Выбрать главу

— Приди ко мне, любовь моя, сольемся в страстном лобызаньи! — продекламировал Снейп и пошел к ней, отчаянно вытянув руки.

Недолго думая, Сильвер развернулась и дала дёру. Снейп побежал следом. Зал ошарашено молчал минут пять, кроме близнецов Уизли, пытающихся справиться с хихиканьем. А потом поднялся невообразимый гвалт. Кто-то уже подвергся действию Амортенции, кто-то обсуждал очередную выходку Сильвер, а кто-то злорадно смеялся, вспоминая поведение Снейпа.

Вайолет забежала в свой класс и заперла дверь, бессильно прислонившись к ней.

— Ну, нахалы! — воскликнула она. — Ну, погодите у меня! Посмотрим, как вы сами запоете, когда наткнетесь на Филча!

Школа сегодня превратилась в дурдом. О каких уроках могла идти сегодня речь, если профессор МакГонагалл, совершенно игнорируя учеников, нежно ворковала с Живоглотом, поглаживая его за ушком, вместо того, чтобы преподавать ученикам трансфигурацию? Профессор Снейп всё так же безрезультатно гонялся по всему замку за Вайолет Сильвер, умоляя дать ему шанс прочитать посвящённые ей стихи, которые он только что сочинил. Помона Стебль и Хагрид пили чай в домике лесничего, другие преподаватели — кто скрывался от слишком влюблённых учеников, а кто мило беседовал с объектом своей любви, попутно начисляя баллы факультетам. Но всех поразили близнецы Уизли, которые, увидев Филча замерли, а потом на коленях ползали за испуганным завхозом по всему замку, громко распевая песни собственного сочинения. Дело в том, что Сильвер решила разыграть и их тоже, подмешав вчера во фляжки с запасённым напитком добрую порцию зелья.

В общем, праздник удался на славу. К вечеру действие зелья и чар постепенно выветривалось. Так что ужин прошел во вполне спокойной обстановке. Преподаватели косились на Сильвер, Снейп сердито сопел, но на глазах всех учеников ничего не рискнул предпринять. Сама же виновница переполоха лишь улыбалась своим мыслям, задорно окидывая взглядом зал. Фред и Джордж уже извинились перед девушкой за свой розыгрыш, и все трое весело посмеялись над тем, как близнецы преследовали Филча.

***

— Дракон! На территории школы дракон! — широко раскрыв глаза от страха в Большой зал, где завтракали все студенты и преподаватели, вбежали несколько первокурсников.

— Дракон! — радостно пробасил Хагрид и бросился во двор.

Все студенты моментально вскочили со своих мест.

— Тишина! — воскликнул Дамблдор. — Никакой паники. Оставайтесь на своих местах. Учителя, прошу со мной.

Едва все учителя вышли из зала, любопытствующие студенты бросились к окнам. Огромный белый дракон вольготно расселся прямо посреди школьного двора. Зверь был так огромен, что учителя, вышедшие во двор, в том числе и Хагрид, казались игрушечными по сравнению с ним. Задрав голову, профессор Дамблдор, сумел различить фигуру человека на спине дракона.

— Что вам здесь нужно? — спросил директор.

— Мне нужна Вайолет Сильвер.

Все учителя как по команде развернулись и посмотрели на девушку. Та стояла побледневшая, сжав руки в кулаки и догадываясь, чьи это проделки.

— Зачем? — никто не ожидал, что этот вопрос задаст профессор Снейп.

— Хочу, чтобы она вышла за меня замуж.

У всех от удивления пооткрывались рты.

— Тоже мне, принц на белом драконе, — неприязненно ляпнула Вайолет.

— Да это же Чарли Уизли! — пробасил Хагрид, с нежностью разглядывая дракона. — Какая лапочка!

— Кто, дракон или Чарли Уизли? — прошипела разъяренная МакГонагалл.

— Дракон, конечно, — простодушно ответил Хагрид.

— Чарли, зачем вы сюда притащили дракона? — поинтересовался Дамблдор.

— Это был единственный способ, профессор, попасть в Хогвартс.

— А зачем вам надо было сюда попасть?

— Хочу сделать предложение.

— А другого, более безопасного способа сделать предложение не нашлось? — выкрикнула МакГонагалл.

— А она меня не хочет слушать!

— Так, Чарли, хватит уже дурака валять, немедленно спускайтесь!

— Не могу, профессор Снейп.

— Почему?

— Как только я покину спину дракона, то потеряю над ним контроль, и он разнесет тут всё.

— Тогда что нам делать? — спросила мадам Стебль Дамблдора.

Директор обернулся и посмотрел на Вайолет.

— Неужели нашелся кто-то, кто сумел затмить вашу славу по неординарным выходкам, мисс Сильвер? — улыбаясь, спросил он, жестом предлагая ей выйти вперед.

Вайолет покраснела и вышла вперед, гордо вздернув подбородок.

— Я здесь! — крикнула она.

— Вайолет Сильвер, ты станешь моей женой? — прокричал Чарли Уизли.

— А если я откажусь? — не сдавалась девушка.

— Тогда у строителей будет много работы, — весело ответил Чарли.

— Ты совсем с дуба рухнул? Тебя же посадят в Азкабан!

— Ну и пусть! Без тебя, Лето, мне всё равно, где быть!

— О родных подумай! — Вайолет попыталась вразумить безумца.

— А кто подумает обо мне? Лето, ты обо мне думаешь? Ну, признайся же сама себе — я тебе нравлюсь!

— Безумец!

— От тебя заразился! Так ты согласна стать моей женой, Вайолет?

Сильвер обернулась и беспомощно посмотрела на учителей, с негодованием глядящих на всё это безобразие, на ошарашенные лица учеников в окнах. Девушку заполнило чувство бесшабашности и невероятной легкости, она широко улыбнулась, тряхнула головой и закричала: — Согласна!

— Тогда иди ко мне!

Вайолет, не раздумывая, бросилась к дракону. По специально опущенному для этой цели крылу, она забралась к Чарли. Уизли схватил её за руку и подтянул к себе. Крепко обняв Сильвер, он поцеловал её под радостные вопли и свист зрителей, а потом усадил впереди себя, всё так же не разжимая сильных рук.

— Я подарю тебе то, что никто больше в мире тебе не подарит — полет на драконе, — улыбнулся он.

Повинуясь его команде, дракон осторожно переступил, расправил крылья и взлетел, ничего не задев.

— Катастрофа, а не девушка, — простонала МакГонагалл.

— Их надо наказать! — процедил Снейп.

— Бросьте, Северус, разве вы сами никогда не любили и не совершали безумства? — рассмеялся Дамблдор.

— Такие не совершал! — сорвался на крик зельевар.

— Никто ж не пострадал, — прогудел Хагрид.

— Все равно это было очень опасно, — возразила Стебль.

— Пойдемте лучше в Большой зал, пока наши студенты не выдавили все стекла, — усмехнулся директор. — Хагрид, я думаю, сегодня у вас есть хороший шанс провести для учеников показательный урок про драконов.

— Я это… да, конечно, — согласно закивал головой лесничий.

— Вы с ума сошли, да? — прошептала профессор Синистра.

— Я не думаю, что Чарли Уизли прилетел бы в Хогвартс на драконе, в котором не был бы уверен как в самом себе, — пояснил Дамблдор…

Вайолет летела, и её переполняло чувство восторга. Этот было так красиво! А сильные руки Чарли, обхватившие её талию, внушали чувство уверенности и защищённости. Ей было так тепло и уютно в его объятьях. Она широко раскинула руки в стороны и кричала от восторга.

— Ты сумасшедший, Чародей! — рассмеялась она потом.

— У меня хорошая учительница, — шепнул он ей.

От его дыхания, щекочущего её ухо, по телу девушки прошла волна жара, заставляя трепетать каждую клеточку. Чарли прижал её к себе ещё крепче, и голова у Вайолет закружилась.

— Как тебе вообще такая идея в голову взбрела?

— Согласись, что если бы я просто пришёл в школу и попросил тебя стать моей женой, ты нашла бы сотни причин отказать! Просто так, назло себе и мне. Следовало совершить безумство, достойное тебя! Что я и сделал! Теперь, моё дорогое Лето, ты никуда от меня не денешься!

Вайолет молчала, наслаждаясь видом и ощущениями. Чарли приблизил свои губы к уху девушки и прошептал:

— Я люблю тебя, Вайолет, моё безумное и прекрасное Лето!