Выбрать главу

– Джейк Савиль? – спросил жизнерадостный женский голос.

– Да, это я.

– Чудесно. Меня зовут Кристина Эббот. Ведь это вы несколько дней назад оставили на моем автоответчике сообщение?

Джейк с тревогой посмотрел на часы.

– Я действительно вам звонил.

– Меня не было в городе. Я поняла так, что вы приятель Сары. Верно?

– Да, – ответил он, прижимая трубку плечом, чтобы иметь возможность затянуть ремень чемодана.

– Вы не из Филадельфии?

– Нет, мы познакомились с Сарой в Денвере.

– Случайно, не в Аспене?

Внутри Джейка что-то дрогнуло.

– Нет, мы познакомились в Денвере года полтора назад и, к сожалению, потеряли связь.

– Ну, что касается меня, то я не получала от нее известий с... пожалуй, с Рождества. То есть около трех месяцев, так что помочь вряд ли смогу...

Джейк присел на край кровати, сердце отбивало по ребрам барабанную дробь.

– ...мистер Савиль, но если хотите, мы могли бы встретиться и вместе пообедать.

– Это было бы замечательно.

– Где вы сейчас находитесь?

– В центре города.

– О, тогда... У вас есть машина?

– К сожалению, нет.

– Тогда садитесь на пригородный поезд до Брин-Мор, предположим... хм... около одиннадцати тридцати, затем пройдите через парк, дальше будет книжный магазин «Барнз и Ноубл», а рядом небольшое кафе. Заходите туда и ждите меня.

Джейк быстро вытащил из внутреннего кармана спортивной куртки ручку и записал.

Аспен? Неужели Сара там?..

– Встретимся где-то в полдень, – произнесла Кристина Эббот.

– В полдень. Буду очень рад познакомиться с вами. Большое спасибо. – Джейк выдавливал слова сквозь застрявший в горле комок.

В Брин-Мор он приехал задолго до назначенного срока и сразу же нашел и книжный магазин, и маленькое кафе. Школьная приятельница Сары появилась вовремя, и Джейк сразу же ее узнал – недаром он десятки раз просматривал школьный альбом. А вот то, что Кристина Эббот (миссис Эббот) окажется шикарной красавицей блондинкой, живущей в Мэйн-Лайн, – это действительно было для него неожиданным. И уж совсем сюрпризом явился ее многообещающий взгляд.

Она протянула изящную руку:

– Я Крис. А вас, надеюсь, можно называть Джейк?

– Конечно.

– Боже, Джейк, если бы я знала, какой вы симпатичный, я бы назначила встречу на час раньше.

Он не знал, что ответить. Короткий анекдот: Джейк Савиль был смущен.

Кафе было уютным, во французском стиле. Они заняли столик в углу.

Крис улыбнулась.

– Я закажу салат и вино? Как насчет... мерло?

– Прекрасно, – отозвался он и тоже улыбнулся.

Похоже, день сегодня будет на редкость интересным.

Прогноз оправдался. Джейк узнал все, что хотел, и многое сверх того. Такого невероятного душевного подъема он не испытывал уже очень давно. Напротив сидела красивая женщина, которая была явно не прочь пофлиртовать, и щебетала без умолку.

Официантка поставила на стол блюдо с мягкими пышными рогаликами.

– Сара очень стойкая женщина, – повторила Крис. – И всегда была такой. Ходило мнение, что негодяй-отец ее подавил, но те, кто так думал, не знали Сару. Полагаю, вам известно, какая она сильная?

– О да, – ответил Джейк, намазывая маслом ароматный рогалик.

Крис мелодично рассмеялась.

– Сара, Барбара и я часто устраивали «ночные девичники», – ну, болтали всю ночь напролет, – и, если это было у нее, отец обязательно появлялся поздно вечером и говорил всякие гадости. Иногда даже орал. Нам-то с Барбарой было наплевать, а Сара переживала. Конечно, это было ей неприятно. И мы знали, что случилось с Констанс. Сара когда-нибудь рассказывала вам о своей сестре? О Боже, надеюсь, я не...

– Я знаю о Констанс, – успокоил ее Джейк.

– Слава Богу. Так вот, как бы то ни было, но Сара это пережила. Впрочем, я в ней и не сомневалась. А какая она замечательная подруга... Вы даже представить себе не можете, как мне ее не хватает. В период развода, – Крис соблазнительно прикусила нижнюю губу, – после того как мой первый брак распался, Сара повезла меня в горы Поконос – она в то время работала там на одном из курортов – и поддерживала меня, пока я не оправилась. Боже, как мы там веселились! Она по-настоящему добрая. И скажу, хотя, должно быть, вам это прекрасно известно, мужчин тянуло к ней, как пчел к меду. О, порой я так ревновала...

Джейк внимательно слушал.

Подумать только, он воображал Сару жертвой сексуального домогательства могущественного патрона, Скотта. И вот теперь близкая подруга Сары заявляет, что мужчин к ней просто тянуло. Особенно тех, кто пребывал в растрепанных чувствах. Выходит, она вовсе не роковая женщина. Перед Джейком начинал вырисовываться совершенно новый образ Сары Джеймисон: утешительница, дающая приют потерянным душам. Может быть, Скотт разглядел в ней именно это качество? Джейк испытывал искушение спросить Крис, имела ли Сара обыкновение встречаться с женатыми мужчинами, но счел разумным воздержаться.

Он слушал белокурую красотку, но мысленно был с Сарой, пытаясь представить ее, приспособить новые сведения к рассказам других ее знакомых. Возбуждающая улыбка, изящные черты лица, темные пышные волосы. Она умела замечательно слушать. Была очень отзывчива.

Джейк внутренне напрягся. Нет, Сара вовсе не женщина-вамп, уводящая чужих мужей, разлучница. Но и не беззащитная страдалица. Сара из тех, кто привечает, дает утешение.

Последние слова Крис заставили его вернуться к действительности.