Выбрать главу

Глава 19

Поехать отдать письмо я решил следующим же утром, после завтрака и простейшим вариантом — на такси. Да, дороговато, но не разорит меня и за сотню поездок, и за несколько сотен. Скачал приложение агрегатора Uber, работающего на Гавайях, Кикучи именно через него нам машину вызывал. Ввел точки отправления и назначения и… ни один водитель не пожелал взять мой заказ. Повторил через Lyft, еще одну службу-агрегатора поездок. И только спустя несколько минут ожидания появилась машина… за двести долларов. Это же тридцать тысяч йен! Куча денег! Я, конечно, богат, но не настолько! Ладно, ладно, именно настолько, но хотел бы оставаться обеспеченным, а не спустить все накопления на такси. В две стороны это же будет четыреста долларов, то есть уже шестьдесят тысяч йен! Мой внутренний скряга начал рыдать кровавыми слезами от осознания масштаба растраты.

Может быть, отправить курьерской службой? Дешевле же будет. Но нет, конечно же, я не могу так сильно обмануть доверие женщины, многое для меня сделавшей. Уверен, что и щедрый подарок с билетами первого класса не без ее участия нам с Мияби достался. А сколько там аренда машины стоит?

— Всего сорок долларов на сутки! — просияла моя супруга, увидев цены на аренду у меня в телефоне. Тоже мне, гонщица… — Хотя нет, наверное, я не решусь. У них тут машины по встречной полосе ездят.

— И я не решусь… — поддержал ее я. Мне и японские машины дискомфорт доставляют. Что уж говорить о непривычно организованном движении?

Может быть, опять автобус? Но до центра острова тот, если верить карте, идёт два часа. Туда и обратно будет уже четыре. Тратить половину дня на дорогу в не самых комфортных условиях тоже не хочется.

— Ниида, чего вы такие грустные? Жизнь прекрасна! — из своего домика вышел подозрительно довольный инспектор-сан. Прямо как кот, которому досталась огромная форель. Обычный кот, я имею в виду, а не неблагодарный сноб, такой, как Дандо-сама. В чем причина его хорошего настроения очевидно — от Кикучи пахнет женщиной, причем вполне определенной — Кайлани. Надеюсь, они поженятся и будут счастливы. Хотя, конечно, вероятнее, что турист уедет и оставит девушке только воспоминания о себе.

— Понимаете, Юто… кстати, раз уж я зову вас по имени, то и вы обращайтесь ко мне просто Макото… так вот, я очень люблю ботанику. Экзотические цветы, редкие растения, странные фрукты. Тут на Оаху есть изумительный ботанический сад в центре острова и я очень хотел на него посмотреть. Но поездка в такси стоит возмутительно больших денег, а в автобусах полно карманников, — как минимум один обязательно будет в любом, куда я сяду. Я о Хидео-сане, то есть самом себе.

Между прочим, почти не соврал. Wahiawa Botanical Garden находится прямо в центре той деревни, куда Красная Загадка попросила отвезти ее послание и фотографии из картографического сервиса показались мне достаточно привлекательными, чтобы наметить себе цель там побывать, когда будем неподалеку. И несмотря на сельский пейзаж, наверное, правильней называть Уэйхаву городом.

— А за руль нам садиться тут страшно, — закончила описание проблемы Мияби. — Тут ездят не по той стороне дороги.

— Самой госпоже Кагуе и вдруг страшно? — рассмеялся инспектор. — Кстати, все забываю взять у вас автограф. Ваши навыки вождения потрясающие.

Мияби смутилась и даже потупила взгляд, что с ней в последнее время бывает нечасто. Но все-таки она скромная девушка и подобного рода слава ей непривычна. Хотя в то же время и приятна. Не как знак внимания, а в качестве признания заслуг.

— Ладно, вы меня вчера выручили, теперь я вас спасу, — улыбнулся Кикучи.

На самом деле, проблема пустяковая. Правильное решение — не жадничать. Второе правильное решение — не бояться. Третье — попросить помощи у местных. К нему полицейский и прибег, окликнув свою подругу Кайлани и объяснив ей проблему. Та дала номер телефона местного таксиста, какой согласился отвезти нас за сотню долларов туда и обратно. По-японски он, правда, почти не говорил, но у моей жены хороший английский. Сколько же наглости и жадности у этих международных высокотехнологичных агрегаторов, если у них цены четырехкратно выше, чем у традиционных перевозчиков! Вот кто настоящие грабители и обманщики! Уверен, если бы предыдущий Макото дожил до наших дней, в его портфолио мошеннических схем имелся бы собственный таксопарк!

И вот, часа через полтора мы с Мияби находились по названному Красной Женщиной адресу, оказавшемуся буквально в сотне метров от того самого ботанического сада. Таксист пообещал забрать нас через четыре часа и уехал по своим делам.