Выбрать главу

Утром я предупредил Бетси, что к ней придет швея. Разрешил заказать не меньше 10 нарядов и между прочим сообщил, что швея тоже ведьма. Глазки ведьмочки загорелись радостью.

Император встретил меня загадочным взглядом. Я старался не замечать, но потом не выдержал.

- Говори! Не зря же ты буравишь меня глазами!

- Мне с утра уже трижды нажаловались на дикую ведьму, угрожающую здоровью повара и местной шпаны, - задумчиво глядя в окно, сказал Император и по совместительству мой  хороший друг.

Я вздохнул. Стоило ожидать.

- Вы когда приехали? – хитро прищурился Император. – Вчера в обед?

Я снова вздохнул. Да, она шустрая.

- Сын казначея уже потерял штаны в неравной схватке,  повар в истерике, - добивал меня друг. Он встал с кресла, потянулся, задумался на несколько мгновений, а потом  сказал:

- Я с ней еще даже не знаком, а она уже мне нравится.

- Боюсь, это ненадолго, - честно признался я. – Три жалобы только начало. Бетси не знает удержу в стремлениях сделать наш мир лучше.

- Тогда у нее будет много работы! – расхохотался Император.

Много работы было и у нас. После обеда я решил все-таки навестить жену, чтобы узнать, как прошла примерка.

Повернув в очередной раз, я застыл. Нехорошее предчувствие шевельнулось в груди. В конце коридора, на повороте, стояли три стражника, аккуратно выглядывая за угол. У одного были порваны штаны и исподнее, клок выдранной ткани свисал вниз, являя миру волосатую ногу и лиловую ягодицу. У второго на макушке была видна проплешина, все еще тлеющая по краям. Тоненькая струйка дыма поднималась к потолку. Третий внешне был цел и невредим. Меня они даже не заметили, вытягивая шеи и разглядывая что-то интересное.

- Госпожа! – вдруг тоненько взвыл кто-то из них, - Госпожа! Идите к себе! Госпожа!

- Я пойду к себе! – не узнать разьяренный голос моей жены было невозможно. – Я пойду, как только найду, где это «к себе» находится! Покажи мне, где мое «к себе»!

- Пощадите, госпожа! – расплакался стражник. – Я не знаю!

- Вот и я не знаю! – в голосе Бетс плескалось отчаяние. – Понатыкали коридоров, Ба на вас нет!  Это лабиринт, а не дворец!

Я обогнул стражников, вздрогнувших при моем появлении, и направился к жене. Бетси стояла посреди коридора, с ненавистью оглядывая коридор и не зная, куда идти. Увидев меня, она радостно всплеснула руками.

- Майк! Как хорошо, что ты пришел! Я заблудилась!

- Вы ее знаете, господин Потс? – дрожащим голосом вмешался стражник.

- Я же сказала,  я его жена!

- Все верно, - подтвердил я. – Это госпожа Потс, моя жена.

Взяв Бетси под локоть, повел ее в нужную сторону. Стражники не отставали. У двери я обернулся и вопросительно посмотрел на них.

- Мы тоже заблудились, - смущенно признался самый смелый.

Бетс, бурча что-то под нос, махнула мне рукой, мол, проводи.  Едва мы отошли на несколько шагов, все тот же стражник шепотом спросил:

- Как вы на ней женились?

- Силой женила, - громко сказала Бетс. – У него бабушка одна живет, я обещала ее убить, расчленить и пустить на корм домашним паукам. Я с собой, кстати, привезла парочку. Для самых любопытных!

Стражники вытянулись и осторожно засеменили за мной. Больше вопросов не задавали, только смотрели с жалостью.

Когда я вернулся, Бетс еще стояла у покоев. Одна ее рука лежала на двери, от нее разбегались маленькие огоньки, оставляя за собою черные выжженные бороздки, складывающиеся в узор.  Узор постепенно складывался в ветвистое дерево, в кроне которого сидели птички и распускались цветы. Над деревом вязью было написано слово «Дом».

***

Бетс  устроилась в кресле в гостиной. Она заметно успокоилась.

- Как примерка? – спросил я. На самом деле, я хотел спросить «Что случилось со стражниками?», но не решился. Бетси оживилась:

- Волшебно, просто волшебно! Наряд для представления Императору обещают сшить дня через три-четыре.

- А как ты попала в коридор?

Оживление сменилось гримасой.

- Я хотела прогуляться по саду.

- А стражники?

Бетси надулась и недовольно зыркнула на меня. Помолчала немного, потом нехотя сказала:

- Ну, я там ходила, ходила.  Ругалась. Они на звук пришли. Говорят «Вы подозрительная, нам надо подтвердить вашу личность».

- А ты?

- А что я? – взвилась Бетс. – Я им говорю, что я твоя жена! А они не верят! Говорят, господин Потс такой приличный человек! А вы, говорят, ругаетесь как портовая девица и не знаете, где живете! Не может, говорят, у него быть такой жены! Хотели задержать меня.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍