Выбрать главу

- Вот как?

- Именно так, Ваше превосходительство... Нет. Вы не так поняли. Опытных, знающих - действительно мало. Немного больше, чем осенью, конечно. Все-таки гольфштинские переселенцы пришлись как нельзя кстати. Смею надеяться, что и от организованного господином Колосовым училища вскоре появится толк... Они хотя бы черта поминать и креститься, глядя на кипящий чугун перестали... А вот остальных... Подсобные рабочие, строители... Этих и сейчас больше чем нужно.

- Мастеров взять больше неоткуда, дорогой мой Василий Степанович. И вам это прекрасно известно.

- Да-да, конечно, Герман Густавович. Я понимаю...

- Так в чем же основная беда?

- Отливки. Изделия из железа. Тундинский завод уже теперь отстает от графика поставок более чем на месяц. Мы только-только закончили установку оснований для прокатного стана, а должны были еще перед Рождеством начать наладку вальцов.

- Это настолько критично?

- Как вы сказали? Критично?

- От этого все зависит?

- Ах вот вы о чем... Ну, пожалуй нет, Ваше превосходительство. Только рельсы. Мелочные изделия... Бытовое чугунное литье. Гвозди, простейшие инструменты вроде кирок и лопат с топорами - это мы уже производим в достаточном количестве. Но этого совершенно недостаточно, что бы загрузить даже пятую часть мощности.

- Даже так?

- Именно так, Ваше превосходительство. Использующаяся метода позволяет выдавать намного... в разы больше железа. Опыты показали, что получающаяся из местной руды сталь, все-таки несколько хуже вырабатываемой в Златоусте, но, тем не менее, вполне приемлемого качества. Для железнодорожных рельс и иного проката, я имею в виду. Мы могли бы уже с началом апреля начать производство, если бы на Тундинском сократили выделку изделий для железной дороги, и более стремились бы к удовлетворению наших потребностей.

- Нет.

- Что, позвольте?

- Нет, Василий Степанович. Об этом не может быть и речи.

- Но почему? - вскричал Пятов. - Ведь потом мы бы легко нагнали...

- И что дальше? - грубо перебил я инженера. - Допустим, что даже - нагнали. Настроили эти ваши... валы? Вальцы? Вальцы. Сколько верст в день вы можете их делать? Ну, или в пудах? Сколько пудов железа в день?

- В трех заложенных у нас конвертерах - около десяти тысяч тысяч пудов в сутки, Ваше превосходительство.

- И сколько это в саженях?

- Это... Немногим более двух верст...

- Прекрасно! Значит, за два или три года вы будете готовы снабдить всю дорогу, от Красноярска до Тюмени. Не так ли?

- Эм... Ну да. Но за три - точно.

- Отлично. Это просто отлично. Но есть одно - но. Государь еще не дал своего дозволения на ее строительство. Правление строящейся дороги наверняка не станет спешить с выкупом готовой продукции, раз ее рано еще укладывать на шпалы. Произведенные вами тысячи верст прекрасных рельс тяжким грузом лягут на баланс наших заводов.

- Но что же тогда... Но как же...

- Не торопитесь с рельсами, дорогой Василий Степанович. Господин Чайковский в Тундальской вполне в состоянии удовлетворить нужды "заводского" отрезка пути. А вы займитесь ка лучше листовым железом. Кровельным, котельным... Какое там еще потребно для пароходов? Можно еще построить несколько вагонов... В виде эксперимента... Ну да вам виднее.

- Томский магистрат заказал литые чугунные столбы для установки уличного освещения...

- Вот и хорошо. Вот и ладно. Насколько мне известно, Бийские купцы проявляют интерес к вашей стали.

- Да, Ваше превосходительство... Вы меня несколько... ошарашили. Я, знаете ли, никогда прежде не размышлял в таком плане...

- Ну, теперь-то начнете, - засмеялся я. - Пойдемте, господин Пятов. Покажите и расскажите, как этот ваш новейший, заграничный метод работает.

- С удовольствием, Ваше превосходительство, - улыбнулся инженер, и подхватив меня под локоть, поволок в пышущий жаром сумрак цехов будущего лидера Сибирской металлургии.

Невысокий - немного выше плеча, коренастый, с купеческой, кажется даже подпаленной бородой, с огромными, перепачканными окалиной и ржавчиной руками, Пятов казался мне каким-то сказочным гномом - героем скандинавского или английского фольклора.

- Вот эти... гм... похожие на бочки, строения - это, как мне думается - домны? - проявил заинтересованность я.

- Точно так, Герман Густавович. Домны и есть... Осторожно! Не запачкайтесь. Это доставленный с востока графит... В этих, как вы изволили выразится, бочках, руда превращается в чугун.

- Зачем? Разве нет способа, чтоб напрямую выплавлять железо?

- Нет, - хихикнул Василий Степанович. - Простите великодушно, Ваше превосходительство. Но такая метода мне неведома.

- Гм, - я сделал вид, будто смутился. - Мне казалось, все будет несколько проще.

- Ну, для знающего человека, здесь и нет ничего сложного... В том и гений господина Бессемера, что его способ, так сказать, обращения чугуна в сталь, прост, как самовар. Обратите внимание, Ваше превосходительство! Вот эта конструкция - наш третий конвертер. Как вы можете видеть, его корпус еще не собран до конца. Заказанные в Тундальской части железного кожуха еще не готовы...

- Василий Степанович!

- Да-да, Герман Густавович. Простите... Так вот. По вине поставщика... гм... благодаря удачному стечению обстоятельств, вы можете видеть внутреннее устройство.

- Зачем там кирпич?

- Футеровка? Э-э-э... это, Ваше превосходительство, защитная прослойка устройства. Кирпич - не простой, Ваше превосходительство. Это исключительной важности кирпич. Всем кирпичам - император. Он из особой глины сделан, из огнеупорной...

- Выходит, месторождение специальных глин, пригодилось?

- О! Более чем! На Обуховском-то заводе за шиасовую плинфу серебром платят. Из Англии везут. А у нас - в овраге артель мужичков за рубль с воза...

- Отлично. Так что там дальше?

- Извольте взглянуть сюда, Герман Густавович. Эта часть называется воздушной коробкой. Тут расположены особым образом, сделанные отверстия - сопла. Через них в жидкий чугун подается воздух...

- Вы сказали - в жидкий? - удивился я.

- Истинно так, Ваше превосходительство. В жидкий. Вот в этот, третий конвертер, по расчетам, поместится не менее чем триста пятьдесят пудов чугуна. И под воздействием воздуха, через некоторое время, он превратится в железо. Устройство опрокидывается, металл выплескивается в ковш. Вот этот, видите? И уже в этой емкости мы проводим процесс раскисления...

- Чего? Окисления?

- Раскисления, Ваше превосходительство. В железе остается слишком много... гм... воздуха. Его нужно убрать, иначе вместо стали мы получим... ржавчину.

- Даже так?

- Именно так, Герман Густавович. И... собственно - все, Ваше превосходительство. Сталь выливается в формы, и прокатывается... Слава Богу, серы и фосфора в местной руде мало, так что ничего особенно сложного делать не приходится. Однако, и содержание железа в породе не слишком велико. На руде из окрестностей Кузнецка, было бы довольно двух доменных печей. Нам же пришлось строить три.

- А откуда вам стало известно о...

- Так Петр Александрович привез образцы, - нагло перебил меня Пятов.

- И насколько же тамошний материал лучше нашего?

- Пожалуй, что и вдвое, Ваше превосходительство. Из нашей породы более чем сорок процентов не выходит. Из той же - семьдесят на первой же опытной плавке.

- Это на что-то влияет?

- Несколько выше стоимость стали, - пожал плечами инженер. И не удержался: - Это если начать размышлять о прибыльности нашего завода...

И посмотрел, ожидая реакции. А я доброжелательно улыбнулся и кивнул. Хотя, очень хотелось зажать нос, чтоб не ощущать тошнотворных запахов, и бежать из этого пышущего жаром Ада куда-нибудь подальше.

- Чем там так... пахнет? - как можно невиннее поинтересовался я, когда мы прошли цеха насквозь, и вновь оказались под открытым небом, около пандуса, по которому сплошным потоком двигались телеги с рудой.

- Угольной смолой, Ваше превосходительство, - поморщился Пятов. - Мы кокс тут же выделываем, а газом, коий из угля при коксовании выделяется, тут же домны греем. Это здорово снижает потребное количество топлива. И все бы оно хорошо, только вот смолы каменноугольной прямо бездна образуется. Прямо - беда с ней. И вычищать все время требуется, и запах у нее... Вы простите, Ваше превосходительство, но воняет она пуще свинячьего навоза.