Выбрать главу

Из книги: Материалы, минералы и их исследование в 12–13 ввеках. Густаф Женгук 1654 год.

Горро отправился в деревню Дайвич, откуда до его дома в Гарлии было примерно два-три сна пути. Несмотря на название, деревня выглядела почти как город: она была обнесена стенами, а дома здесь были каменными. За её пределами располагались мельницы и пастбища, а дома были уже попроще — поменьше и из дерева…

Ждут ли его Дома? Да и нужен ли он там. Горро просто хотел убедиться, что с ними все в порядке. И уйти подальше от Госпожи Хевермин. Обезопасить её. От жизни с ним. От бед.

Надо держаться подальше от трактов и людей. Нежить никто не любит. А если увидят, что он еще и эфремет… Специально рассчитав время, он прибыл в Дайвич вечером. Поднявшись на небольшой холм, он увидел странное движение в полутьме.

Вдалеке кто-то бежал, спотыкаясь и прихрамывая. К ближайшему дому у террасы которой горела лампа. Судя по тому, как бежал человек, скорее всего это была женщина в юбке. Горро остановился, когда увидел в свете открытой двери хрупкое тело, длинные волосы и платье. Что-то подсказывало ему, что девушка не направляется к дому, а убегает.

Спустя несколько минут раздался стук копыт. Три или четыре мерина скакали в сторону таверны. Один из всадников спешился и бросился в здание, а двое других остались ждать, опираясь на седла.

Из таверны донеслись крики и треск. Вскоре из дома вышел всадник, держа за волосы ту самую девушку. Она громко плакала, скулила и кричала как котенок или щенок. Иногда щенки скулят, как люди.

В этот момент Горро подумал, что люди — такие же животные, как и все остальные. А может быть, даже хуже? Что делает человека человеком?

Мужчина ударил её кулаком, и в воздухе повисла оглушительная тишина. Горро охватили одновременно страх и гнев. Он не мог решить, стоит ли винить себя за трусость и бездействие или же хвалить за осторожность и безопасность. Оба варианта вызывали у него раздражение и неприятные чувства.

Тем временем, они закинули девушку на седло и уехали.

«Но ведь я бы не успел… Как мне было поступить? Возможно, она и виновата… да и…» — подумал Горро, и ему снова вернулся голос из детства, из тех времён, когда он был в клетке. Голос был жестоким, строгим и бесстрашным:

«Враньё. Ты сам это знаешь. Просто жалеешь себя, как тряпка. Если бы хотел, то мы бы успели. Надо было сразу бежать и защитить её. Но мы решили спрятаться. Ты отлично знаешь, что времени хватало! Даже когда он вытащил её, ты мог бы крикнуть, сделать хоть что-нибудь. Но нет… слаба. Трусливый кусок дерьма. Боишься за свою шкуру.»

«В следующий раз…»

«Зачем мне твой следующий раз! Хоть тысячи раз! Действовать надо сейчас! Когда надо! А не оправдываться как жалкий, слабый, немощный мальчик в клетке».

Горро прикрыл глаза и спрятался за стеной дома.

«Он прав. Он во всём прав. Но разве у меня хватит сил?»

«Какая разница…» — спокойно услышал он свои мысли.

Все эти мысли крутились у него в голове. Он разрывался между чувством справедливости и стремлением к безопасности. Как же правильно поступить? А что, если бы его убили? Было бы это справедливо? В конце концов, он решил, что лучше всего спрятаться.

«Разве это так важно? Важно, хватит ли у меня сил? Нужно просто делать то, что кажется правильным. Получится ли у нас это, действительно ли мы поступаем верно — не должно нас беспокоить. Никто не знает, что ждёт нас впереди, кроме, возможно, Магны, если он существует».

Этой ночью Горро не собирался оставаться здесь, он решил переночевать в лесу. Будет холодно, но зато безопаснее. Он развёл костёр и пожалел, что не взял топор. Дрова были бы сейчас очень кстати. Не имея возможности укрыться, Горро просто лёг как можно ближе к огню и стал смотреть на языки пламени. Как же тепло и хорошо!

«А той девушке сейчас, должно быть, хуже всех».

Горро подумал о своей семье, о госпоже Хевермин. Он верил, что скоро вернётся к ней. Он почувствовал, как сильно соскучился за этот короткий промежуток времени. По чаю, по своему амбару, по камину — всё стало для него таким родным. Безопасным. Любимым. И Горро отдался миру грез.

Пульсирующий зеленый свет. Во тьме разгорается искра. Горро бежит к ней и хочет дотронуться. Оно манит. Оно обещает теплоту и надежду. Бежать тяжело, будто тебя окутали тысячи пут. В ногах свинец, но он старается из-за всех сил. Вот она! Близко. Красивое зеленое пламя… моё. Моё!

И в тело словно вонзаются тысячи иголок.

Горро резко проснулся. Костёр уже давно потух, и где-то вдалеке раздался крик филина. Ему снилась девушка, которая убегала. Она постоянно менялась, становясь то Линой, то Элодией, пока не превратилась в Хевермин. Его родители стояли у таверны и наблюдали за происходящим. Последнего он не помнил, но, кажется, за ним тоже гнались. В какой-то момент он ощутил себя одним целым с бегущей девушкой. Её ужас и страх безысходности передались ему.