Выбрать главу

— Мне нравится знать, что он заботится обо мне, — хлопает глазами Хана, с легкой улыбкой. — Он очень сильный, как внутри, так и снаружи.

— Что с ним случилось? Со всеми этими шрамами, я имею в виду.

— Я не знаю, — Хана прислоняется к дверному косяку, пока я снимаю уздечку и перекидываю ее через плечо.

— Об этом никогда не упоминалось в разговоре?

— Он расскажет мне, когда будет готов.

Я снимаю мягкое одеяло и седло с ближайших ко́злов.

— Только будь осторожна. Мне кажется, он не совсем надежным.

— Я так не думаю, но он никогда не причинит мне вреда.

Мы возвращаемся на дорожку, и она продолжает идти в направлении главного дома, глядя в объектив своей камеры.

Наблюдая за ней, я не перестаю задаваться вопросом, встретила ли она достойную пару, кого-то, кто так же ранен, как и она, но все еще желающего найти способ выжить, сразиться с демонами.

Когда Хатч появляется в дверях, радостный трепет сменяет напряжение в моей груди. Кепка низко надвинута на его голову, подчеркивая квадратную челюсть, и когда он улыбается, трепет превращается в тепло, разливающееся по моему животу.

— Я искал тебя, — Хатч сокращает расстояние между нами.

— Мне показалось, что сегодня удачный день, чтобы отправиться на прогулку с Дансером. — Я продолжаю идти к стойлу, где из-за двери выглядывает золотистая голова лошади.

— Давай я помогу тебе с этим, — Хатч забирает седло прямо у меня из рук, не обращая внимания на мои протесты. — Тебе не следует поднимать тяжести. У тебя только что была травма головы.

— Это была всего лишь царапина! — я не могу удержаться от смеха.

— У тебя на голове была шишка приличного размера, — Хатч вешает седло на дверцу поворачивает кепку, отчего выглядит еще сексуальнее.

Я открываю узкое стойло, захожу внутрь и провожу руками по золотистой шерсти Дансера.

— Почему бы тебе не поехать со мной? Уверена, дядя Хью не будет против, если ты поедешь на Тренировочном Дэе.

— Твой дядя свернет мне шею, если я трону его жеребца. Ты знаешь, что он получает за него пятьдесят тысяч?

— Ух ты, — делаю я удрученное лицо. — Это почти столько же, сколько получал Шэдоу.

Шэдоу Мун был скаковой лошадью моего отца, и после победы в Белмонт Стейкс он мог приносить до ста тысяч долларов за племенную дозу, а иногда и больше — пока не провалил тест на наркотики и не был лишен титулов.

— Честь Ридженси не должен доставить тебе неприятностей. Оседлай его и дай мне закончить с Дансером.

Хатч приподнимает мой подбородок и, прищурившись, смотрит мне в глаза, словно проверяя, нет ли у меня сотрясения мозга.

— Если ты думаешь, что справишься с этим.

— Я в порядке, — закатив глаза, я вздрагиваю, когда его губы накрывают мои в теплом поцелуе.

— Я не хочу, чтобы ты усердствовала. — Его нос касается моего, и у меня подкашиваются колени, прежде чем Хатч поворачивается и оставляет меня в обморочном состоянии в стойле.

Десять минут спустя мы скачем бок о бок, направляясь в глушь к владениям моего дяди. Дансер — капля меда на зеленой траве, а теплый весенний ветерок развевает мои волосы по плечам.

Ридженси — часть фризской породы. Он черный как ночь, с великолепной длинной гривой и хвостом, блестящей шерстью и большими копытами, как у ломовой лошади.

Мы останавливаем лошадей, когда добираемся до узкого ручья, отделяющего пастбище от начала более густых деревьев. Я соскальзываю с Дансера, давая ему возможность попить воды, и смотрю на своего спутника.

Хатч сидит прямо на спине лошади, осматривая наш путь. Он держит поводья в своих больших руках, его рубашка обтягивает бицепсы, а мускулы на квадратной челюсти напряжены. Его темные волосы развеваются на ветру, и я не могу отделаться от мысли, что на этой лошади он похож на принца или рыцаря.

Мой желудок сжимается от глупого предчувствия, и я опускаю подбородок, чтобы волосы прикрыли горящие щеки.

— Сегодня жарко? — Его зеленые глаза встречаются с моими, и его темные брови привлекательно нахмуриваются. — У тебя болит голова?

— Нет, все хорошо. Мне просто интересно, — отвожу Дансера подальше от воды и снова забираюсь ему на спину.

Мы идем медленнее, ведя лошадей через воду к деревьям.

— Что сказал мой дядя, когда ты рассказал ему о деле?

— Он сказал, что все улажено и нам следует покончить с этим.

— Похоже, ты не в восторге от этого решения.

Хатч не улыбается, но по-прежнему так красив, управляя великолепной лошадью.

— Возможно, он прав. Нам удалось вывести вашу семью из этого преступного сообщества, и некоторые из самых опасных игроков теперь мертвы.