Я была полной дурой.
Мой гнев пылает во мне, раскаленный докрасна. Возможно, я совершила ошибку, доверившись ему, но он недооценивает меня.
Я все еще жива и могу бороться, чтобы все исправить. Я выдерживаю его взгляд. Что-то глубоко внутри делает меня храброй.
– Там, где за это нельзя убивать невинных людей, – вру я. А потом плюю ему в лицо.
Катал отскакивает, резко дернув рукой, чтобы сбросить меня с лестницы. Я приземляюсь на бедро, морщась. Он достает из кармана платок, вытирает лицо и спускается следом за мной, вновь обретя хладнокровие.
– В моем распоряжении есть много способов убедить тебя в своей правоте, – говорит он, – если понадобится, я применю силу.
Стражники наваливаются на меня, крепко хватают за плечи и поднимают на ноги.
– Я тебе ничего не скажу, – огрызаюсь я.
Он смотрит на меня отсутствующим взглядом, вся теплота и фамильярность исчезли. Я чувствую себя так, словно ножи вонзились в меня, пронзая глубже, чем любое оружие. Видеть его таким, холодным, расчетливым деспотом, еще больнее, когда это направлено против меня.
Я доверяла ему.
– Подождите, милорд, – бард быстро подбегает к краю подиума. В углу торчит обрывок ткани, оторванный от подола бардовского мундира, слегка подпаленный по краям и измазанный пеплом.
Я надеюсь, что они не знают достаточно, чтобы связать это с Раводом.
– Хм, – бард отдает обрывок Каталу. Он сжимает его в кулаке.
– Обыщите территорию. Сейчас. – Несколько бардов уходят немедленно, как только Катал набрасывается на меня. – Я дам тебе время подумать, – предупреждает он, – но не слишком много. Я не из тех, кто терпит такое предательство, Шай.
– Это вы меня предали! – я пытаюсь вырваться из рук охранников. – Вы говорили, что я вам как дочь! – я задыхаюсь от слов. – Вы заставили меня поверить… – я пытаюсь найти хоть какой-то признак сочувствия в его лице, хоть какое-то признание того, что он сделал. Он холодно смотрит на меня в ответ. – Неужели все, что вы мне рассказали, было ложью?
Он делает вид, что размышляет, его рот изогнулся в злобной улыбке.
– Катал – мое настоящее имя, – говорит он наконец.
Я бьюсь всем весом о руки, удерживающие меня, крича наполовину от боли, наполовину от ярости.
– Чем больше я тебе говорил, чем больше ты верила, тем больше это становилось правдой, – Катал пожимает плечами, – и в глубине души ты хотела именно этого, не так ли?
– Вы – чудовище, – мои слова скрежещут сквозь зубы.
Катал только закатывает глаза.
– Осторожнее, Шай. У тебя не так много времени, чтобы тратить его на борьбу.
– Что вы имеете в виду?
Его ответ – короткий кивок в сторону моих рук.
Мое сердце замирает, когда я смотрю на них. Кончики пальцев стали темными, болезненно синими, и вены начали проступать под кожей.
Болезнь.
Глава 28
С начала появляется ноющая тяжесть лихорадки. Затем ощущение, что тебя растягивает во все стороны на твердой, плоской поверхности.
Я изо всех сил пытаюсь сохранить сознание, когда меня куда-то кидают.
Я снова в лазарете? Я пытаюсь наброситься на кого-то, но мне удается лишь извиваться в крепкой хватке прижимающих меня рук.
Твердая, но удивительно нежная.
– Осторожно, не надо ее обижать, – говорит один из охранников.
Этот голос мне так же знаком, как и мой собственный. Даже в разгар нарастающей лихорадки я могу узнать его. Мне кажется, что я уже целую вечность не слышала его, но это безошибочно он.
Я с трудом открываю глаза. Моя голова падает набок, и я вижу вспышку серебристых светлых волос. Широкие плечи и мускулистые руки…
Еще одна хитрость. Я не могу доверять ничему, что вижу в этом замке.
Последнее, что я слышу, – звук захлопнувшейся железной двери. Это вызывает боль в каждом мускуле тела. Приступ кашля мучительно затягивает меня в темно-синюю бездну.
– Ну, я уж точно не думала, что все так обернется, – этот голос – первый звук, который я слышу за целую вечность.
Я поворачиваюсь в его сторону. Мне кажется, что затылок скрежещет о камень.
Я жду, пока пульсация в моем черепе прекратится, прежде чем открыть глаза. И испытываю странное облегчение, когда узнаю, что нахожусь не в лазарете, а в обычной тюрьме. Моя камера примерно вдвое меньше спальни и построена из темного камня. Единственный проем – зарешеченная железная дверь.
За ней виднеется силуэт женщины. Ее руки вцепились в решетку. На одной виднеется след от ожога.
– Кеннан? – когда я говорю, воздух проходит по темным венам в моем горле. Я совсем не похожа на себя. – Что ты здесь делаешь?
Я чувствую себя глупо, спрашивая такое. Я знаю, почему она здесь. Она пришла позлорадствовать. Или прикончить меня.