Выбрать главу

Я: Где ты?

Виталий не торопится с ответом на мое сообщение, но меня наполняет горькое разочарование, когда я его вижу.

Виталий он же Диабло: Ушёл. Вернусь позже.

Я: Тебя не было целый день. Мне приготовить ужин?

Виталий он же Диабло: Не беспокойся.

Не беспокойся. Сообщение Виталия пульсирует в моей голове, словно непрекращающаяся мигрень, каждое слово — разочарование, отзывающееся громким и болезненным эхом. Холодный язык его сообщения после теплоты этим утром ощущается как лёд на фоне пламени наших пылких отношений. Слова, острые, как зазубренные алмазы, пронзают меня с быстрой, жестокой легкостью.

А вот чем я не утруждаю себя, так это ответом. Неужели так и будут проходить мои дни? Сидеть дома, ничем не занимаясь, и просто ждать мужа? По крайней мере, в доме отца у меня было больше занятий. Хотя отец уделял мне мало внимания и часто отпускал меня из дома, он всегда заботился о том, чтобы мне было чем заняться.

Когда я нажимаю на его контакт, мой взгляд привлекает небольшая карта внизу экрана, где ритмично пульсирует синяя точка. Заинтригованная, я прокручиваю страницу дальше и нажимаю на карту, и обнаруживаю, что она показывает его текущее местоположение.

Появляющееся имя Clovers.

Он в ночном клубе?

К черту.

Аккуратно положив телефон на стол, я направляюсь в спальню, чувствуя, как внутри меня бурлит предвкушение. Я начинаю рыться в чемодане, пальцами касаясь гладкой ткани тщательно упакованной одежды. Мои поиски приводят меня к эффектному атласному платью, насыщенный малиновый оттенок которого мерцает в мягком свете комнаты.

Элегантный наряд с рюшами и тюльпановым подолом придаёт образу игривый, но в то же время изысканный вид, а смелый глубокий вырез обещает быть эффектным. Это один из тех нарядов, которые, как я помню, Питер заботливо укладывал в чемодан. Его роскошная текстура и яркий цвет пленяют мои чувства и покажут Виталию, чего ему не хватает.

Я хватаю пару изящных туфель на каблуках, их глянцевая поверхность играет на свету, когда я их надеваю. Быстрым, отточенным движением я взбиваю волосы, добавляя им нужный объем. К счастью, у меня всё ещё есть поддельное удостоверение личности, которое Виталий сделал для меня перед отъездом из Нового Орлеана — маленький, но важный спасательный круг. Моя следующая задача — придумать, как улизнуть отсюда, не привлекая внимания.

Удивительно, но побег оказался проще, чем я ожидалш. Лифт спускается прямо в гараж – огромное, гулкое пространство, лишённое посторонних глаз и затаившихся фигур. Меня охватывает облегчение, когда я понимаю, что мне не придётся сталкиваться ни с кем из людей Виталия – напряженная встреча, после которой они бы заставили меня снова подняться наверх.

Когда я вхожу в тускло освещенный гараж, передо мной встает более сложная задача. Выйти из пентхауса было легко; добраться до места назначения будет настоящим испытанием, особенно учитывая, что у меня нет денег, и я не могу позволить себе Uber или такси. Я открываю карту на телефоне и с облегчением вздыхаю, увидев, что клуб находится всего в нескольких кварталах от отеля, удобно рядом с McDonough.

На сайте клуба также указано, что это женский вечер, а значит, вход бесплатный. И последнее, о чём мне не стоит беспокоиться, это деньги.

Я обнимаю себя, чтобы согреться и иду в клуб, осенний ветерок обдувает меня. Двадцать минут спустя я протягиваю вышибале удостоверение, стараясь не выглядеть неловко и неуместно, пока он его осматривает. Он несколько раз переводит взгляд с меня на удостоверение, приподняв одну бровь, прежде чем вернуть мне удостоверение, поднимает красную веревочку и жестом приглашает пройти. Знаю, это небольшой подвиг, но у меня такое чувство, будто я только что выиграла Олимпиаду.

Пульсирующая музыка отдается в моем теле ощутимой вибрацией, когда я вхожу в клуб. Комната — это калейдоскоп ярких огней, которые вспыхивают из каждого угла, отбрасывая яркие узоры на море людей. Мимо меня проходит едва прикрытый официант с подносом, полным сверкающих напитков: каждая бутылка и бокал мерцают в свете стробоскопов.