− Нужно было выпить, − пробормотал я, открывая дверь машины.
Она нахмурилась. Сейчас я не хотел думать о том, что произошло. Просто не хотел думать. И точка.
Пока Анна садилась в машину, я думал, куда нам поехать. Мы определенно не могли пойти домой. Не думаю, что вообще смогу вернуться домой. Анна посмотрела на место, где была припаркована машина Денни. Она открыла рот, собираясь что-то сказать. Зная, что это что-то будет о Кире и Денни, я опередил ее.
− Денни и Кире нужно... побыть наедине. Как насчет того, чтобы поехать к моим друзьям и дать им немного времени?
Я гордился тем, что произнес всю эту фразу ровно, и голос дрогнул только на имени Киры.
Анна была одной из тех девушек, что были готовы абсолютно на все и с радостью принимали все приключения, которые им предлагала жизнь. Поэтому она с радостью кивнула, вытянув вперед свои длинные ноги.
− Мне нравится все, чем ты хочешь заняться, − пожирая меня глазами, сказала она.
Я остановился, положил руки на руль и посмотрел на нее. Она так напоминала Киру… Это больно. Такие же густые каштановые волосы, выразительные глаза, изгиб улыбки. Она прикусила пухлую нижнюю губу и поерзала на сиденье, давая понять, что хочет, чтобы я трахнул ее прямо здесь и сейчас.
И я мог бы с легкостью заполучить ее, если бы только захотел. Мог бы взять прямо на переполненной парковке. Мог бы представить на ее месте другую. Мог бы забыться. Но я не хотел.
И самое главное − я обещал Кире, что не буду этого делать. Не знаю, должен ли я что-нибудь Кире или нет, после всего, что произошло. Но я обещал и собирался сдержать обещание.
− Мы поедем к Мэтту с Гриффином, − вновь глядя на дорогу, пробормотал я. − Думаю, они не будут против если мы заявимся без предупреждения.»
Анна взволнованно хихикнула, когда я на скорости вырулил со стоянки это проклятого клуба.
Глава 21. Избегание
Всю дорогу Анна продолжала флиртовать со мной или болтала о том, какие Кира с Денни распрекрасные. И потому как я не мог попросить ее замолчать или хотя бы сменить тему, приходилось кивать и соглашаться. К тому времени, как мы добрались до парней, для меня
Я увидел машины Гриффина и Мэтта на подъездной дорожке, значит, они дома. Постучал в дверь. Понятия не имею, какие у них планы на сегодня, но надеюсь, они помогут мне развлечь Анну. Девушка тем временем переминалась с ноги на ногу и потирала оголенные руки. Может, ей действительно было холодно, а может она просто хотела, чтобы я снова обнял ее, как тогда перед клубом. Но сейчас я был не в настроении быть джентльменом, поэтому просто смотрел на дверь, игнорируя внимание Анны.
Послышались шаги, и в проеме показался Мэтт. Он совсем не удивился, ведь я часто приезжал без предупреждения. Он просто сказал «Привет» и открыл дверь. Мы с Анной вошли, Мэтт махнул девушке в знак приветствия и огляделся в поисках Киры и Денни, но, не увидев их, закрыл за нами дверь.
− Есть пиво? − спросил я. Он кивнул в сторону кухни. Я повернулся чтобы уйти, но оглянулся на Анну. Наверное, стоит быть повежливее. – Может, ты тоже хочешь?
Анна была занята рассматриванием дома, но обернулась на мой голос.
− Не откажусь, − ответила она, пожирая меня глазами.
Я с трудом поборол желание раздраженно вздохнуть. Пожалуй, хватит с меня такого пристального внимания на сегодня.
Мэтт провел ее в гостиную, а я завернул в сторону кухни. В коридоре послышался голос Гриффина.
− Кого сюда черт принес? И когда блин мы пойдем на вечеринку к Рейн? Надо было ехать туда прямо из бара, как Эван. Но нет, сладкому мальчику же надо было переодеться. Педик. Я же не нарочно то пиво на тебя пролил!
Я ухмыльнулся, зная, что Грифф больше не захочет никуда идти, когда поймет кто именно у него в гостях. Да он вообще от Анны не отлипнет.
Открыв холодильник, я взял два пива для себя и Анны и направился в гостиную. И совсем не удивился, когда увидел Гриффина, поглощенного обществом Анны. Он стоял неприлично близко к ней и, игриво улыбаясь, играл с красной прядью ее волос.
Не желая отвлекать парочку, я передал ей пиво максимально непринужденно. Но Анна всё же обернулась.
− Спасибо, Келлан, − подмигнула она, заставив Гриффина нахмуриться.
Если ему не удастся добиться желаемого, он мне это всю жизнь еще вспоминать будет. А если удастся, то… он тоже будет всю жизнь предаваться воспоминаниям. Меня это заденет в любом случае. Да и пофиг. Желая побыть в одиночестве, я рухнул на дальний конец дивана. Мэтт взглянул на меня, потом на Гриффина.
− Мы как раз собирались пойти на вечеринку. Вы с нами?
Я покачал головой − не было никакого желания тусоваться с кучей незнакомых пьяных людей. Хотелось просто сидеть здесь и потягивать пиво в одиночестве. Ну, условно в одиночестве.
− Нах то дерьмо. Мне и здесь хорошо, − озвучил свой протест Гриффин прежде, чем я успел высказаться.
Его глаза приклеились к груди Анны. Она посмотрела на меня, интересуясь моей реакцией, ведь мы были типа вместе сегодня, но я проигнорировал ее и уставился на капли конденсата на бутылке. Были ли такие же капельки на теле Киры сейчас? Боже... О чем я только думаю?
Но Анну, казалось, совершенно не беспокоило то, что я был не пригоден для свиданий сегодня. Она заявила, что хочет продолжать танцевать и попросила включить музыку.
Мэтт пожал плечами и схватил пульт от стереосистемы. Через мгновение звуки басов разрывали гостиную, и я чуть было не закрыл уши руками. Не хочу никогда больше слышать клубную музыку.
Мэтт включил спортивный канал на телевизоре без звука и сел обратно в кресло. Его нога покачивалась в такт музыке, он чередовал просмотр матча и наблюдение за танцующей парочкой. Анна смеялась и хихикала, врезаясь бедрами в Гриффина. Она несколько раз протягивала мне руку, предлагая присоединится, но я лишь мотал головой и опускал глаза. Не сегодня.
Вскоре она перестала пытаться и полностью отдалась Гриффину, который так отчаянно пытался завоевать ее расположение. Когда я допивал второе пиво, они уже, казалось, готовы были съесть друг друга. Всё еще хихикая, Анна игриво царапала Гриффина ногтями, что еще больше усиливало мою боль. Тоже самое делала Кира в клубе. Раздевала меня. Хотела до безумия. Боже, почему она ушла с ним?
В конце концов, Гриффин потянул Анну к спальне. Она охотно следовала за ним, широко улыбаясь. И даже не взглянула в мою сторону, когда уходила к другому. Какова ирония, да? Все в мире занимались сегодня сексом, кроме меня. И Мэтта. Но он не казался таким же расстроенным по этому поводу, как я.
Когда Гриффин и Анна ушли, я указал на стерео.
− Думаю, им то больше не нужно.
Мэтт выключи музыку и включил звук на телевизоре. Насколько это возможно, мы пытались заглушить звук легкого стука и смеха, исходящий из комнаты Гриффина. Мне было все равно, что шло по телеку, но я не отрывал взгляд от экрана. Что угодно, лишь бы возня Гриффина и Анны не напоминала мне о Кире и Денни, и о том, что Денни делал с ней прямо сейчас. Боже.
− Ты в порядке, Келл? − спросил Мэтт.
Я допил пиво и посмотрел на него.
− Да, а что?
Он указал на коридор, ведущий в спальню с ухмылкой на лице.
− Ты обычно не уступаешь девушек Гриффину.
Хоть в комнате Гриффина и играла музыка, я слышал, как Анна кричала: «О, мой гребаный Бог, да! Да, черт возьми!» Не хотелось даже думать о том, что он делал, чтобы заставить ее сказать это. Но представлять, что там вытворяет Гриффин, было в любом случае лучше, чем думать что делает Денни, так что я улыбнулся Мэтту.
− Будет и на нашей улице праздник, − ответил я.
Мэтт фыркнул, затем наклонился и стукнулся со мной кулаками. Когда я встал, чтобы принести еще одно пиво, он сказал:
− За это нужно выпить. Захвати и мне одну.
Я кивнул и ушел на кухню. Чем дальше я был от телевизора, тем отчетливее становились стоны Анны.
− О, Боже, Гриффин! Черт... Меня... Да!
Быстро схватив пару бутылок пива, я вернулся в гостиную. Мэтт сменил спорт на Матрицу. Звук был практически на полную, но я всё еще слышал стоны и крики. Я старался игнорировать их и сосредоточиться на фильме и своем пиве. Мне было плевать на то, чем за стенкой занимались Анна с Гриффином, или на то, что им потребовалось больше двух часов на это. Фильм закончился, а они всё еще продолжали.
− Святой Иисус, черт, да, не останавливайся, так чертовски хорошо! О, Боже! Боже, да! Да, черт, да, прямо здесь!
Звуки стали откровенными криками, а после наступила благословенная тишина. Неужели! Мэтт взглянул на меня с отвращением на лице.
− Боже. Думаю, нам нужно вручить ему пакет со льдом.