— Естественно, Эбигейл посещает церковные собрания, — кивнул Лев, — хотя работники держатся особняком.
— Мы не одобряем дискриминацию, но ведь их нельзя назвать людьми высокой культуры, — добавила Эстер. — Поэтому Эбби сознательно не вводили в этот круг, наоборот, велели соблюдать дистанцию.
— Однако в поле же она работала? — спросила Лена, вспомнив недавний разговор.
— Да, но всегда в присутствии члена семьи, чаще всего с двоюродным братом или сестрой, — пояснил Лев. — Семья-то у нас большая.
— У Рейчел четверо детей, — сказала Эстер, — у Пола — шестеро, сыновья Мэри живут в Вайоминге и… — Женщина запнулась.
— И что? — переспросил Джеффри.
Рейчел откашлялась, и на вопрос почему-то ответил Пол:
— Они редко приезжают в гости. — Сквозившее в его голосе напряжение тотчас наполнило комнату. — Не помню, когда видел их в последний раз.
— Десять лет назад, — подсказала Мэри и, словно пытаясь спрятать слезы, подняла глаза к потолку.
Лена представила, как, вопя от ужаса, молодые люди бегут прочь с фермы. Она бы что есть мочи припустила!
— Сыновья выбрали другой путь, — продолжала сорокалетняя «старуха». — Я молюсь за них каждый день, когда просыпаюсь и перед тем, как лечь спать.
Почувствовав, что на какое-то время инициативу перехватила Мэри, детектив Адамс обратилась ко Льву:
— Вы женаты?
— Уже нет. — В первый раз на лице мужчины мелькнула растерянность. — Супруга умерла при родах несколько лет назад, — грустно улыбнулся Лев. — К сожалению, это была ее первая беременность, благо у меня остался Иезекииль.
Выдержав соответствующую паузу, Толливер заговорил снова:
— Значит, тети с дядями думали: Эбби с родителями, а те — что она с вами. А на миссию, говорите, отправились десять дней назад?
— Да, верно, — подтвердила Эстер.
— Подобные мероприятия проводятся четыре раза в год?
— Да.
— А вы, мэм, дипломированная медсестра?
Миссис Беннетт кивнула, а Лена попыталась скрыть изумление: женщина не моргнув глазом сообщила о себе массу бесполезной информации, а про это почему-то умолчала. Подозрительно!
— Когда мы с Эфраимом поженились, я училась в медицинском колледже. Папе казалось, будет неплохо, если кто-то сможет оказывать работникам первую помощь, а мои сестры с детства не выносят вида крови.
— Так и есть, — признала Рейчел.
— У вас тут много несчастных случаев? — поинтересовался Джеффри.
— Слава Богу, нет. Три года назад один из работников повредил ахиллово сухожилие. Все так перепугались! У меня хватило знаний остановить кровотечение, но, помимо первой помощи, я ничего сделать не смогла. Нам здесь очень нужен доктор.
— У кого вы наблюдаетесь? — спросил Толливер. — На ферме ведь дети есть… У меня жена — педиатр в Хартсдейле, — пояснил он.
— Сара Линтон, ну конечно! — вмешался Лев и, что-то припоминая, улыбнулся.
— Вы ее знаете?
— Когда-то о-очень давно мы вместе ходили в воскресную школу. — Уорд растянул слово «очень», будто намекая, что у них с Сарой есть секреты.
Лена чувствовала: подобная фамильярность Джеффри не по вкусу, но не знала, объясняется ли это ревностью или естественным желанием защитить жену. Однако до конца верный себе, Толливер не позволил раздражению мешать работе и вернул беседу в прежнее русло.
— Вы контрольные звонки делаете? — спросил он Эстер, а увидев, что женщина растерялась, пояснил: — Во время поездок справляетесь о детях?
— Они же с семьей, — отозвалась миссис Беннетт, как обычно держа эмоции под контролем, но, судя по тому, как вспыхнули глаза, оскорбилась.
— Если вы еще не поняли, инспектор Толливер, мы все очень близки, — продолжила за сестру Рейчел.
Джеффри подобный отпор ничуть не смутил.
— Скажите, когда вы обнаружили, что дочь пропала? — обратился он к Эстер.
— Мы вернулись вчера вечером, — рассказывала женщина, — и сначала заехали на ферму проведать папу и забрать Эбби с Беккой.
— Бекка тоже с вами не ездила? — спросила детектив Адамс.
— Конечно, нет! — воскликнула мать таким тоном, будто гостья сморозила глупость. — Ей же всего четырнадцать!
— Ясно, — отозвалась Лена, не имея ни малейшего понятия относительно того, с какого возраста рекомендуется посещать приюты Атланты.
— Бекка осталась с нами, — пояснил Лев. — Они с моим сыном Зеком не разлей вода. Вчера ее старшая сестра не явилась к ужину, и девочка решила, что Эбби передумала насчет Атланты. Увы, с нами она своими подозрениями не поделилась.