Выбрать главу

— Может быть, дадите несколько советов моим папе и мачехе, как лучше наказывать дочь в данной ситуации? Отец у меня очень мягкий, а вот мачеха поступит с падчерицей по всей строгости. Какие вы практикуете наказания? Лишение карманных денег? Может быть, порка? А, знаю! Как я сразу не догадался? Публичное осуждение! Дети после него мгновенно становятся послушными.

— Вы… да как вы… вы не представляете, каково это… — и это политик? Как с такими ораторскими навыками Камицуки-сан вообще смог выиграть какие-то выборы, даже на местном уровне?

Наверное, я мог бы перечислить все промашки и проказы Тики-тян, чтобы фукусимцы поняли, как им на самом деле повезло с дочерью, но я же не они, не собираюсь прилюдно унижать сестренку.

— Тайга-тян хорошо сдала экзамены? Я слышал, как она сказала, что это было легко.

— Конечно, легко, наша дочь гениальная девочка, победительница олимпиад по математике и чемпион префектуры по шахматам! — вступилась мать. Впервые за наше краткое знакомство кто-то из их семьи говорил о ребенке с гордостью.

— Но это ведь неважно, да? Длина юбки, вот что имеет значение, — с неприкрытым сарказмом объявил я. Говорил тихо, чтобы посторонние нашу перепалку не услышали. К счастью, парк развлечений — предельно шумное место. Хотя у моей сестры, как я подозреваю, достаточно острый слух.

Однако девочки залипли у автомата, из которого положено клешней вытягивать мягкие игрушки, и больше ни на что вокруг внимания не обращали. Вот, Тика почти добыла себе плюшевого зайца, схваченного манипулятором за ухо, но в последний момент рука разжалась и игрушка начала падать мимо. С неожиданной для такой небольшой массы силой сестренка толкнула автомат и приз упал в лоток, после чего последовали радостные визги обеих и обнимашки. Добыла-таки зайчика — деяние истинной лисицы.

Я бодро «отбил пять» для сестренки, подбежавшей и ко мне праздновать победу. Конечно, быть «клёвым старшим братом» намного проще, чем полноценным родителем. Не от этой ли ответственности раз за разом сбегал Хидео-сан от семьи к семье? Надо будет послать какой-нибудь подарок его внучке на Хоккайдо, раз уж у меня теперь есть такие возможности.

И, кажется, как минимум материнское сердце дрогнуло, так как строгая Камицуки-сан все же обняла подошедшую дочку, из-за чего Тайга-тян заметно смутилась и притихла. Не ожидала. А я, можно сказать, физически почувствовал, как моя карма, напрочь испорченная поступками прошлой жизни, чуть-чуть улучшилась. Очень приятное ощущение. А когда Тика-тян украдкой показала мне большой палец, стало еще лучше. Всё хитрюга слышала и одобряет.

А далее был кошмар и ужас — горки. Я бы и близко к ним не подошел, но в одиночку, без сопровождения взрослого, несовершеннолетнюю на аттракцион не пускали — пришлось собрать всё свое невеликое мужество и согласиться. Это было страшно. Мияби и Ёрико пришли бы в восторг от скорости, а я вот перепугался, особенно, когда несущаяся на полном ходу вагонетка нырнула под воду. На самом деле в искусно сделанный тоннель, конечно же, и на меня ни капли жидкости не попало. Но все равно страшно. Не орал я, наверное, только по той причине, что окаменел от ужаса.

Глава 5

«Всё имеет начало и конец» — так говорил великий гуру «Пути Небесной Гармонии». Эту мысль он позаимствовал у Будды Гаутамы, а также Лао-Цзы и еще многих древних философов.

К чему это я? К тому, что прав был предыдущий Макото, как и все уважаемые мудрецы, у каких он украл эту мысль. Вот же воришка! Завершилась и наша поездка в Йокогаму. Мы спокойно и размеренно проехали по обратному маршруту, полностью довольные тем, как всё прошло.

Я предвкушал воссоединение с Мияби и главной любовью жизни каждого офисного служащего — работой. Вот честно, без обмана, мне очень нравится моя текущая должность. День за днём придумывать уловки, подходящие для того, чтобы обворовать работодателя, а затем честно о них рассказывать начальнице, дабы корпорация приняла меры и проверила, не нашлось ли кого-то, такого же хитрого, как и я. Увы, за минувший месяц улов был скромный. Только одна настоящая аномалия — расход бумаги для принтера в большинство выходных дней был нулевым, но в некоторые тратилась целая пачка, причем на разных этажах. В дни, четко совпадающие с графиком ночных дежурств одного из охранников.

Решив разобраться, я пошел к своему приятелю Тодороки, тот проводил меня к виновнику, скромному парню лет двадцати по фамилии Мацурай и «преступник» сознался.

— Простите, я печатал мангу на рабочем принтере, — поклонился он. — Говорят, что её рисует Акирахиме-сама, а своего принтера дома у меня нет.