Выбрать главу

— Он разделит деньги поровну между «Детьми Америки», «Локонами любви» и фондом «Сделай желание». Мы не будем присутствовать на гала-концерте последнего в конце месяца, но мы пошлем чек на наши тарелки и кого-то, кто будет делать за нас ставки на ежегодном аукционе.

Чертовски великая лгунья. Она что, политик или что-то в этом роде?

— На что вы будете торговаться? — Брюс остался безучастным.

— Череп Дэмьена Херста.

Она не пропустила ни одного удара. Она была пугающе хороша.

Лицо Брюса смягчилось.

— Хорошо, мисс. Либо вы говорите правду, либо вы фантастическая лгунья. Я могу оценить оба варианта.

— Он делает все правильно, Маршалл. — Дилан похлопала меня по заднице, и я увидел, как вспыхнули ее глаза, когда она поняла, что мои стальные булочки могут разбить орехи, настолько они были тугими. — Я его цивилизую. Еще несколько месяцев, и он будет готов влиться в общество.

— Осторожнее, а то я могу тебе поверить. — Он отдал ей честь и проскользнул за дверь, которую открыл для него один из его помощников. — Увидимся на следующей неделе, когда мы будем готовить специи.

— Ты имеешь в виду ту штуку, где ты мог бы дать нам бесполезное приглашение, на которое мы уже ответили отказом? — Я сардонически шипел.

Он опустил стекло на заднем сиденье с ехидной ухмылкой.

— Ага. Вот оно. Мне нравится убеждаться, что мои деловые партнеры готовы бросить все и найти время для меня, так как я обычно делаю то же самое для них.

Когда «Эскалейд» отъехал от обочины, Дилан откинула голову назад и застонала.

— Не плати мне за следующую неделю. Отправь чек на гала-концерт.

Я нахмурил брови.

— Ты шутишь? Ты не должна этого делать.

— Ты шутишь? Лгать о том, что отдаешь деньги на благотворительность? Нам не нужна такая карма на наших задницах. К тому же, он не проверит, есть ли у нас места с нашими именами. А десять тысяч - это много штанов... Это покупает доверие к тому, что у тебя есть десять тысяч в ликвидном состоянии.

— Ты права. Черт. Слава Богу, хоть один из нас умный. — И этот кто-то был не я. Я выдохнул воздух, и в моей голове пронесся восторг. Брюс Маршалл попался на эту удочку. — Нам нужно еще потренироваться.

— Я говорю об этом с тех пор, как приехала сюда. Слушай, я не фанат «обратной наездницы» или «ложки», но в любой другой позе я согласна. — Дилан подняла шнурок сумочки на плечо и нахмурила брови.

— Я имею в виду, что нам нужно узнать друг друга получше. Он будет задавать нам вопросы, на которые мы не знаем ответов. — Я потер заросшую щетиной челюсть.

— О, да. Я тоже это имела в виду, — пробормотала она, ее щеки стали розовыми.

Она была очаровательна, но в то же время сексуальна. Я уже смирился с тем, что буду трахать эту женщину и терпеть последствия. Даже полное разрушение моей жизни было ценой, которую стоило заплатить.

— Например, какие? — Она откинула волосы с лица.

— Не знаю. Любимый цвет. Любимая группа. Любимая сексуальная поза.

— Бирюзовый. Panic! At The Disco. Шестьдесят девять на боку.

Сперма прилипла к трусам, пульс бился по всей длине моего члена.

— Точно. Думаю, нам стоит... Подожди, а что значит «на боку»?

— Это то же самое, что и обычное, но лежа на боку, чтобы у тебя был зрительный контакт. Довольно круто.

Но не настолько, чтобы я представил, как она делает это с Такером, и мне захотелось заехать ему кулаком по лицу, пока он не станет похож на испорченный вишневый пирог.

— Точно. Давай зайдем внутрь и исследуем все это. — Я потер руки.

— То есть... сейчас? — Она нахмурилась.

— Да. Сейчас. — Я жестом указал на кафе перед нами. — Я обещаю быть идеальным джентльменом.

— Честно говоря, для меня это не слишком привлекательно, но ладно.

— Дилан, ты должна прекратить это делать.

— Что делать? — Она бросила на меня растерянный взгляд.

— Быть смешной, умной и сексуальной. Немного сбавь обороты. Будь, ну не знаю, больше похожей на Кэл.

Мне нравилась жена Роу, но она была зоной бедствия, страдала от частых приступов словесного поноса и была почти карикатурно неуклюжей. Я мог бы провести с ней целую жизнь в фиктивной помолвке, не поддаваясь искушению - или даже не поддаваясь ему.

— Нет, не могу. — Дилан хитро ухмыльнулась. — Если я кажусь тебе такой неотразимой, перестань сопротивляться.

23

Дилан

— Так какой твой любимый цвет, группа и сексуальная позиция? — Я уставилась на Райленда с другой стороны круглого стола между нами. Мы потягивали шампанское - настоящее шампанское, а не просекко - и делили аппетитную лепешку с зеленью и артишоками и политую медом.

На второе я заказала стейк, а он - салат с курицей. Это место вовсе не было кофейней. Это был ресторан, причем чертовски дорогой. Между нами горели свечи, на заднем плане негромко звучали французские баллады, висели старинные люстры.