Выбрать главу

- Конечно, я услышала это от матери. А ты что думала? Уж она-то должна знать.

Теперь я поняла, что мать Салли-Энн не смогла бы отличить жареную кукурузу от пареной репы, даже если бы её ткнули лицом в тарелку. Или же отец Салли-Энн (местный сантехник) был безжалостным садистом. По правде говоря, он производил впечатление мягкотелого человека, находящегося под каблуком у собственной жены. Я видела его вблизи, когда он пришел прочищать сток нашей кухонной раковины, забившийся жиром и отходами. Но говорит ли о чем-то внешность? Теперь я знаю, какой обманчивой она может быть.

Высказывания моей матери на запретную тему были типичным примером её поразительной замкнутости.

- Ты слишком молода, чтобы задавать такие вопросы.

- Мне уже двенадцать лет. У меня в любой миг могут начаться месячные. Как только это произойдет, я стану женщиной.

- Может быть, так написано в медицинских книгах, но даже если они начнутся завтра, ты все равно останешься ребенком.

- Я знаю некоторых девочек, которые уже не девственницы.

- Кто это? Как их зовут? Ты с ними дружишь?

- Нет, но я слышала, как они разговаривали возле школы.

- Это ужасно!

- Что ужасно? То, что они разговаривали или то, чем занимались?

- Все. И то, и другое. Это отвратительно. Постыдно. Я не хочу, чтобы ты их слушала. Уходи. Держись подальше от этих шлюх.

- Я ухожу от них. Именно поэтому я спрашиваю тебя - потому что не хочу спрашивать их.

- О чем?

- Как это было в первый раз.

Мать сжала свои узкие губы, накрашенные помадой "Алая роза", так плотно, что они практически исчезли с её лица.

- Когда придет время и ты станешь взрослой, ты сама все узнаешь.

- Больше ничего не скажешь, мама?

- Это тебе не пикник. Мне больше нечего сказать.

- Это действительно так неприятно?

- Веди себя, как подобает леди, Алексис.

- Леди носят белые перчатки и выглядят, как Оливия де Хэвиленд.

- Ты чересчур остроумная.

Наша беседа состоялась всего несколько месяцев тому назад. Больше мы не разговаривали на эту тему. Мать сама поставила точку на нашем общении. Довольно, больше не приставай ко мне и веди себя, как леди.

- Что тут забавного? - спросил Харри.

Я не заметила, что рассмеялась перед тем, как Харри задал мне вопрос. Он лежал на медвежьей шкуре возле меня с обнаженным торсом. Должно быть, он в какой-то момент снял свитер, но я не помню, когда. Все происшедшее было ярким, ослепляющим сном - коротким и столь насыщенным, что я не могла разделить его на отдельные части.

- На самом деле это пикник - вот почему я смеюсь.

Я пересказала ему то, что услышала от мамы.

- Не хватает только жареного цыпленка, картофельного салата и пива. Я все ещё смеялась. - Подожди, я забыла муравьев.

Я чувствовала, что Харри смотрел на меня пристально, внимательно, с нежностью. Он перекатился на бок и обнял меня своими красивыми нежными руками. Мы всего несколько минут тому назад перестали заниматься любовью, и он, вероятно, понял, что я ещё не пришла в себя окончательно. Он выглядел так, словно тоже парил в воздухе.

- С тобой все в порядке, Алексис?

- Я чувствую себя прекрасно. Никогда ещё не чувствовала себя лучше. Это было правдой, я ощущала себя взрослой женщиной, и меня переполняла гордость. Я наконец это совершила! - Это было замечательно!

- Надеюсь, я не причинил тебе боли. Я старался.

- Мне совсем не было больно. - Я поцеловала его темные ресницы, столь похожие на мои. - Честное слово, не было.

- Но ты ощущаешь внутри жжение?

- Небольшое. Оно меня не беспокоит, мне даже приятно. Ведь это сделал ты.

Он посмотрел на темно-красное пятно, образовавшееся на шкуре, коснулся его пальцем и слизнул кровь. Теперь вы понимаете, почему я люблю Харри, почему буду любить его всегда, что бы он ни делал? Потому что я это он, а он - это я.

Упоминание о матери оттолкнуло нас друг от друга. Даже отсутствуя, она оказывала плохое влияние, разделяла нас, убивала теплоту наших отношений. Возможно, когда-нибудь я обрету способность любить мать, но сейчас я ненавидела её сильнее, чем когда-либо. Я стыдилась моей ненависти, это чувство было нехорошим. Потом я внезапно заплакала.

Харри приблизился ко мне, крепко обнял меня.

- Что с тобой, Алексис? В чем дело? Пожалуйста, скажи мне.

- Я не знаю. - Я всхлипывала, хотя это было непохоже на меня. Просто я подумала о папе. Мы уже никогда его не увидим.

- Никогда.

- С этим трудно смириться. Со словом "никогда". Оно чем-то похоже на "невозможно".

Мои слезы падали на обнаженное плечо Харри. Его кожа была такой красивой и теплой. Я помню, как ещё маленькой девочкой прикасалась к отцу до его ухода на войну. Вечерами меня обычно укладывал в постель именно он, а не мать. Однажды, когда меня мучил кошмар (на улице грохотал гром и сверкали молнии), папа зашел в мою спальню и обнял меня, как это делал сейчас Харри.

Отец и Харри даже пахли одинаково. Этот свежий, чистый аромат напоминал запах сосен. Вокруг Пилгрим-Лейка много сосен. Вероятно, он проник в нашу кровь. Вероятно, я тоже пахну сосной. Никогда прежде не думала об этом. Сам человек не может понять, как он пахнет. Узнать это можно только от других.

- Как я пахну? - спросила я Харри.

- Ты не пахнешь.

- Нет, я говорю не о плохом запахе. Как пахнет моя кожа? Она должна как-то пахнут. Твоя же пахнет.

- Ну и как?

- Сосной.

- Правда?

- Да, мне нравится, как ты пахнешь.

- Наверно, ты пахнешь маргаритками, - сказал Харри, немного подумав. - Это - самое точное сравнение.

- Маргаритки - мои любимые цветы.

- Я не знал.

- А я думала, что ты знал. Я всегда любила маргаритки. Хочу, чтобы ты знал обо мне все, Харри.

- Я тоже хочу знать о тебе все. - Он поцеловал мои ресницы, и я перестала плакать. - Что ты чувствовала, когда я...?

- Это было замечательно. Не могу описать.

- Попытайся.

- Мне показалось, что по моему телу прокатилась мощная горячая волна. Но это ощущение было очень естественным. Я хочу снова его испытать. Я ответила на твой вопрос?

- Да.

- А что чувствовал ты?

- Я нервничал, - признался Харри. - Я был недостаточно твердым. Но Уилл сказал, что очень скоро я буду твердым, как камень.

- Кто такой Уилл?

- Уилл Уэлчман. Новый тренер по баскетболу. Он заканчивает школу.

- Ты не расскажешь ему о нас, нет, Харри?

- Я не расскажу никому. Это никого не касается.

- Честное индейское?

- Честное индейское.

Это была наша старая тайная шутка. Теперь нас связывала новая тайна, гораздо более серьезная.

- Господи! - Харри сел так внезапно, что я ударилась плечами о пол. Интересно, который час? Должно быть, мне уже давно следовало вернуться в школу. Я так ничего и не съел.

В нашей гостиной не было часов - они стояли только на кухне. Я сама понятия не имела о том, который сейчас час, но в отличие от Харри мне не было до этого дела.

- Что подумает мама? - сказал Харри. - Я не заглянул в магазин после ленча. Должно быть, она уже запаниковала.

Он начал вставать, но я потянула его вниз.

- Какая разница? Ты прогулял дневные уроки. Что касается мамы, то ты её знаешь. Она так занята своей распродажей, что забыла про нас. Для неё важны только деньги.

Я коснулась его практически безволосого паха. У меня уже появились волосы. Я хотела знать, в чем тут причина. Хотела сделать так, чтобы Харри снова отвердел и смог все повторить. Надеялась, что теперь он не будет спешить и продержится дольше. Словно прочитав мои мысли, он сказал:

- Из меня что-то вырвалось. Это произошло очень быстро. Я не мог сдержаться. Ты это почувствовала, Алексис?

- Да, в меня что-то втекло.

- Я не хочу, чтобы это текло. - Он нахмурился. - Я хочу, чтобы это стремительно вырывалось.