Выбрать главу

Тика, правда, умудрилась ей как-то нацепить глупые пластиковые мышиные ушки и те попали на некоторые фото. Какая эта девочка пронырливая! Настоящий демоненок! Не зря надела себе дьявольские рожки еще при входе в парк.

Они развлекались до самого вечера. Дисней-сама создал удивительный мир. В нём было шумно, людно и местами бесстыдно ярко, но она позабыла о всех печалях. Спасибо Старшей Мияби, Тике-сан, и Акияме-сан, что устроили эту поездку. Фуми их отблагодарит, обязательно!

Глава 24

Мои дамы вернулись из Диснейленда отдохнувшими и заряженными энергией. У Фуми-тян прямо-таки глаза начали светиться. В переносном смысле, конечно. Просто бедняжка получила свою порцию безусловного счастья.

Мияби и Тика шепотом, чтобы Фуми не слышала, пересказали мне все их приключения, пока кицунэ, набравшаяся впечатлений, сладко спала в комнате Тики, где ее пришлось уговаривать занять кровать, а не футон. Сработал аргумент сестренки «мне все равно сегодня в общагу уходить». И это был первый раз, когда ПТСР не прерывало сон девушки, вытесненное яркими и светлыми эмоциями минувшего дня.

Я же рассказал, что Акияма Гэндзи дал согласие на эксперимент и даже слышать не захотел про то, чтобы я оплачивал работу фальсификаторов.

— А я сразу знала, что он согласится. У него глаза добрые! — объявила Тика. — И когда мне спеть для бедняжки? У нас культурный фестиваль скоро, надо готовиться, я так просто в любой момент не могу.

— Акияма-сан сам споёт. Нам надо понимать, каждый ли человек подходит, а он — полная твоя противоположность. Для чистоты научного эксперимента.

На лице Тики я прочитал облегчение. Кажется, слава великой освободительницы лисьего народа, лично спевшей антиколыбельную каждой статуе, ей ни к чему. Ну и хорошо. Сестренка не чужда тщеславию, но и в здравом смысле ей не отказать.

В понедельник утром волшебная сказка Фуми-тян была разрушена главным злодеем современности, которого почти все ненавидят больше, чем Шимуру Данзо или Шо Такера — будильником. Нет, я не садист, вздумавший пытать бедняжку. Я в кои-то веки проспал. Бывает со всеми. Наличие скольких-то там хвостов не избавляет от досадных казусов.

— Исиока-сан, надевайте ваш офисный наряд, собирайтесь. Сегодня вы оформляетесь на работу. За Тофу-тян присмотрит Ито-сан.

Не слишком ли я спешу, отправляя не до конца освоившуюся в новом времени девушку на работу только лишь потому, что так сказало ее вулканическое безымяйшество? Так красная права. Засев в четырех стенах квартиры наедине с кошкой, никакой социализации и адаптации не добиться. Пусть лучше бывшая жрица будет на людях, но под моим присмотром. Я ее еще и в отдельную квартиру переселю. У меня как раз есть парочка в собственности. Но не сразу, спустя несколько месяцев. Важно выбрать подходящий момент, когда лисичка и сама захочет немного самостоятельности. А она захочет. Кицунэ ведь, независимость у нее в крови.

Приглашением скромной провинциалки-библиотекаря на работу в фонд на должность секретаря-стажера Мияби занималась всю неделю. Наверняка не получилось бы так легко протолкнуть свою протеже, если бы не ярлык «Апостола», повешенный на меня руководством культа Пути Небесной Гармонии. Наследнику мудреца потребовалось устроить к себе на работу девушку из своего гарема? Не расстраивать же носителя древней мудрости отказом. Но даже так потребовался ни один десяток согласований. Не удивлюсь, если и «госпожа секретарь» лично вмешивалась.

Ровно за полчаса до начала рабочего дня я и Фуми-тян были в моей приемной, заглянув на десяток секунд к Мияби, чтобы Исиока знала, где ей искать «её Старшую» в случае острой необходимости. При всей ее наивности и старомодности лисичка демонстрировала очень хорошую память, и в офисном здании заблудиться не должна.

— Знакомьтесь, Исиока-сан, это кофемашина. Кофемашина-сан, это Исиока Фуми, — представил я.

Девушка хихикнула. Она буквально позавчера прочитала «Алису в Зазеркалье», а ее хорошую память я уже отмечал.

— Рада знакомству, кофемашина-сан. Ой, мне теперь будет невежливо пить из вас кофе, раз мы представлены?

Шутит — значит, адаптируется.

— Ага! Попались! — голос, перепугавший половину небоскреба Окане Групп, заставил вздрогнуть и меня, и тем более скромницу Фуми.

— Так, Шеф, ты свободен, не задерживаю. Иди, садись в свой огромное кресло и не беспокойся, кофе будет в срок и точно такой же, как ты любишь.