— Ммм? — вопросительно промычал.
— Макото, мы уже почти прилетели! Очень скучный был полёт, но я тоже хорошо выспалась, — похвасталась моя красавица.
Из динамиков под потолком зазвучала речь командира экипажа. На трех языках — японском, английском и немецком. Стандартное извещение о том, что надо пристегнуть ремни, а погода во Франкфурте хорошая. Немного странным было то, что я почти нормально понял немецкую часть обращения.
Немецкий аэропорт выглядел донельзя обыкновенным. И тут продолжились лингвистические странности. Я, к своему удивлению, открыл, что большая часть указателей и вывесок на немецком для меня почти понятна, более знакома, чем для аналогичных английских, сделанных на языке, изучаемом мной в университете. Некоторые слова выглядят непривычно, другие от меня ускользают, но не ожидал от себя того, что пойму так много.
«Willkommen» — это совершенно точно «добро пожаловать», «Ausgang и Notausgang » — «выход» и «запасной выход», «Einreise» — въезд, «Gepäckausgabe» — выдача багажа, «Zoll» — таможня. Я, конечно, много времени провел с журналами Аненербе и даже пытался читать их с онлайн-словарем, но не настолько, чтобы выучить язык.
— Guten Tag. Ihren Reisepass, bitte. (Добрый день. Ваш паспорт, пожалуйста), — обратился ко мне смуглый мужчина в форме таможенника. Должно быть, турецкого или арабского происхождения. И мне показалось, что говорит он с акцентом… Я ЕГО ПОНЯЛ! Арабу не пришлось переходить на английский или японский, какой он должен хотя бы немного знать, раз сидит на приеме рейса из Токио. И совсем уж неожиданным стал мой ответ, интуитивный.
— Gott zum Gruße, edler Herr Wachtmeister. Seht, hier ist mein Geleitbrief, aus dem fernen Lande Nihon (Бог в помощь, благородный господин стражник. Смотрите, вот моя сопроводительная грамота, из далекой земли Нихон), — откуда это во мне?
Кажется, араб-таможенник тоже удивился! Это читалось по его мимике и языку тела. С гайдзинами я не так хорошо вижу всех насквозь, но тут слишком очевидно, и ребенок бы догадался.
— Цель вашей поездки? — прозвучал вопрос на немецком и у меня интуитивно — а как же еще — нашлось, что ответить.
— Я пилигрим. Намереваюсь узреть древние крепости, соборы и шпили!
Видимо, мужчине не все мои слова показались правильными, так как он тихонько прошептал себе под нос, что я странный, будучи уверен, что его не слышно. А это именно так! Выучить незнакомый язык за одну ночь — это воистину странно! Другой Макото, тот, что Хидео-сан, не занимался изучением немецкого. По крайней мере, мне ничего такого не снилось.
— Добро пожаловать в Германию, герр Ниида, — решил не акцентировать внимание на мне мужчина.
— Благодарствую за вашу доброту! Храни вас Бог! — сказал ему, как и должно. Надеюсь, он не оскорбился. С этими арабами любых религиозных тем лучше избегать.
Идущая следом за мной Мияби общалась уже на английском и, полагаю, таможенник испытал от того облегчение.
— Дядь, ну ты вообще отжёг! — обратилась ко мне Юаса, подслушавшая общение на паспортном контроле. К счастью, на языке страны Ямато. — Ты по каким средневековым трактатам немецкий учил?
Если бы я сам знал! Несомненно, по одобренным тысячерукой Каннон, она же Авалокитешвара! Самая реалистичная гипотеза в том, что Хидео-сан все-таки изучал иностранный язык для какой-то своей афёры, а мне просто не показал за ненадобностью, и лишь когда необходимость в немецком стала насущной — распаковал лингвистический пакет. Но интуиция не очень этой версии поверила. Хотя и в божественный дар тоже не очень-то верится.
— По очень старому самоучителю, — соврал я, — что, так плохо получилось?
— Наоборот, — похвалила Ануша, — лучше, чем у местных. Я не очень разбираюсь, но твоя речь звучит аутентичнее.
— Семпай, ты, как всегда, полон сюрпризов! — подтвердил Акума-кун. — У меня очень важный вопрос. Есть ли в программе мероприятий Октоберфест?
— Нет! Мы едем смотреть на искусство, а не пьянствовать, — строго выговорила Мари-тян, — и Октоберфест в октябре, он потому так и называется.
Акияма Момо, в отличии от нас, купивших билеты в последний момент, летела бизнес-классом и с ней мы воссоединились уже у багажной ленты.
— Наше такси уже ждет на парковке! Привет, привет! Поехали скорее! — поторопила Акияма.
Между собой взаимопонимание две богатые девушки нашли пугающе быстро. Сразу ясно, что из одного круга и с общими интересами. Жрицу я предупредил о нашем прилете заранее, как и о том, что одна из трех статуй найдена. Имелась слабая надежда на то, что Хикару-тян сама решит проблему без сомнительных антикваров. Но нет, та написала, что ее даже посмотреть на запасники музея без предварительной записи не допустили. Связи — они решают всё. У семьи Акияма они есть и, как минимум, притронуться к скульптуре я смогу. Почувствовать тепло.