Выбрать главу

Когда мы зашли в зал, где проходил прием, мажордом стукнул большим украшенным резьбой позолоченным посохом и громко представил нас:

- Благородная Изабелла Мора ди Лардо, капитан корабля "Изгнанник" и её спутники!

Стоявшие поблизости люди с интересом взглянули на нас. В центре внимания, конечно, была Изабелла, но и на меня с Алисией погладывали. А один молодой парень, в форме лейтенанта Небесной стражи открыв рот, уставился на Рэлу Мору.

- Что смотришь? - нарочито хриплым голосом спросила у него Рэла. - Подожди, сейчас я зальюсь шампанским и можешь кадрить меня.

Бедный парень не знал куда деться, а Изабелла бросила на Рэлу страшный взгляд и что-то прошипела сквозь зубы. На Рэлу, впрочем, это не подействовало.

- Ирвин, - негромко сказала мне капитан. - Прогуляйтесь пока с Алисией по залу. Смотри только не напивайся и не лезь в драку. Жди сигнала от меня.

- Сигнала начать напиваться или полезть в драку? - уточнил я.

- Еще один! - зло процедила Изабелла. - Мы не развлекаться сюда приехали!

Изабелла и Рэла пошли к группе мужчин, что-то тихо обсуждавших, а мы с Алисией направились к столам. Я надеялся перекусить, но едва взглянув на угощения, понял, что зря не пообедал перед приемом.

На серебряных тарелках лежали миниатюрные бутерброды, прозрачные ломтики копченого мяса и сыра, маленькие пирожные, тарталетки с икрой, устрицы и другие деликатесы. Таким не наешься.... Хуже всего было то, что все вокруг практически не притрагивались к еде, так, иногда, словно из вежливости пробовали. А мне не хотелось вести себя как деревенщина и набивать рот у всех на глазах. Я взял со стола бокал с шампанским и подал его Алисии, а потом сам быстро выпил два бокала и закусил парой бутербродов побольше.

Потом мы с Алисией неторопливо прошлись по залу. Я рассматривал обстановку: большие люстры с множеством ярких лампочек, тяжелые шторы из дорогой ткани, серебряную посуду и бокалы из тонкого стекла. Но больше всего меня поразил небольшой мраморный фонтан посреди зала. Подойдя к нему, я увидел, что вода прозрачная, как в горном ключе. И это в городе, в котором вода была единственным товаром, не облагавшимся ввозной пошлиной, потому что самые страшные в истории Облачного города бунты вспыхивали именно из-за нехватки чистой воды.

- Что-то не так? - тихо спросила меня Алисия, как-то уловив, что у меня изменилось настроение.

- Тысячи людей внизу пьют вонючую мутную жижу, пока здесь бьет фонтан чистой воды.

Алисия промолчала, а я по-иному взглянул на пиршество вокруг нас. Почти все продукты и вода в Облачном городе привозные. Их доставляют в основном с Вольных островов, но они не могут полностью обеспечить потребности города. Цены растут, места не хватает, люди вынуждены ютиться в маленьких каморках, пока здесь в огромном полупустом зале вокруг фонтана разгуливают люди в дорогих костюмах и дамы в нарядных платьях с украшениями из золота, платины и драгоценных камней.

И хозяева особняка не просто так поставили фонтан и выставили на столы баснословно дорогие здесь продукты. Это демонстрация богатства. Дескать, посмотрите, мы настолько богаты, что можем позволить настолько расточительно использовать воду и ставить на стол тарелки со свежими устрицами. Серый как-то сказал, что Облачный город удивительно наглядный и яркий пример социального расслоения человеческого общества. Теперь я его понял.

Гости впрочем, на всю эту роскошь не обращали внимания. Они воспринимали все как должное. И вопреки опасениям Лидаэли надо мной никто не спешил смеяться. Джентльмены во фраках и смокингах иногда поглядывали в мою сторону, но без интереса.

А мне очень быстро стало скучно. Женщины, тихо хихикая и прикрывая лица веерами, сплетничали между собой. Мужчины занимались, в общем, тем же самым, только покуривая сигары и никого не стесняясь. Разговаривали они в основном о политике, обсуждали предстоящее голосование в Совете торговых гильдий. Мне все это было неинтересно, поэтому я развлекал себя шампанским и закусками.

Через какое-то время появился глава торговой гильдии Адам Рейнклист, высокий, слегка полноватый мужчина с короткой седой бородкой и внимательными, цепким взглядом. Он поблагодарил всех пришедших в гости, а потом начал долгую речь. Начало я еще пытался слушать, там было что-то про успехи гильдии за последний год, но потом я упустил нить и стал просто разглядывать людей и поедать закуски, благо на меня никто не смотрел.

Речь закончилась, но почти все собравшиеся гости разговаривали с Адамом или стояли рядом и слушали, что он отвечает на вопросы. Поэтому я с невозмутимым видом продолжил, есть, запивая все хорошим коньяком.

- Я же говорил, что это он.

Удивившись, я повернулся и увидел перед собой офицеров Гэльского княжества, тех самых, которые требовали от Изабеллы выдать меня. Сейчас они смотрели на меня с торжествующим видом, словно я уже был у них в руках.

- Здесь тебя некому защитить! - с радостью заявил Рэдрик.

Я сунул руку под сюртук и взялся за нож, собираясь без лишних слов разделать эту свинью. Ни он, ни его товарищи даже не подозревали, насколько они близко к смерти.

- Джентльмены! Соблюдайте приличия, - громко призвал Риг дэ Вега, подходя к нам. - Не забывайте, что вы в гостях!

- Капитан, это наше личное дело, - ответил ему Рэдрик. - Этот человек арестован нами.

- Да? Не расскажите мне, когда это Облачный город стал частью Гэльского княжества? - иронично поинтересовался Риг де Вега. - Единственный, кто может здесь кого-то арестовывать, это я.

- Этот человек преступник!

- Возможно, но на каком это основании вы собрались вершить закон на территории Облачного города? Гэльское княжество вправе потребовать от нас выдачи преступника, но не более того. Так что подавайте официальный запрос, и мы даже сами доставим вам этого человека на территорию Гэльского княжества. Кстати, не подскажите, где оно находится? - Риг де Вега сделал вид что задумался, а потом хлопнул себя по лбу. - Ах да, точно, такой же страны больше нет! И это неудивительно, впервые вижу партизан, сражающихся с оккупантом столь далеко от него.

Рэдрик побагровел, но проглотил оскорбление. Он не был достаточно смел, чтобы спорить с таким человеком.

- Так что, если у вас есть разногласия с этим человеком, то вы можете вызвать его на дуэль.

- Как там надо правильно отвечать, когда вызывают на дуэль? - спросил я.

- К вашим услугам, назначайте время и место, - любезно подсказал мне Риг дэ Вега.

- К вашим услугам, сэр Рэдрик Дэлрей, назначайте время и место.

- Драться с ним на дуэли? Слишком много чести этому выродку...

Я даже не успел ничего сделать. Непонятно когда успевшая подойти к нам Рэла Мора с веселой улыбкой схватила с подноса ближайшего слуги бутылку шампанского разбила её об голову Рэдрика. Он покачнулся и рухнул на пол. Во всем зале наступила полная тишина. Я невольно оглянулся. Алисия, охнув прижала руки к лицу, а Изабелла громко выругалась.

- Прощу прощения, просто у меня идиосинкразия в острой форме на подобных благородных уродов, - издевательски улыбаясь, сказала Рэла.

- Я думал, мы пришли в приличное общество! - резко заявил другой гэльский аристократ. - А здесь принимают всякую шваль! И покрывают преступников!

- Преступников? - переспросил Адам Рейнклист. - Объяснитесь, что вы имеете ввиду?!

- Вот этот человек трус, предатель и дезертир!

Все посмотрели на меня, а я лишь усмехнулся. Стоявшие рядом люди, словно невзначай отошли в сторону, а Алисия наоборот встала рядом со мной. Она выглядела испуганной серой мышкой, но мне все равно было приятно, что она не отошла в сторону. Я знал, что сейчас расскажут про меня, знал, что мне придется отвечать, но бежать было некуда. Так что я стоял и слушал, как я бросил тело княгини, как продавал её драгоценности.