Банзай, хмыкнув, запихнул за пояс булавки и половинку ножниц, повесил за спину меч с рукоятью, украшенной шляпой, и решительно шагнул в портал.
— Тэк-с, теперь вы. Можете отправиться прямо на место встречи с Алисой, но делать там, скажу честно, практически нечего. До мало-мальски интересного объекта пилить около пятнадцати минут, а квест начнётся, только когда Внучка зацепит триггеры на поляне. При условии неразглашения могу дать вам посмотреть карту всей локации, и вы сами выберете, куда отправиться. Минут за пять до начала квеста перенесу вас на место и покажу, что делать.
— Идёт, — ходоки кивнули и принялись изучать развёрнутую перед ними карту.
— Вот тут, возле Ладьи, что там? Квест подписан как «охота на Снарка».
— О, весьма забавный выбор. Советую хорошенько там осмотреться, — хмыкнула Минус. — Придётся перенести вас обратно на две минуты пораньше запланированного, чтобы подправить костюмы, но ладно, — девушка быстро начертила портал. — Аве, моритури. Цезарь те салютант.
— Это же присказка Ксена… — неуверенно протянул Махмуд, когда оба ходока уже вышагнули из телепорта. — Только он всегда говорит наоборот.
— Он говорит «идущие на смерть приветствуют тебя», — пояснил Мак-Мэд. — А Минус сказала: «Слава идущим на смерть»…
— Во-во, — мрачно кивнул ходок нервно осёкшемуся снайперу. — Что она там ещё сказала? Осмотреться? Может, тут какое-то специальное оружие нужно?
— Надо поискать, — согласился Мак-Мэд.
Минус, удобно развалившаяся в нарисованном кресле перед пятью мониторами, довольно хмыкнула. «Ну прям только хлеба не хватает», — потянувшись и хрустнув шеей, мурлыкнула она.
— И чего с ним делать? — уточнила Мелисса, с лёгкой брезгливостью разглядывая орущий комок из пелёнок.
— Герцогиня сказала «понянчить», — неуверенно ответила Внучка. — Наверное, если его покачать, триггеры запустятся…
— Глупости! — гаркнула нянька, полная краснолицая женщина-бот в мятом чепце. — Все знают, что для младенчиков нет ничего лучше чёрного перца! А-апчхи!
— Дай сюда, — грозно рыкнув, Мелисса вырвала из рук няньки огромную перечницу, из которой та примеривалась сыпнуть на обеих девушек. — Я тебя саму сейчас!.. А-апчхи!
Внучка, шмыгнув носом, тоже расчихалась.
Младенец на её руках завизжал и завертелся, и девушка, ойкнув, нечаянно уронила его на пол.
— Психоделика… — выдохнула Мелисса, когда из тряпок выпутался самый настоящий поросёнок, с громким визгом бросившийся вверх по лестнице. — Только не говори, что и это было в книге.
— Я не помню, но, может, и было, — Внучка кинулась вслед за поросёнком. — Надо поймать его! Герцогиня нам голову оторвёт, если мы его потеряем!
Мелисса со вздохом поплелась следом. Эта игра определённо действовала ей на нервы.
— Мелисса, — раздался вдруг откуда-то голос Минус, — тебе ещё не надоело бегать за Внучкой?
— Ну, есть немного, — признала девушка. — А что, есть альтернатива?
— Она предлагалась с самого начала, — лица Минус не было видно, но по голосу Мелисса поняла, что та ухмыляется. — Можешь стать одним из ключевых персонажей, хоть протагонистом, хоть антагонистом, и погулять по Стране Чудес самостоятельно, пока Плюс не придёт на пункт, где ты обязательно должна быть.
— Нет уж, я пока побуду здесь, — недоверчиво отказалась Мелисса.
— Ну, как знаешь, — хмыкнула Минус. — Но учти, я предупреждала. Если передумаешь, ты знаешь, что делать. Ой-й!
— Хотела лишить меня такого развлечения?! — злобно зашипел Ксенобайт. — Да я тебя саму сейчас туда закину и посмотрю, как тебя!..
— Ксен, связь, — воскликнула Минус, и голоса тут же исчезли.
— Чую, не к добру это, — буркнула Мелисса. Потолок затрещал, оправдывая её опасения…