Выбрать главу

— Простите меня, Тошики-сан, это очень важный звонок. Позвольте мне ответить, — попросил я.

— Отвечайте, Ниида-сан, — разрешил руководитель. Хороший он человек, и в отделе порядок навел, разобравшись с тем хаосом, что оставила после себя Миязоно-сан. Стоит дать ему самые лучшие свои рекомендации. Все эти окружающие люди ведь станут моими настоящими коллегами после того, как сделка с Тэнтёвадо перейдет в финальный статус. Хорошо бы о них позаботиться, чтобы никто не оказался безработным.

— Ола! — воскликнул я, подняв трубку. Кажется, это португальский или креольский.

— Ниида, где вы? — самым своим ледяным тоном спросила Юзуки-сан. — Почему вы еще не в Кабушики? Вас там уже неделю дожидаются. Всё руководство в панике от того, что вы потерялись.

— Вы ошибаетесь, Асагава-сан. Я как раз в Кабушики. Хотите, я передам трубку Тошики-сану, начальнику отдела финансовой статистики и он подтвердит, что я на месте?

«Женщины», — извиняюще прошептал я Тошики-сану, пожав плечами.

— Вы обманщик, Ниида. Я только что говорила с финансовым директором Кабушики и он жаловался, что наш ревизор никак не появится. Где вы пропадали последнюю неделю?

— Понимаете, Асагава-сан… — начал самым печальным, почти траурным тоном. — Неделю назад я явился в Кабушики и оказалось, что меня тут прекрасно помнят. А вот моё увольнение забылось. И я, будучи человеком робким, так и не набрался смелости указать этим прекрасным людям на их ошибку. Так и просидел все эти дни в статистическом отделе на своей прошлой должности. Благо все нужные для проверки цифры были в моем распоряжении. Сейчас же пойду к финансовому директору и попрошу прощения за то, что он переживал всё это время. Результат аудита высылаю вам прямо сейчас.

И в подтверждение своих слов нажал на иконку отправки емейла, во вложение к которому поместил все материалы.

— Вы! Вы! Вы! — вот по-настоящему неловко, что довел Тошики-сана до ступора. От так и не перевалил за одно-единственное местоимение, повторяемое из раза в раз.

— Ниида Макото, специальный инспектор ревизионного отдела Окане Групп, — поднялся с офисного кресла и глубоко поклонился. — Прошу прощения, что не указал вам на вашу ошибку в первые же минуты знакомства. Но я ведь не сделал ничего предосудительного, не так ли? Мне в любом случае был обещан полный доступ ко всей отчетности и рабочее место.

Бедняга весь побледнел. Тревожный сигнал в его возрасте. Папа у меня точно так же белый как мел становился, когда сердце прихватывало.

— Вы… — сделал четвертую попытку мне что-то сказать мужчина.

— Пожалуйста, не переживайте так. В вашем отделе всё хорошо. Вы молодец и получите мою рекомендацию перед руководством Окане Групп. Угощайтесь печеньем. Стоимость акций Кабушики в сделке, возможно, придется немножечко пересмотреть, но это уже не мне решать, я ведь всего лишь бухгалтер.

Глава 19

Печеньки с ханасеки — настоящее волшебство. Тошики-сан скушал всего одну и в глазах у него забрезжили признаки рассудка, до того полностью забитые паникой. Нельзя себя до такого доводить.

«Никогда не паникуй, малыш. Это самый бесполезный из инстинктов. Сохраняй голову холодной, а сердце спокойным,» — так говорила Амацу-сенсей своему ученику. Не совсем мне, но и у меня в памяти ее наука отпечаталась.

— Почему? Зачем вы это сделали, Ниида-сан? — все-таки спросил начальник отдела.

Настоящий ответ находится где-то в области «так было веселее», но озвучивать его мне не очень хочется даже самому себе.

— Вы же слышали, что я сказал Асагаве-сан? Мне не хватило мужества, чтобы указать вам на ошибку. Я не очень умею общаться с людьми, предпочитаю цифры. Они никогда не врут. Надеюсь, вы довольны моей работой.

Остаток дня, проведенного в Кабушики, мне не понравился. На меня смотрели, как на человека, облеченного властью, и пытались предо мной робко пресмыкаться. Зачем? От того, что финансовый директор лично принес мне дрянной кофе, содержимое уже отправленного в Окане Групп отчета никак не изменится.

— До свидания, коллеги, — поклонился я отделу финансовой статистики, зайдя к ним напоследок в офис. — Очень надеюсь, что когда-нибудь еще буду работать вместе с вами.

Финальной точкой моего посещения бывшей работы стало то, что за мной приехали Кагуя и Аматэрасу. Хорошо, что бедняга Оноэ-кун не видел, как я сажусь в машину к девушкам его мечты.

— Дядь! Ура! Я по тебе соскучилась! — приветствовала меня утром вторника Юаса-тян. Вообще-то это нарушение субординации. Начальник — это не родственник и к нему нужно относиться с почтительностью, а не как к доброму дядюшке. Но я плохой руководитель и спускаю панибратство. И, в конце концов, было бы нечестно запрещать Мари то, что разрешено Ануше.