Мы перенесли всю мебель и предметы в щитовую, выкрасили стены водоэмульсионной краской, а потом сделали перерыв, немного перекусив купленными загодя сэндвичами. Мы с Кушей съели этот незатейливый ланч с большим аппетитом и закончили как раз тогда, когда водоэмульсионка, согласно своим широко известным свойствам, уже полностью высохла.
Мы занесли мебель назад, вымылись в душевой и переоделись, сразу же загрузив вещи в стиральную машину. Пока шёл цикл стирки, я купил в автомате два пакетика чипсов и бутылку газировки, и мы с Кушей уничтожили это довольно быстро.
Запаковав с собой выстиранную и высушенную одежду, мы, не сговариваясь, направились в «Мир карри» — любимое заведение моего лучшего друга. Он всегда предпочитал именно его, а не кофейни, в отличие от прочих наших ровесников. Видимо, тут сказывалось то, что его психологический возраст превышал физический.
Мы заказали по большой порции карри и уселись за угловой столик — самый дальний от входа. Как и всегда, ресторанчик был до отказа набит клиентами, но почему-то не было ощущения толчеи и нервозности, которое обычно возникало в переполненных людьми местах. Напротив, тут всё дышало степенностью и спокойствием: принимавший заказы официант не забывал улыбаться. Повар, то и дело выглядывавший из кухни, казался полностью довольным жизнью, а ловкие официанты сновали туда-сюда по небольшому залу, успевая не только доставлять блюда, но и давать ценные рекомендации.
Наше карри принесли практически мгновенно: на его приготовление ушло не более десяти минут. Куша сразу же зачерпнул ложкой рис, прихватив несколько кусочков мяса в ароматном соусе, и отправил в рот. Зажмурившись от удовольствия, он начал медленно жевать, и я не удержался от смешка.
— Что? — Куша открыл глаза и, проглотив то, что было у него во рту, улыбнулся. — Ты же знаешь, что я люблю карри почти так же, как свои книги по органической химии. Ну, может быть, чуть меньше, но всё-таки.
— Понимаю, дорогой друг, — я улыбнулся и зачерпнул ложкой свой рис. — Знаешь, многие из наших ровесников предпочли бы пойти в кондитерскую «Амаи Харано» — она находится по соседству. Там, кстати, выпекают превосходные булочки с корицей.
— Мы можем заглянуть туда, — Куша склонил голову, помешивая карри. — Возьмём твоих булочек, господин Сладкоежка.
Я усмехнулся и отсалютовал ему чашкой с чаем.
Всё внезапно стало так мирно, так спокойно… Проблема Оки была решена, а остальные давно ушли на второй план. Путь к Ямада Таро был свободен, и Аято мог не бояться соперниц, во всяком случае, пока.
Мы вышли из ресторана полностью сытыми и довольными и завернули в соседнее здание — милую розовенькую кондитерскую под названием «Амаи Харано». Заправляли здесь родители моей одноклассницы Амаи Одаяки, и, надо признать, эта семья явно знала своё дело: мне казалось, что более вкусной выпечки просто не существовало. Их пончики оставляли божественное послевкусие, их багеты хрустели и источали сказочный аромат, их пирожные являлись пищей богов, но моими любимыми оставались булочки с корицей, сделанные в форме улиток и буквально тающие во рту. Я покупал их время от времени и с удовольствием устраивал себе чаепития с ними, а иногда — угощал друзей.
И сейчас мы с Кушей шли сюда с единственной целью — купить как можно больше таких булочек и обеспечить семье Амаи выполнение сегодняшнего плана продаж.
Я зашёл в кондитерскую первым и застыл на пороге. Куша чуть не впечатался мне в спину, но в самый последний момент ему удалось остановиться, схватив меня за плечи.
— Что случилось, друг? — взволнованно спросил он.
Вместо ответа я кивнул головой влево — на один из столиков, который в этом милом заведении насчитывалось всего шесть.
Там сидели двое, оба учились в одном с нами классе.
Руто Ока и Ямада Таро.
Они пили кофе, угощались чудесной выпечкой и явно наслаждались временем, проведённым вместе. Ока, вопреки обыкновению, улыбалась, подперев щёку рукой и слушая то, что говорил её спутник.
— Всё в порядке, — прошептал Куша прямо мне ухо. — Давай подойдём в прилавку и выберем себе булочек, а то маменька нашей Одаяки уже странно смотрит на нас.
Я повернул голову. Действительно — женщина, стоявшая у кассы, с недоумением воззрилась на меня. С её перспективы я и правда повёл себя странно.
Подойдя к витрине, я смущённо пролепетал свой заказ.
— Мы заметили тут своих одноклассников, — счёл нужным пояснить Куша. — В этот день мы надеялись никого не встретить, и это стало для нас неожиданностью, поэтому мы и застыли в дверях.
Амаи-старшая улыбнулась и несколько раз кивнула: похоже, это объяснение её полностью удовлетворило. Иначе и быть не могло, ведь я только что решил скупить все булочки с корицей, что, учитывая здешние цены, могло вылиться в целое состояние. А кто станет осуждать клиента, который платит звонкой монетой?
Так что нам упаковали булочки и пожелали приятного выходного, и мы распрощались с хозяйкой. По пути до выхода я изо всех сил старался не смотреть в угол, где устроились Руто и Ямада, но у самой двери всё же не выдержал. Они разделили пополам блинчик с шоколадной начинкой, и Ока смеялась над тем, как Таро испачкался, а последний смущённо улыбался. Я стиснул зубы от этого зрелища и буквально вылетел из кондитерской.
Едва выйдя на улицу, я выпалил:
— Ты это видел?
— Разумеется, — Куша прижал к себе пакет с круассанами, которые купил для Мегами. — Эти двое явно не пытались спрятаться.
— Надо же! — я сердито нахмурился и всплеснул бы руками, если бы не рюкзак и пакет с булочками. — Она же обещала… Нужно как можно скорее написать ей и…
— Подожди, — Кага легонько тронул меня за плечо. — Лучше не торопиться. Ока и Таро могли заметить нас в кондитерской, и если ты проявишься сейчас, она может догадаться об истинной личности Инфо-чан. Лучше свяжись с ней вечером и постарайся не выдать себя.
Помолчав, я кивнул: его слова были абсолютно справедливы. Хорошо, что в этот момент он оказался рядом со мной и помешал мне поддаться порыву, о котором я бы потом пожалел.
— Постарайся не думать об этом, — Куша приобнял меня за плечи. — Отправляйся домой, завари себе свой фирменный отменный чай, поешь этих булочек — в общем, наслаждайся жизнью. А ближе к вечеру свяжись с Окой и напомни ей о данном слове.
— Хорошо, — я склонил голову. — Так и поступлю.
— Вот и славно, — Кага встал передо мной и широко улыбнулся. — А мне пора ехать в замок и ублажать принцессу.
— Удачи, — усмехнулся я. — Жаль, что в доме Сайко не подают карри.
Куша расхохотался и, помахав мне рукой, устремился в сторону автобусной остановки. Я проводил его глазами и направился по улице к своему дому.
Досада на Оку, которая оказалась неверна данному слову, захлёстывала мою душу, но слова Куши остудили мой пыл, и теперь я мог только осуждать её про себя и ждать вечера — уж тогда-то она получит сполна!
День был прекрасный, стояла ясная погода, и солнце, по-осеннему тусклое, всё же светило и старалось греть по мере сил, но это меня уже не радовало: я не мог перестать думать о подлости Оки и её легкомысленном поведении. Хорошо ещё, что Аято уехал навестить бабушку и дедушку в Итоки… Неизвестно, как бы он среагировал на это зрелище. С другой стороны, он, конечно, не стал бы в ярости бросаться на Оку при всех, но Руто в любом случае оказалась бы в опасности. Конечно, она сама не могла об этом знать, но я всё равно злился на неё.
Чай с булочками помог мне немного успокоиться, и я даже смог с удовольствием посмотреть пару эпизодов аниме-сериала, который давно откладывал.
А в семь часов вечера, после длительного разговора с Кушей о том, как прошло его свидание с Мегами, я написал Оке от имени Инфо-чан: «Руто-чан, врать нехорошо. Ты должна быть верной данному слову: ты обещала, что перестанешь общаться с Ямада Таро, так почему сегодня провела с ним время?».
В ожидании сообщения от Оки я быстро убрался на кухне, вымыл посуду и заварил ещё чаю, но ответа всё не было. Что ж, я ожидал подобного и потому даже не особо расстроился: Руто, видимо, решила, что игнорирование ей поможет… Большая ошибка.