку ему на плечо, я приподнимаюсь на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку.

— Ты проделываешь потрясающую работу. Для начала, это первый раз, когда я вижу, что ты пьешь, с тех пор как мы здесь.

— Сегодня вечер пятницы. — Музыка меняется, и Хатч берет меня за руку, ведя на танцпол. — Нам нужно выпустить пар.

Музыкальный автомат включает хит Backstreet Boys, и мои брови поднимаются.

— Группа с широким кругозором.

Танцоры постарше не пропускают ни одного бита, крутя и скользя ногами в ритм «I Want It That Way». Я держу его за плечо, наблюдая за их движением.

— Это хорошая песня, — Хатч притягивает меня ближе, напевая мне на ухо. — Скажи мне, почему…

Тепло ласкает низ живота, и я думаю, что он определенно мое единственное желание.

Я обвожу взглядом деревенское заведение. Здесь много молодых и пожилых посетителей, парочек всех мастей. Пол устлан опилками, а меню состоит из бургеров и сосисок. Это настолько далеко от шикарного гала-концерта в Нью-Йорке, насколько это возможно, и мне это даже нравится.

— Жаль, что я не умею танцевать этот необычный танец.

Пожилая пара рядом с нами по очереди кружится в объятиях друг друга.

— Может быть, когда-нибудь я научу тебя ему.

— С удовольствием. — Наши взгляды встречаются, и еще один заряд согревает мой желудок.