Розмари больше не могла сдерживать себя; она медленно и тихо приоткрыла дверь в комнату. Это была маленькая уютная комнатка с диваном и несколькими стульями, камином с гудщим огнём и книжными полками вдоль стен — уменьшенная копия библиотеки, возможно, наиболее личная коллекция произведений, что была у лорда Беккета. Или, может быть, Виктории, теперь, когда она так уютно устроилась с хозяином дома?
— О, в самом деле, — отвечал Беккет, сидя в удобном кресле, потягивая бренди и выглядя совершенно скучающе. — Жаль её. Она меня не интересует.
— Да, но она отказывается в это верить, — сказала Виктория, качая своей золотистой головой. Девушка стояла посреди комнаты, и свет камина отражался от её волос. — Она практически спланировала всю вашу помолвку, а также свадьбу.
— Ей придётся использовать эти планы для кого-то другого, — сказал Беккет, ставя бокал с бренди и поднимаясь со стула, — Потому что мои планы по-прежнему сосредоточены исключительно на тебе.
Он неловко приблизился к Виктории и, взяв её за подбородок, приподнял её лицо. «Он собирается её поцеловать», — с негодованием подумала Розмари. «И она просто стоит там и позволяет ему!»
Лорд был всего в нескольких шагах от того, чтобы прикоснуться своими губами к губам Виктории, когда Розмари громко и неделикатно хмыкнула. Они оба отпрянули друг от друга, Беккет со злобным взглядом, а Виктория с пылающими щеками. — Роза, — сказала она, вспыхнув очень ярким розовым цветом. — Я думала, ты спишь.
Роза подняла бровь, глядя на подругу. — Ты не имеешь права находиться здесь без компаньонки, — сказала она скорее Беккету, чем Виктории.
— Забавно слышать это от вас, — горячо возразил Беккет, — Учитывая, как часто джентльмены оказываются без компаньонки в вашем присутствии.
— Мой выбор не имеет ничего общего с тем, что лучше для моих друзей, — спокойно ответила Розмари. — Я надеялась провести немного времени с Тори, я не видела её почти месяц, в конце концов. Вы слишком долго держали её взаперти в этой смехотворно огромной крепости, и я думаю, что ей нужна женская компания. Могу я украсть её у вас?
— Нет! — яростно воскликнул Беккет.
— Спасибо, — сказала Роза с сияющей улыбкой, вошла в комнату, крепко взяла Викторию за руку и повела её к выходу.
Как только они отошли достаточно далеко от комнаты, Виктория и Роза расхохотались.
— Ты видела его лицо? — выдохнула Виктория.
— Нет, но я бы хотела, — засмеялась Роза. — Ну же, давай вернёмся в мою комнату; я столько всего должна тебе рассказать! Ты многое пропустила с тех пор, как уехала…
***
Беккету никогда не нравилась Розмари Веллингтон.
Конечно, существовало бесконечное множество джентльменов, которые не любили её, но это было потому, что все они были брошенными любовниками, к которым она питала притворный интерес, а затем быстро бросала после того, как её собственные дикие желания были удовлетворены. Беккет никогда не был несчастной жертвой её ухаживаний и никогда не будет; они оба одинаково презирали друг друга. И оба были сильными, волевыми и упрямыми, но там, где Беккет был жёстким и дисциплинированным, Розмари была свободной и дикой.
Именно это отсутствие дисциплины заставляло его чувствовать отвращение каждый раз, когда он видел её. Полная разнузданность, в которой она жила, её постоянный флирт и неприятие всего, что предписывало ей общество, — это было уже слишком. Беккет научился незаметно добиваться желаемого с помощью уловок и манипуляций. Он действовал так, как будто был связан обществом, жил по его приказам, но втайне нарушал правила морали. Розмари не обладала такой утончённостью, и это его раздражало.
То, что они с Викторией были подругами, было очень печально. Беккет надеялся разорвать узы этой дружбы, но, как заметил Мёрсер с самого начала, они были почти неразлучны. Он никак не мог разделить их на части; они всегда были притянуты друг к другу, как магниты.
Беккет был бы в состоянии принять это, если бы Розмари вообще избегала вмешиваться в его ухаживания за Викторией (если ухаживание было даже правильным словом; «доминирование», возможно, подошло бы лучше). Но не в характере Розмари было избегать ситуаций, которые могли привести к неприятностям, и она при любой возможности вмешивалась в самую важную из операций Беккета.
Её вмешательство окончательно разрушило хрупкую связь, которую он начал создавать с Викторией за те пять недель, что она провела в его доме. Розмари, как выяснилось, сильно заболела после своей маленькой выходке под дождём, и Виктория настояла, на продолжении её визита в особняке Беккета, чтобы о ней позаботились. Они спорили об этом часами, и крики, прекратившиеся за три недели, вернулись с отвратительной свирепостью. В конце концов Виктория победила — Беккет не мог позволить себе выглядеть менее приличным, чем он уже был поскольку серьёзно расширял границы приемлемости общества, живя с Викторией до женитьбы. Единственная причина, по которой это было приемлемо, состояла в том, что, по-видимому, существовала настоятельная необходимость забрать её из дома для её же собственной безопасности. Если бы не нападение Орсона и последующее бегство Виктории, у него никогда не было бы такой возможности.
И ему было невыносимо больно смотреть, как вся его тщательная работа была полностью подавлена восстанием Розмари.
Сначала она сманипулировала им, чтобы он предоставил Виктории её собственную комнату. Возможно, она сделала это ненамеренно; женщина невинно поинтересовалась, где спит Виктория, чтобы, если ей что-то понадобится, она могла побеспокоить подругу, вместо того чтобы искать прислугу или, что ещё хуже, самого Беккета. Виктория была готова сказать Розмари, что она остановилась в комнате лорда Беккета, но Катлер не мог допустить, чтобы об этом узнали в высших кругах общества. Он быстро прервал её и показал Розмари чисто убранные комнаты для гостей, а затем быстро перенёс туда Викторию, когда Розмари вернулась в свою комнату, чтобы вздремнуть. — Это только временно, — предупредил он Викторию, когда платья, которые он заказал для неё, были размещены в гардеробе комнаты. — Как только эта шлюха уйдёт, ты снова будешь находиться под моей личной защитой каждую ночь.
Чтобы компенсировать это, Мёрсер каждую ночь стоял на страже в её комнате. Утром он спал несколько драгоценных часов, пока Беккет развлекал Викторию, а затем, слегка освежившись, снова приступал к своим обязанностям охранника. Мёрсер обнаружил, что умение работать с малым количеством сна бесценно в его работе, и он был не менее бдителен из-за недостатка отдыха.
Розмари находила всевозможные тонкие способы оскорбить Беккета, маленькие насмешки, которые заставляли его хотеть избить её до полусмерти или, по крайней мере, смотреть, как Мёрсер делает это за него. Её ехидная смелость, если это можно было так назвать, поддерживала прежнюю отчуждённость Виктории, и она больше не наклоняла голову, чтобы улыбнуться, когда видела его, и не останавливалась, чтобы заговорить с ним. Она регулярно прерывала их прогулки под тем предлогом, что ей нужно ухаживать за гостьей, и иногда пропускала их все, чтобы провести время с Розой. Вскоре Торн превратилась в призрака, порхающего по дому, видимого только мельком и никогда полностью во плоти.
Это должно было прекратиться. И Беккет знал того, кто ему поможет.…
========== Подарок и легенда ==========
Лорд Уильям Пресбери был в долгу перед лордом Катлером Беккетом.
Он хотел забыть об этом факте на некоторое время, поскольку ситуация, в которой ему оказали расположение, была не очень приятна для его памяти. Кроме того, это оставило его в долгу перед Беккетом — и никто, кто знал Катлера Беккета, этого не хотел.
Излишне говорить, что он был недоволен, когда роскошный экипаж Беккета появился перед его домом. Он скорее надеялся как можно дольше избегать ужасных услуг — если Беккету что-то нужно от него, это обязательно будет неприятно. Однако он, тем не менее, выглядел как любезный хозяин. Пресбери, воспитанный аристократ, никогда не был невежливым и никогда никому не раскрывал свои истинные чувства, если это не было необходимо.