— Хидео-сана? — спросил я с самым невинным видом. — Он хороший человек и рисует чудесные картины, непонятно только, почему стесняется выставлять их от своего имени. Он очень мне помог своими советами по трудоустройству и вообще… если бы не он, я бы до сих пор на свою жену издалека украдкой смотрел и мечтал о том, чтобы с ней заговорить.
— Его картины — настоящее искусство! Шедевры! — подтвердила восторженная фанатка. Они с Акиямой Момо не родственницы? Та же странная реакция на мою мазню.
— Я предпочитаю мангу, — смущенно улыбнулся собеседнице. — Какая ваша любимая?
Не люблю все эти долгие вступления к серьезным разговорам. Но сейчас оно нужно, чтобы показать, насколько я отличаюсь от Хидео-сана, переходящего сразу к делу. Микрореакции собеседницы выдали мне ее мнение о людях, читающих мангу. Как на несмышленого младенца посмотрела. Интересно, что «серьезная взрослая тетенька» сказала бы, узнав, что тысячелетняя девятихвостая лисица пишет эротические фанфики по Наруто? Скорее всего, не поверила бы. Вот в этом ее главная проблема. Утратила лёгкость бытия, разучилась развлекаться. И у тех несчастных кицунэ, добровольно выбравших стать камнем, скорее всего, то же самое — им стало неинтересно жить в этом мире.
— Я не интересуюсь мангой, — подтвердила мои худшие подозрения Хошино-тян. О чем вообще можно говорить с человеком, не читающим мангу? — Я хотела поговорить с вами о вашем благотворительном фонде и поручении Хидео-сана. Мне была доверена честь наполнить фонд деньгами. И вот как мы поступим. Что вы знаете об акия?
— Заброшенные дома? Они же дома-призраки, — пожал я плечами, не отрываясь от дороги.
— Именно. Очень большая проблема для страны. У меня теоретически есть возможность вывести в статус акия целую деревню неподалеку от Токусимы, на Хоккайдо или тут, в Яманаси. Не очень большую и с плохой транспортной доступностью. Затем ваш фонд выкупает акия за бесценок и проводит реновацию по государственной программе. Все работы выполняет заранее выбранная фирма, готовая завышать сметы и давать откаты. Следующий этап…
Ну а чего еще следовало ожидать от лисицы, тем более от преданной поклонницы Хидео-сана? Пожалуй, старый проходимец, окажись он в современном мире, и в самом деле попытался бы провернуть что-то с заброшками, возникающими из-за сокращения населения и того, что люди стараются переехать в большие города. Даже в папиной деревне, вполне благополучной, есть несколько акия, оставленных своими хозяевами. Да что тут скрывать — и папина ферма рисковала бы стать брошенной, если бы Дандо-сама и доктора его не спасли. Сомневаюсь, что нашелся бы на нее покупатель, а сам я фермером становиться не планирую.
— Стоп-стоп… — я слегка притормозил и жестом прервал кицунэ, объясняющую, как она выведет отреставрированные дома из собственности фонда через подставные договоры дарения, получая очередные откаты от новых владельцев. — Вы ведь учли в своем мошенничестве налоги? Вы ведь консультировались с бухгалтером?
— Я сама бухгалтер! Занимаюсь в числе прочих обязанностей бухгалтерией храма Инари-но-Сэйсин но Сэйфу, — возмутилась лисичка.
— Приятно встретить коллегу. Про налоги вы попросту не подумали потому, что храмы и религиозная деятельность от их уплаты освобождены? — предположил я. Не нужно обладать мистическими чувствами кицунэ, чтобы заметить, как кровь прилила к лицу этой, стоит признать, симпатичной женщины с непростой судьбой.
— И это не мошенничество! Не совсем! Для благого дела! И что не так с этими налогами?
Я сейчас как будто бы Тике-тян объясняю базовые истины, такие, как «воровать нехорошо». Нет, не всё для Хикару-тян потеряно, жив в ней дух авантюризма.
Пришлось прочитать методичную и педантичную лекцию о налогообложении, объясняя, по какой ставке облагаются подарки — вплоть до пятидесяти пяти процентов по прогрессивной шкале от оценочной стоимости дома, каковая будет беспощадно завышена теми самыми раздутыми сметами подставной компании.
— Предполагаю, что получить в подарок дом в придачу с многомиллионным налогом за него желающих будет не так много, — закончил я образовательную минутку. — А строгий контроль за грантами на реновацию не позволит вам обмануть государство. Не говоря уже о моральной стороне дела. Я знаю, что Хидео-сан был в прошлом не самым честным человеком, но я не он. Ниида Макото зарабатывает деньги без обмана. Ваш план отклоняется, Хошино-сан. Если ему последовать, я потеряю и фонд, и, вполне возможно, свободу. Простите, что говорю это так прямо, но я никогда не вру.