Горро был знаком почти со всеми детьми, ведь рождение или потеря ребёнка были одними из самых важных событий в году. Многие годы в деревне не рождалось детей, или они умирали, или рождались мёртвыми. Поэтому каждый ребёнок был чуть более значим, чем количество лошадей в семье. Но этого ребёнка он раньше здесь не видел.
Размышления Горро прервал отец, сказав, что пора домой. Мальчик удостоился недружелюбных взглядов. Пока Говр опустошал кружку пива, местный охотник Джарг произнёс.
— Кто разрешал этому сопляку сюда заходить? Лучше пусть выходит. Нечего тут шататься. Накликает чего-нибудь на головы добрых и честных мужей. — Его голос казался липким, будто язык мешал ему выговаривать слова.
Говр громко опустил свой кубок на стол и вытер бороду рукавом.
— Ты часом не забыл, что это мой сын? Ты часом не забыл, как моя жена помогла вылечить тебя и твою семью, когда ты притащил с леса какую-то хворь? Мне стоит напомнить, что три дня и три ночи ты молил Богов о излечении. — Отец сделал паузу. Не моргая, он смотрел в глаза Джаргу, ожидая любого неверного движения. В трактире все так же шумели постояльцы, но Горро чувствовал, как в воздухе зависло напряжение. Джарг опустил глаза в стакан и ничего не сказал.
— Я не опущусь до потребностей. Не растрачивай моё уважение к тебе, Джарг. Будем считать, что ничего не было. Лады? — Отец протянул руку.
Джарг закивал и подал протянутую руку.
Когда они были у выхода, Горро обернулся на громкий шлепок. Женщина вырвала поднос из маленьких слабых рук, дала девочке пощечину и, тыкая пальцем, нервно закричала. Она нависала над ней как скала, с огромной грудью и толстым мясистым лицом очень уставшего от жизни человека. Точнее, женщины. Таких в деревне много. Они все время недовольные, ворчаливые по всякому поводу. Если повода не было, это был повод поворчать вдвойне.
В Горро проснулась какое-то странное чувство несправедливости. Но разве он мог пойти против всех и встать на защиту этой девочки? Что сказал бы отец? Отругал бы, скорее всего, за то, что он позорит семью и выставляет дураком перед друзьями и соседями. Дети должны быть послушными. Но Горро не мог отделаться от этого чувства. Странное чувство, как будто хочешь есть, но не голоден. Чего-то как будто не хватает. Будто ты хочешь наколоть дров, и оказалось, что дров нет. И не было никогда. И топора нет. А ты настроился на работу, но ничего не можешь сделать. Подумав, Горро решил спросить отца.
— Отец, кто была та девочка?
— Хм? Какая девочка?
— Ну, та, со светлыми волосами. Я раньше её не видел.
— А. Сегодня все только о ней и говорили. Никто точно не знает, откуда она появилась. Она словно свалилась с неба. Благородные Бурваты согласились помочь ей и предоставили кров. Так что ей повезло.
«Повезло?» — подумал Горро. Ей, должно быть, очень страшно. Столько незнакомых людей вокруг! И где её семья?
'Почему мне это чувство кажется таким знакомым? Ведь у меня есть семья. Мама, папа…'Горро почувствовал, что понимает её. Возможно, ему просто стало жаль её. Ей дали имя, точнее слово, которым пользовалась вся деревня — Элодия.
— Я посмотрел твои дрова. Они все кривые и никуда не годятся. Их нужно перетащить на первую топку. Если не справишься в следующую зиму, отдам тебя Бдерадерам. Будешь колоть всю их древесину, пока не получится ровная и пригодная для топки. В прошлую зиму они мне помогли, так что за нами должок. Уяснил?
— Да, отец. Я тебя не подведу.
— Хм…
Глава 6
Спаси и Сохрани
В течение двух месяцев Горро каждый день приносил еду для девочки с мельницы. Он старался выбирать продукты в любом доступном количестве, чтобы не выдать себя пропажей припасов и тем, на что они были потрачены. Горро интуитивно понимал, что не стоит рассказывать о своей тайне даже близким друзьям, особенно своему лучшему другу Удо. Хотя он был уверен в Удо, это был личный секрет, о котором знал только он сам. Но что делать дальше? Все рассказывали, что эфреметы, удачные люди. Горро представлял их облезлыми, злыми и агрессивными. Однако девочка… она была просто напуганная. И голодная.
Сдать её Хронам, бесчеловечно.
Горро ощущал себя взрослым, обладая знаниями, недоступными другим, даже его родителям. Это было первым потрясением для его представлений о всемогуществе отца и безграничной помощи матери, которая всегда была рядом. И все же в этот раз они не смогли помочь ему, как и в случае, когда мать не поддержала его решение побежать за девочкой, даже не подозревая, что это была его пойманная рыба. И всё же никто не обратил внимания на шрам на его руке.