Дэрроу кивнул.
— Ты скоро его увидишь. Мика рассказала о ваших приключениях, — он налил ей молока хегесу. — Вот. Это даст тебе сил.
Она благодарно пила, не могла поверить, что молоко хегесу раньше казалось кислым.
— Халасаа, остальные? Они в порядке?
Он смотрел на нее, она не понимала его взгляд.
— Ты спрашивала о Халасаа раньше. Помнишь?
Она покачала головой. Дэрроу ждал, что она что-то скажет. Через миг он сказал:
— Детям лучше, чем тебе. У тебя был солнечный удар, мы нашли тебя вовремя.
— Ты нашел нас? Я думала, мы вас нашли… — Дэрроу улыбнулся. — А Хебен? — спросила Калвин. — Как он?
Улыбка Дэрроу пропала.
— Думаю, неплохо, — холодно ответил он. — Уставший, голодный, как и все вы, — пауза. Дэрроу склонился и коснулся пальцем медальона на лбу Калвин. — Это ведь Хебена?
— О, это? — Калвин после стольких дней забыла об этом. — Я делала вид, что была из его клана, чтобы попасть во Дворец, — она сорвала медальон и посмотрела на лицо Дэрроу.
— Это не был… подарок по любви?
Калвин улыбнулась.
— Конечно, нет! Поверь, Хебен подарил бы мне такое не раньше… Халасаа!
— Хм, — Дэрроу вдруг помрачнел. — Халасаа очень плохо.
— Пустыня убивает его, — сказала Калвин.
Дэрроу смотрел на нее.
— Мика сказала, что ты исцелила ногу ребенку. Большую рану от колена до лодыжки, и даже шрама не осталось.
— Халасаа показал мне, что делать… — Калвин притихла и посмотрела в глаза Дэрроу. — Может, я спасу его, — Дэрроу без слов помог ей встать. Ее колени подкосились, но она вышла из палатки, и она была благодарна за его поддержку.
Лагерь был больше, чем она ожидала. Десять или больше длинных палаток и вдвое больше маленьких. Большие палатки были ближе к тени. Мужчины и женщины сидели под ними, скрестив ноги. Одна группа, Хебен с ними, склонилась над камнями и точила копья. Двое мужчин пекли хлеб у костра, женщина варила чай в почерневшем чайнике. Калвин услышала блеяние хегесу неподалеку.
Они с Дэрроу прошли меж палаток. Мика вскочила с радостным воплем. Дэрроу поднял руку в предупреждении, и она замерла, пытаясь скрыть недовольство. Калвин вяло помахала ей. Мика была загорелой и здоровой, ее волосы прикрывал меритурианский шарф, она словно жила в пустыне.
Дэрроу отодвинул край маленькой палатки, где лежал Халасаа на груде шкур. Калвин радостно завопила при виде Тонно у кровати. Крупный рыбак обнял ее, сдавив.
— Рад, что ты здорова, кроха, — сказал он, но, посмотрев на Халасаа, покачал головой. — Никаких изменений, — он сжал плечо Калвин и вышел наружу.
Халасаа был без сознания. Его лицо было бледным, ладони лежали по бокам. Калвин опустилась и подняла ладонь, сжала своими руками. Она глубоко вдохнула. Она отчаянно хотела помочь другу, но боялась, что новый навык подведет ее.
«Халасаа! — позвала она его. — Ты меня слышишь? Халасаа!».
Но ответа не было. Дэрроу смотрел на нее, серо-зеленые глаза были нечитаемыми.
Закрыв глаза, Калвин пыталась вспомнить слова Халасаа. Она замедлила дыхание до его ритма, искала свет его сущности. Было сложно, она была слабой, и ей не хватало его успокаивающего голоса, подсказывающего шаги. В этот раз рана не привлекала ее внимание. Она замедлила пульс крови до его пульса.
«Халасаа! Я здесь. Где ты?».
Тщетно, она мало знала про его магию, чтобы помочь без подсказок. Слезы покалывали глаза. Но она знала, что Халасаа был таким слабым, что она могла быть его единственной надеждой на исцеление. Она глубоко вдохнула и сосредоточилась.
Она долго сидела, была готова сдаться. Она нашла огонь, который искала, и сияние было слабее, чем у Орона.
«Халасаа! Держись!» — она пыталась передать ему свою силу, как с Ороном. Но сила текла через него, убегала, как вода из невода, не помогая ему. Где была рана, прореха в ткани, что лишала его жизни и не давала удержаться ее силе? Она искала, но не могла найти, и стало ясно, что она не найдет это.
Калвин утомленно уткнулась головой в руки.
— Не могу… я мало знаю. Я не знаю, как! — она посмотрела на Дэрроу со слезами на глазах. — Думаю, боль в сердце от его снов, — она опустила ладонь на грудь Халасаа. Не глядя на Дэрроу, она прошептала. — Так он говорил о тебе, когда ты ушел. Такую боль ничем не исцелить.
После паузы Дэрроу тихо сказал:
— Я не уверен, что исцелен, даже сейчас.
Калвин протянула руку, не глядя, он сжал ее, и они долго сидели в тишине.
Позже ночью, когда Калвин поела и поспала, они с Дэрроу, Хебеном и Фенном сидели у костра.
— Вокруг Дворца паутины хаос… точнее, там, где он был, — Фенн посмотрел на Калвин. — Думаю, за это нужно благодарить вас, миледи.