Выбрать главу

примером того, как обыгрывается одно слово

(в данном случае xxxxx), делая постепенным переход

к ведущей теме знания, как осуществляется "сползание"

смысла через замещение одного слова в сходных

на первый взгляд предложениях.

      Самоопределения, следующие дальше, с акцентами

на противоположных качествах, лаконичны и  выразительны.

Крайние возможности, присущие одной

природе, проступают в  таких утверждениях, как:

"Я немая, которая не может говорить, и велико мое

множество слов" (18.23 - 25), "Я та, кто взывает, и я

та, кто слышит" (18.33 - 35) и проч.

      Самый затяжной пассаж с  самоопределениями

сменяют обращения (VI О), которые заставляют слушателей

по-иному взглянуть на самих себя. Это преддверие

конца произведения, данное в  ином ключе,

чем остальной текст. Провозглашается единство внешнего

и внутреннего в  людях: "Ибо ваше внутреннее

есть ваше внешнее, и, кто слепил внешнее ваше, придал

форму вашему внутреннему. И то, что вы видите

в вашем внешнем, вы видите в вашем внутреннем..."

(20.18 -  24). Эту мысль сопровождают знакомые слова,

подчеркивающие доступность и  недоступность говорящей

(VI С): "Я -  это слух, который доступен

каждому. Я  речь, которая не может быть схвачена"

(20.28 - 31) .

      Мы подходим к  финалу, но лакуна прерывает

текст. За ней идет последнее обращение (VII 0),

отчасти перекликающееся с 18.15 - 20: "Так внимайте,

слушающие, и вы также, ангелы, и те, кто послан, и

духи, которые восстали от смерти" (21.13 - 18). И далее

вместо крайностей прежних самоопределений, контрастов

в восприятии речи -   финал, выдержанный

совсем в  другом духе: единения, умиротворенности,

постоянства: "Ибо я то, что одно существует, и нет

у меня никого, кто станет судить меня. Ибо много

привлекательных образов, которые существуют в многочисленных

грехах, и необузданности, и страстях постыдных,

и наслаждениях преходящих, и  они схватывают

их (людей), пока те не станут трезвыми и не

поспешат к  своему месту упокоения. И  они найдут

меня в  этом месте и будут жить и снова не умрут"

(21.18 - 32) .

      Итак, читая "Гром" таким образом, чтобы, задерживая

внимание на частностях, не упускать из

виду целостности памятника, внутренних связей, скрепляющих

текст, приходим к   следующим умозаключениям

и предположениям.

          Контрастность во всем - композиционно-стилистическом

строе произведения, его содержании -  не

только не разрушает единство, напротив, создает и

утверждает его. Текст, будучи по форме монологом,

по сути дела строится на отношениях между провозглашающей

его и  теми, к  кому обращена речь. Самоопределение

говорящей (род самопознания), спровоцированное

существованием "других", тех, кому говорящая

открывает себя, собственное отражение в  их

сознании, в  свою очередь воспринятое ей,- эта игра

отражений, подобий и   искажений, эффект зеркала,

хорошо знакомый по документам из Наг-Хаммади

(ср. очерк, посвященный Апокрифу Иоанна),- все

это делает связь между говорящей и   слушающими

столь тесной, что обе стороны, перебрав всю гамму

отношений -  от взаимного отталкивания до тяготения,

в конце произведения предстают в единении.

          Но единство говорящей и   слушающих ощутимо

не только в  последней части, где контрасты как бы

сходят на нет. Оно есть также там, где наиболее

отличаются друг от друга самоопределения говорящей

и где односторонне восприятие слушающих,

неспособных увидеть единства в   противоположных

явлениях.

          Наконец, контрастность, подчиненная цельности,

есть и  в композиции памятника. Первая часть с  ее

противоположными определениями говорящей уступает

место заключительной, где речь держит единое.

Это еще одно проявление принципа, пронизывающего

"Гром": единства в противоположностях.

          Поэтому, отдавая должное Мак Раю и Киспелю,

чьи исследования во многом продвинули понимание

памятника, мы не можем во всем согласиться с ними.

Нам трудно принять интерпретацию Мак Рая, который

считал, что "Гром" написан в  духе апофатики, что

памятник провозглашает полную запредельность божества,

от имени которого ведется речь, и все самоопределения

первой части имеют в  виду не реальность,

но только мнения людей. Мы думаем иначе: и