Выйдя из своего джипа, он подошел к Шелли. Прежде чем он успел заговорить, она кивнула в сторону эвакуатора, который сгружал старый пикап с разбитой передней частью, из которого капала вода.
— Я как раз собиралась сказать, что мы должны прекратить такие встречи, но сейчас не в настроении шутить, — пробормотала она.
Ноа нахмурил брови, когда полдюжины мужчин в темных костюмах встали вокруг пикапа. Он забыл о причинах, побудивших его заехать на стоянку, когда уставился на незнакомцев.
— Кто эти люди в черном? — спросил Ноа.
— Детективы.
— А. Кавалерия въехала в город.
— Они прибыли час назад.
В ее голосе прозвучала кислая нотка. Ноа бросил на нее понимающий взгляд.
— Они тебе не нравятся. — Утверждение, а не вопрос.
Шелли поморщилась.
— Территориальная агрессия. Мне не нравится передавать дело кучке незнакомцев. Шеф, однако, настаивает, что мы не справляемся. — Она встретила его взгляд с язвительной улыбкой. — А ведь именно ты предупреждал меня перед поступлением на службу, что я не умею хорошо играть с другими.
Он положил руку ей на плечо, чувствуя ее разочарование.
— Ты хороший полицейский, Шелли. Не позволяй никому говорить тебе обратное.
Она с видимым усилием заставила свои напряженные мышцы расслабиться.
— Хороший или нет, но я не добилась особых успехов в поисках того, кто сеет хаос в моем городе. Может быть, ребятам из Де-Мойна повезет больше.
Ноа кивнул, оставив свои мысли при себе. Его подруга всегда с трудом принимала свою роль младшего офицера. Она не была высокомерной, но обладала врожденной самоуверенностью, из-за которой ей нелегко давались чьи-либо приказы. Не помогало и то, что ее начальник дал понять, что женщины не должны носить форму.
— Какой им интерес в разбитой машине? — спросил он вместо этого.
— Их интересует водитель.
Ноа нахмурился. Он не узнал грузовик.
— Кто это?
— Джей Уилер.
— Вы нашли его? — Ноа почувствовал вспышку надежды. Может быть, Уилер разбил свой грузовик, пытаясь сбежать из города? Это могло бы стать их первой удачей с тех пор, как Винтер вскрыла конверт в Пайке.
— Да. Он в морге.
Ноа скривился на резкий ответ Шелли. Вот черт. Конечно, он в морге. Только дурак мог ожидать чего-то другого.
— Что случилось?
— Похоже, он съехал с моста и оказался в реке.
— Он был пьян или просто пытался в спешке покинуть город?
Шелли посмотрела в сторону грузовика, не скрывая разочарования.
— Коронер сейчас проводит вскрытие, но люди в черном, похоже, уверены, что он пытался сбежать.
Ноа повернулся, чтобы посмотреть на свою подругу. Он знал этот тон. Она была недовольна направлением расследования.
— У тебя есть другая версия?
Шелли колебалась. Затем, покачав головой, она оглядела джип Ноа, чтобы убедиться, что они вне зоны слышимости.
— Я провела обыск в доме Эрики до появления Департамента уголовного розыска, — призналась она, оглядываясь по сторонам.
Шелли не выглядела встревоженной, но Ноа готов поспорить, не хотела, чтобы кто-то узнал, что она взяла на себя инициативу продолжить расследование. Без сомнения, ей приказали отступить, как только в Ларкин прибудут «большие пушки».
— Ты что-нибудь нашла?
— Кровь на полу гаража.
Ноа вслушивался в слова, внезапно почувствовав себя глупо. Он так сосредоточился на вопросе, почему Эрика поехала на ферму, что ему и в голову не пришло, что кто-то заставил ее туда приехать. Конечно, они все еще не знали наверняка. Причин, по которым на полу могла оказаться кровь, великое множество.
— Свежая? — спросил он.
— Да.
Ноа нахмурился, стараясь не делать поспешных выводов.
— Она могла споткнуться и пораниться.
Шелли колебалась не так сильно, чтобы решиться на очевидное предположение.
— Или на нее напали и отвезли на ферму.
Ноа прислонился к задней части джипа, сложив руки на груди.
— Есть что-то еще?
Шелли еще раз оглянулась через плечо.
— Я не должна с тобой разговаривать.
— Ты знаешь, что можешь мне доверять, — напомнил ей Ноа.
Наступила долгая пауза, прежде чем Шелли рассказала о том, что она обнаружила.
— Я нашла телефон Эрики в гараже.
— И?
— И в последний раз она звонила в субботу вечером.
— Ясно.
— На номер Винтер.
— Винтер потеряла свой телефон несколько дней назад, — напомнил Ноа своей собеседнице.