Выбрать главу

Ричер покачал головой.

— Он взял трубку только когда увидел меня. И направил ее прямо на меня.

— Ты уверен? Думаешь, он тебя сфотографировал? Зачем ему это делать?

— Я не знаю. — Ричер отвернулся. — Пойдем спросим его.

Ричер подошел к человеку с телефоном и приказал:

— В следующий раз позвони моему импресарио.

Мужчина потер лоб и спросил:

— О чем ты говоришь?

— Ты должен спросить разрешения, прежде чем снимать меня.

Мужчина непреднамеренно опустил взгляд на свой телефон, но ответил:

— Я тебя не фотографировал.

— Наоборот.

— Хорошо, умник. И что, если…

Телефон незнакомца издал странный звук, как будто кто-то постучал по стеклянной чашке тупым краем ножа. Мужчина посмотрел на экран и кивнул своему другу. А потом он поднял футболку на несколько сантиметров. За поясом был черный пистолет. Беретта. Оружие было не новым, его рукоятка выглядела потертой.

— Хорошо, мистер Ричер. Давайте не будем тратить время, а закончим этот разговор снаружи.

Угроза, скрытая в этих словах, была такой нелепой. Незнакомец никогда бы не нажал на курок. Только не здесь, среди всех этих камер наблюдения. Среди всех этих свидетелей. Вероятность того, что кто-то пострадает, обеспечит ему пожизненное заключение или даже смертную казнь, если кто-то погибнет. Если бы незнакомец оказался настолько глуп, что попытался вытащить пистолет, он бы оказался без сознания, прежде чем вытащил бы пистолет из-за ремня. То же самое относилось и к его другу. Часть Ричера надеялась, что незнакомец сделает именно это. Тем не менее, Ричер накопил достаточно энергии, пока дремал в машине, и теперь ему пришлось ее отпустить. Но он знал, что лучше подождать, пока они не окажутся в более уединенном месте, прежде чем решить, как поступить. Он сделал шаг назад и заявил:

— После вас.

Мужчина с пистолетом покачал головой и дал Ричеру знак идти первым. И Ричер направился к выходу. Ханна последовала за ним. Двое незнакомцев пошли за ними, приказав им повернуть к задней части здания. Все прошли через длинную внешнюю стену магазина и пересекли автобусную парковку. Там стояло одиннадцать автобусов, но ни пассажиров, ни водителей не было видно. Здание располагалось в самом конце участка, за ним ничего не было. Никаких дорог. Ни припаркованных машин. Ни людей. Только полоска потрескавшегося асфальта между стеной и забором. Сама ограда была из широких досок. Она казалась солидной, никаких отверстий не было видно — ни больших, ни маленьких. И она была выше трех метров в высоту. Никто не мог смотреть из-за нее. Никто не мог смотреть сквозь нее. В здании заправки не было ни окон, ни дверей с этой стороны. Камер наблюдения не было. Все стены обеденной зоны были направлены наружу, под углом к зоне с ванными комнатами и туалетами. Это делало задний двор в форме трапеции полностью изолированным. Никто бы не увидел, что здесь произошло. Никто бы не позвонил в 911. Никто не стал бы давать показания перед копами. Никто бы не дал показания в суде.

Ричер знал, что будет дальше. Он точно знал, что один из его противников вооружен. Вполне логично было предположить, что другой тоже носит пистолет. Это означало, что эти двое заставят Ричера и Ханну отступить к стене. Это было ясно. Тогда они бы сделали несколько шагов назад и прицелились. Может, они бы выстрелили в Ханну. Или в Ричера. Может быть, в обоих. Убить их. Ранить их. Или просто держать их под прицелом, пока не прибудет подкрепление. Но какими бы ни были их намерения, игра закончилась бы в тот момент, когда Ричер двинулся к стене.

Поэтому Ричер сделал шаг вправо и остановился. Ханна шла рядом с ним, но через секунду поняла, что он не двигается. Она тоже остановилась. Ричер наклонился и прошептал:

— Держись за мной. Не дай этому парню взять тебя на мушку.

— Которому? — прошептала Ханна. — Их двое.

— Ненадолго, — сказал Ричер.

Ричер услышал голос за своей спиной. Это был человек, который определял, куда идти. Тот, кто был вооружен. Он сказал:

— Продолжайте идти. Никто не разрешал вам останавливаться.

Противник был близко. Ближе, чем на выходе из здания. Ричер мог судить об этом только по его голосу. По-видимому, он сделал несколько шагов после того, как Ричер и Ханна остановились. Ричер оценил расстояние между ними. Прикинул рост мужчины. Отбросил пару сантиметров. Перенес вес на пальцы левой ноги. И резко отошел назад. Он молниеносно повернулся по часовой стрелке, изогнувшись в талии, чтобы добавить импульса. Его правая рука была вытянута вперед, а пальцы сжаты в кулак. Его рука описала широкую дугу и упала на голову мужчины с пистолетом, как мощная кувалда. Кувалда в руках стодесятикилограммового маньяка. Противник заметил опасность и нагнулся. Он потянулся за пистолетом. Но он оказался слишком медленным. Кулак Ричера обрушился на его висок, и мужчина упал, как высохшее дерево, поваленное ураганом.