– Ну, извини! – огрызнулась Ханна. – Но я тоже получила письмо от «Э», и там было про Шона! Что он на «Фокси» с другой девушкой… с тобой!
– Девчонки… – с упреком произнесла Спенсер, не желая продолжать этот спор, и сдвинула брови. – Постойте. Когда ты получила письмо, Ханна?
– Сегодня вечером.
– Выходит… – Ария взглянула на Ханну. – Если в твоем письме от «Э» было сказано, что Шон на «Фокси» со мной, значит, «Э» видел нас. И тогда получается…
– Что «Э» тоже здесь. Ежу понятно, – съязвила Ханна.
У Спенсер сильнее забилось сердце. Все сходилось. «Э» был здесь, и это был Тоби.
– Пошли.
Спенсер повела их по узкой длинной галерее, которая тянулась до аукционного зала. Днем галерея, с ее низкими столиками в миссионерском стиле, портретами мрачных богатеев и скрипучими деревянными полами, характерными для старой Филадельфии, казалась тесной и душной, но по вечерам на столиках зажигали ароматические свечи, а деревянные панели украшали разноцветными фонариками. Когда девушки остановились под голубой лампой, их лица стали мертвенно-бледными.
– Повтори еще раз для меня, Спенсер, – медленно произнесла Ария. – В первом письме тебя предупредили, чтобы ты нам не рассказывала. Но что именно? Что ты получила письмо? Что «Э» – это Тоби?
– Нет… – Спенсер обвела их взглядом. – Я не должна была рассказывать вам то, что знаю. О Дженне.
Ужас отразился на их лицах. «Пора», – подумала Спенсер. Она собралась с духом:
– Правда в том, что… Тоби видел, как Эли поджигала фейерверк. Он знал это с самого начала.
Ария попятилась назад и наткнулась на столик. Фарфоровая вазочка покачнулась и, упав на пол, разбилась вдребезги. Никто не кинулся убирать осколки.
– Ты врешь, – прошептала Ханна.
– Если бы.
– Что значит, Тоби видел? – У Арии задрожал голос. – Эли сказала, что его там не было.
Спенсер сцепила руки.
– Он сказал мне, что видел. Меня и Эли.
Подруги в изумлении уставились на нее:
– В ту ночь, когда пострадала Дженна, я выбежала на улицу посмотреть, что происходит, и Тоби подошел к нам с Эли. Он сказал, что видел, как Эли… сделала это.
Спенсер знобило. Эта сцена так часто снилась ей в кошмарных снах, что уже казалась нереальной.
– Эли перешла в наступление, – продолжала Спенсер. – Она сказала Тоби, что тоже видела, чем он занимается… чем-то ужасным… и собирается рассказать об этом. Но не расскажет, если Тоби возьмет вину на себя. Убегая, Тоби сказал: «Я тебя достану». Но на следующий день во всем сознался.
Спенсер потерла затылок. Произнеся все это вслух, она снова перенеслась в ту роковую ночь. Она чувствовала сернистый запах зажженного фейерверка, аромат свежескошенной травы. Она видела Эли с конским хвостом светлых волос, в жемчужных сережках-капельках, которые ей подарили на одиннадцатый день рождения. Слезы подступили к глазам.
Сглотнув, она продолжила:
– Во втором письме «Э» написал: «Вы причинили мне боль, поэтому я сделаю больно вам», – и обещал появиться в самый неожиданный момент. Сегодня утром ко мне домой приходил коп, снова задавал вопросы об Эли, буравил меня взглядом, будто я что-то знаю и скрываю. Я подумала, что за этим может стоять Тоби. И вот теперь он привел сюда Эмили. Я боюсь за нее.
Ария и Ханна долго молчали. Наконец у Арии задрожали руки. Красные пятна проступили на шее и поползли вверх, к щекам.
– Почему ты не рассказала нам раньше? – Она покосилась на Спенсер, с трудом подбирая слова. – Я хочу сказать, ведь когда-то, в седьмом классе, я оставалась наедине с Тоби в этом чертовом драмкружке! Он мог сделать со мной что угодно… или с каждой из нас… и, если это он расправился с Эли, мы могли бы спасти ее!
– Меня тошнит, – заскулила Ханна.
Слезы струились по щекам Спенсер.
– Я хотела рассказать вам, девочки, но мне было страшно.
– Чем Эли собиралась шантажировать Тоби? – требовательным тоном спросила Ария.
– Эли не сказала, – солгала Спенсер. Она испытывала суеверный ужас, представляя себе, что выдаст секрет Тоби. Ей казалось, что, как только она откроет рот, ее сразит молнией или появится Тоби, каким-то чудом все прознавший.
Ария уставилась на свои руки.
– Тоби все знал с самого начала, – повторила она.
– И теперь он… вернулся. – Лицо Ханны позеленело.
– Он не только вернулся, – сказала Спенсер. – Он здесь. И он – «Э».
Ария схватила Ханну за руку.
– Пойдем.
– Куда вы? – нервно окликнула их Спенсер. Она не хотела оставаться одна.
Ария обернулась.
– Мы должны найти Эмили, – со злостью ответила она. И, приподняв подол платья, бросилась бежать.