— Ты уверена?
— Да. Я увидела их на середине выступления, а в конце они уже исчезли, не знаю куда.
Данте заметно напрягся. Роуз вопросительно уставилась на Мелори, а та сжала руку девочки и прижала к себе. Мелори была растеряна, Данте ужасно зол.
— Они пришли за агнцем, — процедил он сквозь сжатые зубы.
— Нет! Они же еще церкви не уничтожили, — воскликнула Мелори и взяла Роуз на руки, словно это могло лучше уберечь девочку.
— Их только двое, — заметила я. — А нас четверо, вместе с Крисом. Мы спокойно дадим им отпор, если потребуется.
— Ты видела только двоих. И не забывай о Гримуальде, — произнес Данте.
А я и забыла о нем. Всегда забываю к своему огорчению.
— Если они пришли за Роуз, — начала взявшая себя в руки Мелори, — то должны понимать, что просто так мы её не отдадим. А устраивать бой рядом с таким количеством людей не в их стиле. Может, Алан просто хочет нам что-то сказать?
— Что нам может сказать этот ублюдок? — фыркнул блондин, который с каждой секундой становился все злее. — Может, он просто насмехается над нами? Хочет вывести из себя?
Состояние Данте не нравилось Мелори, и от этого она на время утихомирила свое беспокойство и стала серьезней.
— Нам очень повезет, если это будет так. Но просто так явиться самолично он не мог. В прошлый раз мы чуть было не потеряли Рейна. Теперь нам нужно либо сбежать, либо найти Алана самим.
— Бежать мы никуда не будем, — твердо, чуть ли не по слогам, произнес Данте. — И искать его тоже не будем. Он пришел к нам, дал Мио возможность заметить себя, значит, хотел, чтобы мы узнали о его присутствии. Так что если ему будет нужно, он сам себя покажет.
— Ты предлагаешь просто сидеть и ждать?
— Именно.
— Но Роуз…
— Мы безоружны, Мелори. И имеем на руках смертного ребенка. А один точный удар демона может легко нас уничтожить. — Данте говорил и сам испытывал отвращение к правде своих слов. — А если убежим, то лишь разозлим их. Так что возвращаемся и делаем то, что делали до этого. Если он думает, что мы будем играть с ним в прядки, то глубоко ошибается. Идем.
Не дожидаясь нас, он тут же развернулся на каблуках и ушел к своему месту.
— Плохо, — выдохнула Мелори, глядя мужчине в след. — Роуз слишком близко к Данте и его ненависть к демонам и Алану возрастает. Хуже не придумаешь.
Я не знала, что сказать, какую идею выдать, в голове ничего хорошего не было. Я жалостливо глянула на растерянную Роуз, которая прижималась к Мелори и послушно молчала. В её тишине можно было почувствовать плохо скрытый страх.
— Ладно, — уныло сказала Мелори. — Идем. Вернемся обратно на свои места, и будем ждать. Найди Криса и скажи ему все, потом вернетесь, и будете стоять рядом с нами. Нам нельзя разделяться. А я позвоню пока Рейну, узнаю, где он.
С Роуз на руках, она пошла вслед за Данте, а я обогнула сцену с противоположной стороны и побежала искать Криса. Он нашелся в группе одноклассников, которые стояли в сторонке и активно обсуждали свое выступление. Схватив парня за руку, оттащила его в от остальных.
— Что-то случилось? — спросил Крис.
— Случилось, — кивнула я. — У нас гости. Во время выступления я заметила среди зрителей Алана и Луизу. Я сообщила об этом Мелори и Данте, и они велели нам находиться рядом с ними и ждать.
Крис удивленно поднял брови и кивнул.
Мы стали рядом с взрослыми и Роуз как раз тогда, когда началось выступление одиннадцатого участника. Пока зрители были заняты происходящим на сцене, я оглядывала их в надежде увидеть Грима. Его я нашла сразу же, к превеликому своему удивлению. Демон сидел рядом со своими одноклассниками и беззаботно болтал с ними, иногда бросая взгляд на сцену. Я сообщила об этом остальным, и Мелори велела по возможности не выпускать Грима из вида.
Выступление кончилось и настала очередь последнего участника. Класс Грима тут же ушел за сцену. Во время перерыва ведущий вдруг попросил отодвинуть зрительские стулья по краям и освободить центр. Четверо учеников выступающего класса быстро помогли расставить стулья большим прямоугольником, одной стороной которого была сцена. Когда все приготовления были завершены, перерыв окончился и на сцену, где установили музыкальную аппаратуру, вышли шестеро человек, включая Грима, и заняли места у инструментов. Еще пятеро человек сели на сцену, свесив ноги вниз, и держа в руках маленькие музыкальные инструменты, такие как бубенцы, гармошка, кастаньеты, маракасы и прочие.
Оставшиеся семь человек сели возле сцены на покрывало.
Все до одного были одеты в странную одежду в стиле «надень все, что найдешь в шкафу». Со стороны это смотрелось весьма забавно.