Выбрать главу

— Гайдзины, когда приехал переводчик, начали рассказывать, что на них напал минамигон. У них уже взяли тесты на наркотики, — продолжала Акира. — И если те окажутся положительными, смягчающим обстоятельством наркотическое опьянение не станет. Следы больших обезьяньих лап на снегу, правда, подозрительные.

Любопытно. Хуэянь не просто так пахнет опиатами. Наверняка в составе маковое молоко или что-то родственное. Оставляет ли Лисья Луна следы в крови?

— Дурацкий у тебя все же юмор, прямо как… — она не удержалась от того, чтобы шмыгнуть носом. — Сумка с твоими трофеями у меня в машине, — продолжила Акира. — Передам ее тебе через Ёрико. Там любопытные вещи есть. И компас, и детектор, и та гадость, которая заставляет перекинуться. И в компьютере может что-то важное найтись. Было бы забавно взять эти кристаллы и в какой-нибудь храм с ними заявиться… поэтому забирай себе. Ты глупостей не наделаешь.

Снизу послышалось знакомое урчание двигателя, которое я узнаю из тысяч моторов. Его величество Марк Второй, король автострады и принц дрифта, при минимальной помощи «госпожи Кагуи» довез женщин и их покупки. Много покупок.

Я немедленно спустился вниз и начал помогать. Лестницы. Если есть у меня враги — то это не храмы Инари, не гайдзинские охотники за криптидами и не инвестиционная фирма из Осаки. Ступеньки — вот наказание, посланное мне небесами за все преступления в прошлой жизни, совершенные Хидео-саном.

Уместно ли его так вообще теперь называть, когда я знаю правду? Почему нет? Так проще проводить между нами границу. Посоветуюсь еще с наставницей Амацу, но думаю, что тот прежний Макото — это не я. Акира права. Человека делает социальная среда. Мальчишка, которого травили собаками — продукт своей эпохи. Я же воспитан иначе, получил достойное образование и могу себе позволить оставаться хорошим человеком.

— … ты прости, что мы тебя так загрузили, — Амацу-но-Маэ гладила капот моей Тойоты, словно котенка, и будто бы даже слышала какие-то ответы. — Да-да, ты не купеческая телега, твой дух просит скорости, эта Амацу всё понимает. Добром за добро отвечено будет, не сомневайся.

Тика и Ринне, споро выставляющие пакеты и свертки с покупками наружу, на чудное поведение старушки внимания не обращали. Сестренка, впрочем, и сама частенько начинала с машиной общаться, особенно находясь на пассажирском сидении. Как минимум, «спасибо, что довез» почти всегда говорила и по передней панели погладить не забывала.

— Макото, у тебя температура, тебе нельзя… — попыталась было запретить мне физическую активность Мияби, но я молча подхватил тяжеленные сумки, набитые продуктами, и потащил наверх. При всем желании не смог бы ничего сказать. Определенно, быть временно немым иногда полезно. Объяснение с Акирой, которое ожидалось очень тяжелым, благодаря тому, что говорить могла только она, завершилось самым наилучшим для нас обоих образом. Новый друг в любом случае лучше, чем неприступный возлюбленный.

Однако у всего есть обратная сторона. «Ямагата Масанори» — это имя высветилось на дисплее смартфона, после непродолжительной вибрации у меня в кармане. Принял вызов, поднял трубку к уху. Понял, что не имею физической возможности ответить.

Аппарат из моей руки был бесцеремонно изъят. Спасибо тебе, сестренка, что не бросила в странной ситуации.

— Приемная Нииды Макото, — сказала Тика. — У телефона его секретарь.

— Моши-моши, Ниида-тян, я был юристом на деле об опеке над вами, я знаю ваш голос, — напомнил «Самурайчик».

— Доброго вам дня, Ямагата-сан, — елейным голосом пропела сестренка. — Я действительно выполняю роль секретаря брата. У него простужено горло и потому сам ответить не может. Но он вас слышит и даже рукой машет. Честно-честно, — соврала, малолетняя лгунья, ничего я не махал. Это бессмысленно, когда собеседник тебя не видит. — Хотите, переключу на видеосвязь?

— Пожалуй, нет необходимости, — слегка стушевался адвокат. Видимо, он сейчас по случаю субботы одет отнюдь не безупречно. Может быть, даже в домашней футболке и тапочках, а не в деловом костюме и лакированных туфлях.

— Братик очень внимательно вас слушает. Прямо весь в слух обратился, — продолжила отыгрывать роль секретаря Тика-тян.

— Ниида-сан, как вы наверняка помните, заседание по вашему вопросу назначено на ближайшую пятницу. Но есть сведения, что господин судья перенесет его на вторник, чтобы выровнять график отпусков. Это нетипично для нашего суда, но ничего страшного в переносе нет. Вас устраивает ситуация?

— Эй! Братик же не сможет говорить! — искренне возмутилась Тика-тян. — Как он без голоса будет выступать перед присяжными?