Выбрать главу

— Да, пока недостаточно. Продолжить поиск.

Ева прослушала сообщение от Харво.

«Привет, Даллас! Сорок девять образцов — прямо именины сердца! Специально задержусь в лаборатории, чтобы с ними поиграть. Уже опознала по ДНК трех — легче легкого. Данные и фотографии во вложении. Остальных буду посылать по мере поступления.

Харво, Королева В. и В.».

Ева быстро открыла отчет. Новые имена. Три женщины. Возраст — пятьдесят два, тридцать четыре и двадцать три.

Она позвонила в лабораторию. Экран заполнило нечто вроде моря расплавленной лавы. Потом Харво повернулась, и Ева поняла, что это не стихийное бедствие, а ее прическа.

— Привет, Даллас! Как нельзя более вовремя. Только что опознала еще одну. Работаю в алфавитном порядке. Результаты решила отправлять группами.

— Харво, ты моя лучшая подруга.

— Круто! Давай напьемся вместе и закадрим какого-нибудь бодибилдера.

— Потом. У тебя должен быть образец с подписью «Грейс».

— Дай посмотрю… Да, два образца с подписью «Грейс». Брюнетка, на вид натуральная, и рыжая, крашеная.

— Мне нужен образец, взятый между 2035-м и 2043-м. Если можешь проанализировать оба, перезвони, как только получишь результаты. У меня есть подозреваемая — Грейс Картер Блейк, — и мне нужно подтверждение. Ты меня очень обяжешь.

— Все сделаю.

Харво повернулась к какой-то странной машине, и крошечное зеленое колечко в центре ее левой брови блеснуло.

— И не могла бы ты проверить образец с подписью «Элси»? Мне нужна Элси Ли Аддерман.

— Конечно, дружище.

— Обеих проверь сегодня, если сможешь. И еще одну — эту можно завтра — самую первую.

— Придется остановить несколько поисковых операций, но не вопрос. Или могу определить на глаз. Результат не стопроцентный, но я же королева волос и волокон. Отберу вручную пять-шесть наиболее ранних образцов и проведу анализ.

— Делай как знаешь. Когда выяснишь имя первой жертвы, сообщи. Нужно тебе мое влияние, чтобы не было проблем с начальством?

— Даллас! — Харво нарисовала в воздухе круг и ткнула себя пальцем в грудь: — Я же королева! Дикарь никогда не ставит действия королевы под сомнение. Ой, я так понимаю, мы имеем дело с жертвами изнасилования, и не хочу показаться легкомысленной. Но если я начинаю задумываться, это мешает работать.

— Харво, работай, как привыкла. Главное, получить результаты.

— Результаты я получу и отправлю тебе.

— Спасибо. Как называются эти волосы? В смысле, которые у тебя на голове.

Харво расплылась в улыбке.

— Моя королевская корона!

— Угу. Вообще-то я про цвет.

— «Поток лавы». Пикантный, правда?

— Да уж, определенно пикантный. Будем на связи.

Отчет можно обновить и попозже, решила Ева, забрала банку с остатками пепси и пошла проведать Рорка.

Рорк показал ей свой личный кабинет и незарегистрированное оборудование еще на ранней стадии отношений. В знак доверия, решила она. А еще он добавил ее в список тех немногих, кто имел туда доступ.

Ева прижала ладонь к сканеру. Когда дверь открылась, она увидела Рорка — волосы собраны в хвост, пиджак снят, рукава закатаны до локтей. На большом C-образном командном центре светились многочисленные кнопки, а за широкими тонированными окнами — огни Нью-Йорка: на город уже опустилась ночь.

Одной рукой Рорк водил по сенсорному экрану, другой — печатал на клавиатуре. Он на минуту оторвался от работы и посмотрел на Еву.

— Щеки у тебя немного порозовели. А судя по взгляду, тебе повезло больше, чем мне.

— Вычислила неизвестных женщин с картины. Обеих. Молодая покончила с собой осенью прошлого года. Когда копнула немного глубже, выяснилось, что четыре остальные летали в пригород Колумбуса на панихиду. Харво проверяет, есть ли они в коллекции Бетца.

— Хорошо постаралась. Назови мне имя той, что жива, и я попробую что-нибудь разузнать.

— Грейс Картер Блейк. Юрист. Окончила Йельский. Около шести лет назад оставила высокооплачиваемую должность в адвокатской конторе, консультирующей крупные корпорации, где скоро должна была стать партнером. И что же дальше? Основала собственную маленькую фирму, которая специализируется на помощи жертвам изнасилования и женам, пострадавшим от насилия в семье. Кроме того, служит юрисконсультом в трех центрах помощи жертвам изнасилования.

— Да ты времени даром не теряла!

— Картинка складывается сама собой, но я по-прежнему не знаю, где Бетц, Истердей или женщины, которые мечтают их убить. У меня есть имена и адреса. Пошлю кого-нибудь домой и в офис к Блейк, но ее там не будет. Какое-то время она очень хорошо зарабатывала. Возможно, настолько хорошо, что скопила на дом, где можно устраивать пытки, не опасаясь полиции или соседей.