Именно эта встреча самая неловкая из всех. Потому что откуда, собственно, Оливер вообще узнал, что я здесь? У него есть расписание моих занятий?
— Оливер, — перебила его, — прекрати нести чушь. Хватит меня преследовать.
У него такое обиженное лицо. Словно он большой щенок, а я его пинаю.
— Я не преследую тебя, Аида. Просто приехал за младшей сестрой Маркуса. Я обещал пригласить ее на обед в день ее рождения.
Хм. Возможно. Однако попытка заставить ревновать меня не удалась.
— Ладно, охотно верю, но тебе все же лучше перестать завязывать со мной разговоры везде, где я появляюсь. Мой муж очень ревнивый тип, если не заметил.
— Я прекрасно знаю, каков Каллум Гриффин, — говорит Оливер сквозь стиснутые зубы. — Этот заносчивый, высокомерный, кусок дерьма с грязными деньгами. Без обид, — добавляет, вспомнив, что мои деньги такие же «грязные», как и у Каллума. А также то, что я замужем за ним. — Не могу поверить, что каждую ночь он кладет на тебя свои холодные, мертвые руки, — говорит Оливер, его глаза лихорадочно блестят. — Как, черт возьми, такое могло случиться, Аида? Как он заставил тебя полюбить себя, в то время как я не смог?
От этих слов мне стало не по себе, по крайней мере, слегка. Я не влюблялась в Каллума. Глупо позволять Оливеру думать, что это так.
— Дело не в том... не в том... — я облизываю губы. — Дело точно не в любви.
— Я знал, — вздыхает Оливер. — Знал, как только увидел, что представляет собой его семья. Они чертовы мафиози, как и твоя.
Я вздрагиваю. Я понимаю что никогда не раскрывала никаких секретов Оливеру. Но ведь это не совсем тайна, что Галло последние шесть поколений были чикагскими гангстерами.
— Наши семьи поддерживают... связь. Думаю, ты согласишься, что мы с Каллумом лучше подходим друг другу в социальном плане, чем мы с тобой. Так что нет смысла...
— Чушь собачья, — перебивает Оливер, низким, настойчивым голосом. Пытаясь схватить мою руку, но я отдергиваю ее, как будто мы играем в Red Hands. — Я знаю, что они заставили тебя так поступать. Я знаю, ты бы вернулась ко мне, Аида...
— Нет, — отвечаю резко. — Мы не собирались снова сходиться, Оливер. И никогда не сойдемся. С Каллумом или без него.
— Посмотрим, — говорит Оливер, пристально глядя на меня.
Я уже собралась встать. Ведь Несса уже ждет меня по меньшей мере минут десять. Но Оливер хватает меня за запястье и тянет обратно на скамейку. Он крепко прижимает меня к себе, заглядывая в глаза.
— Я знаю, что ты чувствуешь ко мне, Аида, — говорит он. — Можешь ли ты признаться в этом или нет.
Он опускает взгляд на мою грудь, где соски проступают сквозь футболку.
— Это не... мне просто чертовски холодно здесь на скамейке! — начинаю кричать я.
Оливер заставляет меня замолчать своим ртом, целуя жестко и влажно.
Я отпихиваю его как можно быстрее, вскакиваю со скамейки и тут же снова спотыкаюсь.
— Не надо! — говорю я, протягивая руку, чтобы остановить его, когда он тоже пытается встать. — Мне нужно идти. Не ходи за мной. Не звони мне. И уж точно не целуй меня больше.
Оливер не отвечает. Он просто стоит столбом, нахмурив брови и засунув руки в карманы.
Я ковыляю обратно в сторону машины, ступая на здоровую ногу кипя от злости.
Злюсь, на поцелую! Возможно, мой брак с Каллумом и не совсем настоящий, но изменять ему я не собираюсь. Особенно не с Оливером, который начинает действительно меня пугать.
Когда я добираюсь до парковки, то вижу Нессу, стоящую на тротуаре с сумкой, перекинутой через плечо.
— Где Джек? — спрашиваю ее.
— Машина там, — Несса указывает на соседнее парковочное место. — Но там закрыто, и пусто.
Я достаю телефон, планируя отправить Джеку что-нибудь вежливое и простое — может быть, один из тех желтых эмодзи со средним пальцем. Затем он появляется рядом со мной и говорит: — Готовы ехать?
— Да! — сладко говорит Несса.
— Мы были готовы ехать ещё двадцать минут назад, — вру я. — И где ты был?
— Ходил отлить, — говорит Джек.
Он держит открытой заднюю дверь, чтобы мы с Нессой могли проскользнуть внутрь.
Откинувшись на спинку кожаного сиденья, я не очень-то ему верю.
По дороге обратно в особняк Гриффинов веду себя тихо, размышляя, как, черт возьми, собираюсь избегать Оливера Касла в будущем. Примерно на полпути домой приходит сообщение от Каллума:
Встретимся в библиотеке, когда вернешься.
Как только машина останавливается, я торопливо вхожу в приятно прохладный дом и направляюсь прямо по лестнице в библиотеку.