— Хм? — ответил маленький ребенок, возвращаясь к завязыванию цветов за ушами клыкастых.
— Теперь я хочу поцеловать твою мамочку. Можно мне это сделать?
— Только если я получу две шоколадки и мороженое.
— Ты ведешь жесткую сделку, но я согласен.
Затем я откинул Дилан назад и устроил всей игровой площадке представление, из-за которого меня чуть не посадили в тюрьму.
42
Райленд
Подумав, что у меня еще есть немного времени до прихода Роу, чтобы нанести заслуженный удар, я решил посетить тренажерный зал здания. Я посещал его каждое утро, и сегодня не было ничего особенного, но мне нужно было выпустить пар перед разговором.
Я минут двадцать попрыгал на лестничном тренажере, а затем приступил к тренировке для всего тела (обычно я придерживался плана А/В с двухдневным стретчингом и йогой, чтобы удлинить эти божественные конечности). Ближе к концу тренировки меня постигла беда. Потный и изможденный, я тянулся к сорокафунтовым гантелям, когда кто-то схватил сзади меня пятидесятифунтовую гантель и уронил ее мне на пальцы. Боль пронеслась по всем костяшкам. Я зашипел, выгнул спину и выдернул пальцы из-под давящей тяжести.
Как оказалось, мне помогли. Роу, которого я теперь видел в зеркале позади себя, схватил меня за шею и повел к противоположной стене, злобно рыча.
— Привет, дружок. — Он ударил меня спиной о стену.
Я увернулся от его кулака, когда он направил его прямо мне в лицо, схватил его за основание горла и крепко сжал его, говоря «не связывайся со мной».
Да, я облажался с Дилан, но, если не считать этого единственного проступка, я был ему безупречным другом. На самом деле, если бы не то, что я помог его жене с грандиозным жестом перед их свадьбой, он бы до сих пор тосковал по ее заднице.
Роу сжал пальцами руку, сжимавшую его горло, пытаясь отстранить мое прикосновение.
— У тебя есть чертова наглость - бить меня в ответ, — прорычал Роу.
Я отпустил его, и он попятился назад, выглядя раскрасневшимся и взбешенным.
— Ты проделал весь путь до Нью-Йорка, чтобы нанести дешевый удар? — Я покачал головой. — У тебя что, совсем нет жизни, черт возьми? Я бы не приехал лично бить тебя, если бы ты трахал мою собственную мать.
— Во-первых, ты ненавидишь свою мать. — Роу поднял один палец. — Во-вторых, она не в моем вкусе. — Второй палец. — В-третьих, я предупреждал тебя не трогать ее. — Теперь он поднял средний палец, выставив его перед моим лицом. — В-четвертых, я уже собирался на деловую встречу. А теперь будь любезен рассказать мне, что, черт возьми, здесь происходит.
Я хмуро смотрел на свои пальцы, вытягивая и разгибая их, чтобы убедиться, что они не сломаны. Каким же мудаком был мой лучший друг. Кто бы сделал что-то подобное? Он знал, что это моя рука.
— Господи, Роу. Ты сумасшедший. — Я покачал головой. — Ты мог сломать мне все пальцы.
— Ты собираешься извиниться за то, что трахнул мою сестру? — прорычал Роу.
— Нет, — честно ответил я, наконец подняв на него глаза.
— Нет? — Его брови подскочили вверх. Он не ожидал такого ответа.
— Нет, — подтвердил я. — Я уже один раз обманул тебя, сохранив это в тайне. Я не собираюсь лгать тебе снова. Я не сожалею, что это случилось. На самом деле, я бы сделал это снова и снова. Я готов умереть тысячей смертей от твоих рук отныне и до бесконечности и все равно не пожалею о том кратком прикосновении, которое я разделил с твоей сестрой, так что ты вполне можешь ударить меня сейчас. Ты это точно заслужил.
Я думал, что эта маленькая речь заслужит мне хотя бы секунду милости, но нет. Роу откинул голову назад и истерически расхохотался, как будто я только что сказал ему, что поступаю в цирк в качестве чертова акробата.
— Брось эту шараду, Рай. Ты не можешь заразиться чувствами. Они не передаются через минет.
— Что ж, жаль разочаровывать, но мне нравится твоя сестра. — Я обошел его сбоку, намеренно задев плечом.
— Нравится или любишь? — поинтересовался он.
— Нравится настолько, что я не забываю о ее чувствах. Мне не все равно, ясно?
Он вышел из зала следом за мной.
— Не плевать - это минимум. И обычно этого достаточно, если речь идет о двух людях. Но моя племянница тоже в деле. Ты когда-нибудь задумывался о том, во что ввязываешься?
Я нажал на кнопку лифта и раздраженно заскрипел зубами.
Роу потрепал меня по плечу.
— Нет, серьезно, Колтридж. Я…
— Нет. Теперь ты меня слушай, придурок. — Я резко развернулся к нему лицом. — Я понял. Ты любишь свою сестру. Ты ее защищаешь. У вас общее поганое прошлое, бла-бла-бла. Но если ты не заметил, она - отъявленная крутая задница, которая с радостью поспорит с акулой. И выиграет. Для тебя она - твоя младшая сестра. Для остального гетеро-мужского населения она - секс на чертовых ногах, с умным ртом, забавными фразами и интересными наблюдениями в придачу. Ты любишь ее, потому что она - твоя семья. Я люблю ее такой, какая она есть. Мы с тобой не похожи. — Я толкнул его в грудь.