Выбрать главу

Боже. Коул и его глупое суеверие, связанное с Оукли – это просто смешно.

– Сотрясение мозга Коула не было твоей виной, – напомнила я ему. – Это вина Томми.

– Я знаю, и он знает, однако все еще думает, что я приношу несчастья. И, так как «Рыцари» снова непобедимы, я не хочу делать ничего, что может выбить их из колеи.

– Что ж, если в этом дело, почему бы тебе не сказать Морган, что ты не можешь? Уверена, она найдет кого-нибудь еще.

Оукли одарил меня накуренной усмешкой.

– Давай просто скажем, что она попросила меня об этом как раз, когда оказывала мне совершенно особую услугу своим ртом… если ты понимаешь, о чем я.

Я была практически уверена, что даже глухой понял бы, о чем.

Он стряхнул пепел.

– Короче, тебе придется оказать своему новому парню и его команде услугу и побыть Изи на сегодняшней игре.

Благослови его Господь. Бедняга прокурил все мозги.

– Мм… Нет. Я пас.

– Ты должна, Сойер. «Рыцарям» нужен Изи.

– Это не моя проблема. – Я положила большую голову на крышу его машины. – А твоя.

– Да ладно тебе. Ты знаешь, что я не стал бы просить, если бы это не было важно. – Оук нахмурился еще сильнее. – Кроме того, мы оба знаем, тебе не плевать на Коула, следовательно, ты в курсе, как много футбол для него значит. Прямо сейчас он соревнуется с тем говнюком Тоддом за позицию квотербека в Дьюке и думает, что не сможет ее получить, если «Рыцари» не выиграют чемпионат.

Черт. Я и понятия не имела.

– Слушай, я помогла бы тебе, если бы могла, но не могу. Мне нужно быть на работе через… – я проверила время, – двадцать пять минут. Игра начнется только через два часа.

– Скажи, что не придешь.

Я покачала головой.

– Нет. Мой босс и так не в восторге от того, что я опаздывала и, если я скажу, что не приду, почти уверена, что он уволит меня.

– Только если у тебя не будет хорошего оправдания. – Оукли жестом попросил у меня телефон. – Давай сюда. Я все сделаю.

– Сделаешь что?

– Скажу ему, что ты заболела.

Я убрала телефон подальше от него.

– Ты с ума сошел?

– Доверься мне, я профессиональный бездельник, Коротышка. Я все сделаю.

– Нет.

Закатив глаза, Оукли достал свой телефон.

– «Кукареку», верно? У меня это место на быстром наборе, на случай, если захочу перекусить.

Естественно.

Он поднес телефон к уху.

– Твой отец тоже забавно разговаривает?

– Я не забавно разговариваю, мудила.

– Приму это за «да». – Он прочистил горло. – Привет, это мистер Черч, звоню от имени своей дочурки Сойер. Возникла чрезвычайная ситуация, и мне нужно прямо сейчас поговорить с главным.

У меня отвисла челюсть. Мало того, что его попытка говорить с южным акцентом была просто ужасна, он к тому же звучал, как кретин.

– Что? – спросил он. – Ага, я подожду. Но давай быстрее, черт побери. Корова снова сбегает из сарая.

О. Боже. Мой.

– У нас нет коровы, – прошипела я.

Он прикрыл динамик.

– Теперь есть… Здравствуйте, мистер Джи. Это батя Сойер. Я звоню сказать, что она не сможет прийти на работу сегодня. На нашей ферме произошло ЧП.

Можно было с уверенностью предположить, что если у кого-то нет коровы, то, вероятнее всего, фермы у него тоже нет, но не в воображаемом мирке Оукли.

– Какого рода ЧП? – повторил Оукли, глядя на меня. – Бэсси… в нее… стреляли. – Наступила долгая пауза, а затем: – Бэсси… наша корова.

Иисусе.

Я серьезно пожалела, что не сделала этого сама.

– Ага. Нам пришлось завалить старушку после того, как она напала на Сойер днем. – Оукли улыбнулся мне, выглядя невероятно довольным собой. – Доктор сказал, мол, она совсем чуть-чуть пострадала, но он надеется, что к завтрашнему дню наша девочка полностью выздоровеет. – Его голос приобрел мрачный оттенок. – Жаль, этого нельзя сказать о нашей бедной Бэсси.

Ни за что на свете мистер Гонзалес не купится на это.

Оукли торжественно кивнул.

– Благодарю вас за соболезнования. Я передам Сойер. Берегите себя, сэр. – Он отключился и пожал плечами.

– Проще пареной репы.

– Корова? – Я стиснула зубы.

Оук поднял руки.

– Что? Ты сказала, у вас ее нет, так что я избавился от нее. К тому же, эта мертвая корова выбила тебе не один, а два выходных. Он очень расчувствовался из-за трагической гибели старушки Бэсси.

Уставившись на него, я указала на Изи.

– Где все остальное?

– В багажнике.