Ким рассмеялся: «Наверное, уже в конце пути».
«Хорошо», — сказал он. «Я понесу тебя немного».
«Вам не обязательно...»
Не дожидаясь ответа, он перекинул Ким через плечо и направился к озеру Сноубанк. Она была словно маленький ребёнок по сравнению с теми, кого ему приходилось носить в армии. И даже четверть мили – это не предел, подумал он.
Вскоре Макс увидел впереди очертания озера, что придало ему сил дотянуться до конца обноса. Последний участок тропы шёл под уклон до самого озера.
Запыхавшись, остальные сели отдыхать, пока Макс нёс Ким к берегу озера. Затем он осторожно положил её на мох под кедровником.
«Ух ты, — сказала Пэм. — Он просто зверь».
«Он просто выпендривается», — сказала Робин, роясь в рюкзаке и доставая второй пистолет брата и еще два полных магазина.
Макс, не раздумывая, сказал: «Это ещё не конец. Тебе пора отправляться. Донни на корме этого, Робин на носу. Пэм на корме другого, Ким на носу».
«Джуди пойдет со мной», — сказала Пэм.
«Подожди», — сказала Ким Максу. «А ты?»
Робин передала брату второй пистолет и магазины. «Он останется здесь».
«Пошли», — потребовал Макс. «Я их задержу».
Никто не посчитал нужным спорить с Максом. Они сели в каноэ, и Макс оттолкнул их.
«Мы пойдём ко мне», — сказал Донни. «Они не узнают о моей хижине».
«Без проблем», — сказал Макс. «Встретимся там».
Засунув запасной пистолет и магазины в рюкзак, Макс заменил частично использованный магазин в своем пистолете на полный магазин на 17 патронов и направился по тропе к четырем мужчинам.
Проделав этот путь уже дважды, у него в голове созрел план.
Эти люди ни за что не догонят его сестру и остальных.
Прежде чем подняться на холм, Макс остановился и в последний раз взглянул на свои два каноэ, плывущие по мощным волнам, мчащимся прямо против ветра по этому большому озеру. Им пришлось нелегко: при каждом гребке вода переливалась через нос. Он знал, что им придётся сделать всё возможное, чтобы удержаться на плаву.
Теперь он повернулся и побежал вверх по холму.
•
Вожак стаи проявил первые признаки беспокойства, когда им пришлось прекратить преследование в заливе перед волоком. Он приказал им остановиться и ждать. Если они сейчас двинутся вперёд, то попадут прямо на линию огня этого безумца. Он мог бы перестрелять их по одному, прежде чем они достигнут берега. Кто этот придурок? Он был беспощаден. Бесстрашен. Глуп.
Как только этот человек наконец закинул каноэ на спину, словно студент, закидывающий книгу на плечи, вожак приказал своим людям поспешить на берег. Переход был долгим, и им четвёртым должно было хватить группу женщин и одного мужчину без особых усилий. Он подумал об этой необычной группе. Что их свело?
Он выбросил эту мысль из головы, когда они сошли на берег и вылезли из каноэ. Им повезло, что нашли новое красное каноэ, потому что алюминиевое продолжало протекать из-за пулевых отверстий. «Оно бы держалось на плаву», — подумал он, но зачем рисковать? По большому счёту, взять каноэ — это ничто.
Двое из них несли каноэ на полпути, а двое других держали ружья наготове и бдительно следили за процессией: один шёл впереди, другой — замыкал. Затем они менялись местами, чтобы не было суеты и все были в тонусе.
Он знал, что стая никогда не бывает по-настоящему справедливой. Но ему нравилось считать себя великодушным лидером.
OceanofPDF.com
23
Макс добрался до самой высокой точки волока и укрылся за парой толстых белых сосен. Отсюда он мог занять выгодную позицию по отношению к остальным четырём. Подниматься и стрелять с низкой позиции всегда было сложнее, чем с высоты, глядя вниз. Он бы очень хотел сейчас иметь под рукой одно из своих длинноствольных орудий.
Пока он ждал, он думал о том, что он может сделать с этими людьми по закону.
Он понимал, что никогда не сможет оказаться в положении судьи и палача, но ему нужно было убедиться, что люди понимают свое положение.
Затем они могли бы решить, как действовать. Макс защитит себя.
Это было само собой разумеющимся. И он не стал бы стрелять первым.
Но он не мог игнорировать очевидное. Эти мужчины похитили двух женщин и жестоко насиловали их несколько раз в течение нескольких дней.
Факты, которые трудно забыть.
Макс услышал приближение мужчин раньше, чем увидел их. Они о чём-то болтали, но Макс не мог разобрать слов. По крайней мере, пока они не появились в нескольких сотнях ярдов ниже по склону.
Теперь их слова эхом разносились по лесу. Они рассказывали о своих недавних приключениях в лагере для изнасилований. Возможно, ещё ужаснее было то, как эти мужчины сравнивали этот опыт с прошлым годом в Таиланде. Затем они вспомнили другие приключения, случившиеся за эти годы, и у Макса всё сжалось в комок.