Выбрать главу

– Выводи, раз так считаешь. – Мне трудно было дышать, воздух проходил в горло с напряжением, а выходил с лёгким клокотанием. Стоило, пожалуй, передохнуть. – А мне бы прилечь.

– Ты победил того мага?

– Не знаю, что произошло, но… Успокойся, всё нормально, – ответил я наконец, сообразив, что подробности Эберхарту не нужны, да и не будут поняты – я и сам не мог разобраться в том, что успел почувствовать и увидеть. Куда уж это сделать сержанту, далёкому от магии и науки в целом!

– Ну и хорошо. Давай-ка, командир, приляг тут, чтоб был под рукой, мало ли какая пакость вылезет.

Я действительно прилёг прямо на стене, на тюке соломы, даже вздремнул немного. Меня подняли, чтоб сообщить, что командующий хиэланского отряда уже в замке и хотел бы со мной пообщаться. Ну, разумеется… Пришлось встать, привести себя в порядок (моя испуганная девчонка по собственной инициативе принесла мне тазик с водой и смотрела чуть ли не с ужасом), спуститься во внутренний двор и перекинуться с новоприбывшими парой вежливых фраз.

– Значит, это ты – Арит? – уточнил у меня офицер – немолодой и щуплый, но крепкий. Одет он был в меру пафосно и мало чем отличался от окружающих рядовых, разве что кольчуга получше, да наручи поярче, да шлем – сразу видно – удобный и дорогой. – Я – Вайерд, тан Тива, служу графу Отардата. О тебе я слышал. – Он передал шлем оруженосцу, который уже и так тащил его меч, щит и тянул за узду двух коней – своего и хозяйского. – Обед на моих ребят тут найдётся?

– Найдётся, – хмуро ответил я. – Что – из врагов тут уже никого не осталось?

– Их и так было не очень много. Я ожидал худшего. Так, значит, провизии у вас хватает? Радостная весть. А то, как вижу, у нашего противника поживиться нечем – они уже чуть ли не собственных лошадей начали поедать. – Вайерд бледно усмехнулся.

– Добро пожаловать в Венцению. – Я не нашёл, что ещё сказать.

– Благодарствую. – И офицер благосклонно переключился на Тио, который повёл его показывать, где можно разместить своих сержантов, а куда пристроить раненых.

И вместо новоприбывшего офицера ко мне кинулись мои бойцы под предводительством довольного, как обожравшийся сметаной кот, Элфы. Он был неприлично оживлён – уже по этому можно было сделать вывод, что гарнизон замка в кои-то веки показал противнику всё, что давно уже хотел показать. Сержант с ходу вручил мне две пухлые кожаные сумки и весело заявил:

– А это вам, командир. Наверняка пригодится.

– Что это?

– Да, похоже, скарб ихнего чародея. Наверняка же пригодится, правильно? – И посмотрел на меня с радостной надеждой на похвалу, а может, и восхищение.

И я, конечно, подтвердил, что да, пригодится, будет очень полезно, и ты, парень, молодец. Даже напоказ залез внутрь, хотя именно сейчас меня мало интересовали трофеи, тем более захваченные без малейшего понимания сути вопроса. Лишь мимоходом пошевелил книги и вещи, засунутые в сумки, и сразу закрыл. Потом посмотрю. Зато, отодвинув добычу, перешёл к вопросу, который действительно меня интересовал:

– Так что же там с ихним магом? Где он?

– С магом-то? – легкомысленно переспросил Элфа. – Да ничего. Отоварили его по затылку, да и всё. Один из бойцов очень ловко сработал, молодец… Ну, треснул чародея по башке сзади, пока он был своей магией занят, и делов. А то бы отхватил чего-нибудь сногсшибательного, магического. Верно рассуждаю, командир?

– Мда, – пробормотал я, понимая, что́ на самом деле спасло меня во время поединка от предопределённой гибели. – Верно.

Часть 4. Освобождение (I)

Сумки я, конечно, разобрал. Там лежали три книги, несколько тетрадей с записями и инструменты, назначения большинства из которых я не знал либо представлял себе очень смутно. Но капризничать, конечно, не стоило – хорошо уже и то, что теперь у меня есть откуда почерпнуть новые знания о чародействе. Похоже, что хозяин всего этого скарба понимал в магии довольно хорошо, и если бы не обстоятельства и разумные опасения солдата, который предпочёл бить наверняка, а поэтому вдарил со спины, я бы с этим спецом даже намучаться не успел – намного раньше бы закончился.

Но времени вдоволь покопаться в сумках и вчитаться в записи у меня не было. Невежливо. У нас гости, в конце концов. Да, они не совсем гости, но это другой вопрос. Кроме того, следовало эдак ненавязчиво выяснить наконец, что конкретно произошло при освобождении замка, а то как-то несолидно получается: командир – и всё проморгал. Хорошо хоть Эберхарт отнёсся к моим проблемам с пониманием и вечером между делом подробно растолковал ситуацию.