Когда песня затихает, она заканчивает свое выступление, сползая на пол и лежа неподвижно.
Секунду парни все еще ошеломлены, затем Маркус с трудом встает и начинает хлопать. Мия поднимает голову и, увидев Маркуса, встает на колени и закрывает рот рукой.
Вся аудитория замолкает, когда Маркус говорит: — Ты словно прекрасное видение. С каждым ударом моего сердца благодарю тебя за то, что ты поразила меня в последний раз.
Она наклоняется вперед и плачет, но затем она вскакивает быстрее, чем я когда–либо мог, и прыгает со сцены. Она мчится вверх по лестнице, пока Маркус пробирается по проходу, используя стулья, чтобы удержаться на ногах. Последние два человека встают и уходят с дороги, как раз вовремя, чтобы Мия успела обнять его.
~
Мия
Мы никогда не делали ничего грандиозного на Рождество, но в этом году все по–другому. Никто не говорит об этом вслух, но это наше последнее Рождество с Маркусом.
Я помогаю Уиллоу подготовить все к сегодняшнему дню. Я встаю рано и тихонько сползаю с кровати, чтобы не разбудить Логана.
Я натягиваю брюки, футболку и зимнюю куртку, а затем выбегаю из комнаты. Когда я выхожу на улицу, я не удивляюсь, увидев Маркуса, сидящего на крыльце, накрывшись одеялом. Он наблюдает за восходом солнца.
— Раньше я никогда не делал ничего подобного, – шепчет он.
Я подхожу к нему и придвигаю стул рядом с ним. Я сажусь и беру его руку в свою, прислоняясь головой к его плечу.
— Это прекрасно, – шепчу я.
Небо поражает воображение разнообразием цветов.
— Мне нужно тебя кое о чем спросить.
Я поднимаю на него глаза. — О чем угодно.
— Обещай, что проследишь за тем, чтобы Джекс не проводил свои пятницы, попивая пиво на моей могиле.
Мне хочется смеяться и плакать одновременно, но я сглатываю эмоции. — Я обещаю.
— Я хочу, чтобы ты поддерживала контакт с Уиллоу. Когда она встретит кого–то нового, я хочу, чтобы ты передала ей это письмо.
Я беру у него конверт и вижу написанные на нем слова «новая жизнь».
— В день ее свадьбы я хочу, чтобы ты отдала это письмо человеку, за которого она выходит замуж.
«Мужчине, который держит мое сердце».
Я никогда в жизни так много не плакала, как в этом году. Теперь я понимаю, почему наши тела состоят из такого количества воды.
— В тот день, когда она родит своего первого ребенка, подари ей вот это.
«Уиллоу»
— Это для Джексона.
Я беру их, не в силах прочитать слова, так как слезы затуманили мое зрение.
— Это для тебя.
Удивленная, я беру у него конверт. Я быстро моргаю, чтобы увидеть, что там написано, но на конверте ничего не написано.
— Открой его, когда будешь ждать своего первого ребенка.
Я слабо улыбаюсь ему, чувствуя себя слишком эмоциональной. — Спасибо за мое письмо. Я обещаю, что позабочусь о том, чтобы они получили свои. Я буду оберегать их все.
Он смотрит вдаль, за горизонт, а я встаю, чтобы положить письма в надежное место.
~
На это Рождество у нас было только одно правило – никаких денежных подарков.
Мы все сидим в гостиной, и странно видеть, что под елкой нет подарков.
Картер встает первым. Накануне у них было личное Рождество с Джейми и Дэнни. Вы не можете не подарить ребенку подарки.
— Вы хоть представляете, как тяжело дарить подарок, не имеющий денежной ценности?
— Для вас это, наверное, отстой, – сухо говорит Ретт.
Мы все начинаем смеяться, и это согревает мое сердце. Это то, чего я хотела.
— Ладно, но когда у тебя начнет идти кровь из ушей, помни, что это твоя собственная вина.
Я так удивляюсь, когда он достает гитару из–за дивана, что у меня просто рот открывается. Дэнни идёт за ним, и они вместе садятся на диван лицом к Маркусу.
Картер начинает перебирать струны. — Я твой хороший друг1. – Он поет детскую песенку из диснеевского фильма, и когда Дэнни присоединяется, мое сердце превращается в кашу.
Мы все хлопаем в ладоши, когда затихает последняя нота, и маленькая мисс Дэнни быстро раскланивается.
Следующим выступает Ретт. Он хмуро смотрит на всех нас. — У меня нет ни единого шанса в аду, что я буду петь. – Мы все одновременно ахаем.
— Но! – говорит он, подняв палец. — Мне удалось кое–что придумать, и уже одно это должно считаться подарком.
— Да, мы знаем, что ты не любишь думать, – быстро говорит Делла.
Мы снова разразились смехом.
— Розы– красные, фиалки – голубые, я люблю вас, ребята, и надеюсь, что вы тоже меня любите2.
Мы все просто смотрим на него, пока он не начинает смеяться. — Я просто чертовски весело прикалываюсь над вами.
— Дядя Ледж! — Дэнни задыхается от возмущения. — Ты сказал слово на букву «ч»