Выбрать главу

— Кет! Тікай!

Вона спромоглася відірвати від них очі й обернулася, але встигла зробити лише один крок, коли зачепилася ногою за пишну тканину сукні. Кет закричала й хитнулася, відчула, що падає, і покотилася по сходах, заплутавшись в атласі та нижніх спідницях.

У неї хруснула щиколотка.

Її крик загубився в безладному галасі й тупотінні ніг. Фоє наповнилося гостями, вони бігли вниз сходами, перестрибували через балконне поруччя, неслися до виходу. Кетрін згорнулася калачиком у своїх спідницях, в очах потемніло від болю, тож дівчина молилася, щоб її не затоптали.

— Пінкертон?

Кет підвела очі й крізь каскад сплутаного волосся побачила Джека, який стояв за кілька футів від неї, притулившись до тієї самої колони, за якою вона ховалася.

— Джеку! Допоможи… моя нога… здається, я її… — вона стримала ридання.

Роздуваючи ніздрі, Джек зробив крок до неї, але зупинився, почувши ще один несамовитий крик Жербельковта. Він глянув угору і зблід. Якусь мить вагався, потім похитав головою.

— Навіть ви цього не варті, леді Пінкертон! — вигукнув він, розвернувся й кинувся до виходу разом з очманілим від паніки натовпом.

— Джеку! Зараз же повернися, негіднику, валете нещасний!

Однак він уже зник, загубився в загальному хаосі.

Зціпивши зуби, Кетрін перевернулася на спину, намагаючись не зачепити щиколотку. Гострий біль став нестерпним, але крові вона не бачила.

З її очей летіли іскри, проте Кетрін наважилася підвести голову. Джест стискав шию Жербельковта скіпетром, а пазури Ворона залишили подряпини між шкірястими крилами чудовиська.

Кет вчепилася пальцями у власну сукню і згадувала всі розповіді, які чула в дитинстві. Казки, в яких чудовисько вбивають, зносять його страшну голову з плечей як жахливий трофей.

— Відтяти йому голову, — прошепотіла вона до себе, обводячи фоє безтямним поглядом.

Має бути якась зброя, щось гостріше, ніж Джестів скіпетр зі шліфованого дерева.

— Ми мусимо відтяти йому голову.

Кет говорила так тихо, що ледве чула сама себе серед безладу, але цієї миті на бильця приземлився Ворон і схилив убік голову, вдивляючись у дівчину непроникними очима.

Джест напружено застогнав, його обличчя скривилося від зусиль утримати Жербельковта. Звір раптом випростався. Джест розтиснув руки й зірвався вниз, потрапивши під удар хвоста чудовиська.

Блазень перекинувся в повітрі й приземлився на ноги, лише трохи оступившись.

Жербельковт забив гігантськими крилами. У всьому фоє замерехтіло й згасло полум’я свічок.

Проте з одним крилом звіра щось трапилося.

Воно було перебите.

Ворон відірвав погляд від Кетрін і злетів, націлившись на неушкоджене око чудовиська. Жербельковт клацнув щелепами і вхопив зубами перо з пташиного хвоста. Ворон із криком відсахнувся.

З пащі Жербельковта вирвався клекіт. Він злетів до люстри, але промахнувся й упав на підлогу фоє. Ті, хто ще лишався в театрі, кинулися врозсип. Плити на підлозі тріснули від удару. Стіни здригнулися.

Потвора тяжко дихала й булькотала, металася палахкотливим оком по руїнах. З ніздрів виривалися звивисті струмені пари.

Око монстра знову втупилося в Кетрін, наче хижак, що вибирає найслабшого в стаді. Здригаючись і виваливши з пащі язик, він підвівся на всі чотири лапи.

Кет відсахнулася, її долоні ковзнули по тканині сукні. Вона була в пастці, заплутавшись у власному вбранні, й від однієї думки про те, щоб стати на поранену ногу, до горла підступала паніка.

Звір насувався на Кетрін, і з його зубів капали величезні краплі слини.

— Ні! — закричав Джест. — Ти б’єшся зі мною, смердюче чудовисько! Дай їй спокій!

Джест злетів із балкона, схопився за люстру й стрибнув униз. Свічки ще колихалися, розбризкуючи віск по підлозі, коли він приземлився між крилами потвори. Його чоло всіяли краплини поту, по щоках стікали патьоки сурми, а проте все це чомусь було схоже на балетну виставу.

Кет здавалося, що вона в цирку. Бачила все крізь сповнене болем марення. Наступний номер виконують Джест і Жербельковт, оплески найкращому акробатичному дуетові країни Сердець!

Вона зайшлася істеричним сміхом.

Ворон розкинув крила, далі дивлячись на неї.

Жербельковт звивався у гніві, намагаючись скинути Джеста, але той вчепився у м’яку шкіру там, де зі спини росли крила, і підняв скіпетр, готовий до удару. Кет подумала, що він не зможе убити звіра дерев’яним дрючком. Може, виб’є ще одне око. Авжеж поранить і покалічить. Однак зуби Жербельковта скоро знайдуть Джеста й покладуть кінець видовищу.