8 "Что же ты думаешь, что станешь царём и будешь править нами?" - ответили братья, и возненавидели его ещё больше за сны, которые ему снились.
9 После этого Иосифу приснился ещё один сон, и он рассказал о нём братьям: "Мне приснился ещё один сон, я видел, как солнце, луна и одиннадцать звезд поклонились мне".
10 Иосиф рассказал про этот сон своему отцу и братьям; но отец стал его бранить: "Что это за сон такой? Неужели ты думаешь, что твоя мать, твои братья и я поклонимся тебе?"
11 Братья Иосифа по-прежнему завидовали ему, а их отец недоумевал, что бы это могло означать.
12 Однажды братья Иосифа пошли в Сихем пасти скот отца.
13 Иаков сказал Иосифу: "Пойди в Сихем, там твои братья пасут овец". "Хорошо", - ответил Иосиф.
14 "Пойди посмотри всё ли в порядке с твоими братьями, - сказал отец Иосифа, - а потом вернись и расскажи мне, как там мои овцы". И послал его отец из долины Хеврона в Сихем.
15 Но в Сихеме Иосиф сбился с дороги, и когда он блуждал по полям, ему встретился какой-то человек, который спросил его: "Что ты ищешь?"
16 "Я ищу своих братьев, - ответил Иосиф. - Не можешь ли ты мне сказать, где они со своими овцами?"
17 "Они уже ушли, - ответил тот человек. - Я слышал, что они собирались в Дотан". Иосиф пошёл вслед за братьями и нашёл их в Дотане.
18 Когда братья издали увидели, что Иосиф направляется к ним, они стали сговариваться о том, как бы его убить.
19 "Вон идёт Иосиф, тот кому снятся сны, - сказали братья. -
20 Давайте его убьём и бросим его тело в один из пустых колодцев, а отцу скажем, что его растерзал дикий зверь; и тогда увидим, что в снах нет толка".
21 Рувим хотел спасти Иосифа, поэтому он сказал: "Не надо его убивать.
22 Бросьте его в колодец, но не причиняйте ему вреда". Рувим намеревался спасти Иосифа и отослать его обратно к отцу.
23 Когда Иосиф подошёл к братьям, они набросились на него, сорвали с него длинный красивый плащ,
24 сбросили его в пустой пересохший колодец,
25 а потом уселись неподалеку и стали есть. И тут они увидели караван торговцев, идущих из Галаада в Египет, их верблюды были нагружены пряностями: стираксой, бальзамом и ладаном.
26 "Какая нам будет выгода, если мы убьём своего брата и скроем его смерть? - сказал Иуда братьям. -
27 Давайте продадим его этим торговцам. Тогда мы не будем повинны в убийстве собственного брата". Остальные братья согласились с ним,
28 и когда мадиамские купцы проходили мимо, братья вытащили Иосифа из колодца и продали его купцам за двадцать серебряных монет, и те забрали его с собой в Египет.
29 Рувима в это время среди них не было, и он не знал, что они продали Иосифа. Когда же он вернулся к колодцу и увидел, что Иосифа там нет, то разодрал на себе одежду,
30 пошёл к братьям и сказал: "Мальчика нет там! Что же мне теперь делать?"
31 Братья же закололи козла, вымазали кровью красивый плащ Иосифа,
32 а потом показали плащ отцу и сказали: "Мы нашли этот плащ - не Иосифов ли он?"
33 Увидев плащ, отец сразу узнал его. Это был плащ Иосифа. "Да, это его плащ, - сказал отец. - Видно, его растерзал дикий зверь! Хищный зверь сожрал моего сына Иосифа!"
34 Иаков так горевал о сыне, что разодрал на себе одежду, и надев на себя траурные одежды, ещё долго оплакивал сына.
35 Сыновья и дочери пытались утешить Иакова, но он так никогда и не утешился. "Я буду горевать о моём сыне до самой смерти", - сказал Иаков и не переставал печалиться о сыне своём Иосифе.
36 Мадианитяне же продали Иосифа в Египте Потифару, капитану телохранителей фараона.
ГЛАВА 38
1 В то время Иуда расстался со своими братьями и пошёл жить к человеку по имени Хира из города Одолламита.
2 Там он встретил одну ханаанеянку, дочь Шуа, и женился на ней.
3 Ханаанеянка родила сына и назвала его Иром.
4 Потом она родила другого сына и назвала его Онаном,
5 а потом она родила ещё одного сына и назвала его Шела. Когда у Иуды родился третий сын, он жил в Хезине.
6 Иуда выбрал в жены своему первенцу Иру женщину по имени Фамарь.
7 Ир, однако, сделал много плохого, не угодил Господу, и Господь умертвил его.
8 Тогда Иуда сказал брату Ира Онану: "Иди и спи с женой твоего покойного брата, стань ей мужем, и если родятся дети, то они будут детьми твоего брата Ира".
9 Онан знал, что дети от этого союза не будут его детьми, и потому, когда входил к Фамари, не оставлял своё семя внутри у неё.
10 Этим он прогневал Господа, и Господь умертвил также и Онана.
11 Боясь, что и Шела будет умерщвлён, как были умерщвлены его братья, Иуда сказал тогда своей невестке Фамари: "Иди обратно к своему отцу, оставайся там и не выходи замуж, пока не подрастёт мой младший сын Шела". И Фамарь возвратилась в дом отца.
12 Через некоторое время умерла жена Иуды, дочь Шуа. Когда для Иуды прошло время скорби, он со своим другом Хирой из Одолламита отправился в Фамну стричь шерсть с овец.
13 Фамарь узнала, что её свёкор Иуда отправляется в Фамну стричь овец.
14 Она сняла с себя вдовьи одежды, надела другую одежду и, прикрыв лицо чадрой, села у дороги, ведущей из Фамны в близлежащий город Енаим. Фамарь знала, что младший сын Иуды Шела вырос, но Иуда не имел планов женить его на ней.
15 Проходя той дорогой, Иуда увидел её и подумал, что она блудница, ибо лицо её было скрыто чадрой, как у блудниц.
16 И вот он подошёл к ней и сказал: "Я хочу быть с тобой". (Он не знал, что это была его невестка Фамарь. ) "Сколько дашь мне за это?" - спросила Фамарь.
17 "Я пришлю тебе козлёнка из моего стада", - сказал Иуда. "Я согласна, - ответила она. - Но только сначала дай мне что-нибудь в залог, пока не пришлёшь козлёнка".
18 "Что ты хочешь от меня в залог того, что я пришлю тебе козлёнка?" - спросил Иуда. "Дай мне твою печать на шнуре, которой запечатываешь письма, и ещё дай мне твой дорожный посох", - сказала Фамарь. Иуда дал ей всё это и познал её, и Фамарь забеременела.
19 Фамарь отправилась домой, сняла чадру, которой закрывала лицо, и снова надела свою вдовью одежду.
20 Через некоторое время Иуда послал своего друга Хира в Енаим, чтобы тот доставил блуднице обещанного козлёнка, и велел ему забрать у неё печать и дорожный посох. Хир, однако, не сумел найти её
21 и спросил у мужчин в Енаиме: "Где та блудница, что сидела здесь у дороги?". Те же ответили: "Здесь никогда не было блудницы".
22 Друг Иуды пришёл к нему обратно и сказал: "Я не смог найти эту женщину. Тамошние мужчины сказали, что там никогда не было блудницы".
23 "Пусть эти вещи остаются у неё, - сказал Иуда. - Не хочу, чтобы люди смеялись над нами. Я хотел отдать ей козлёнка, но мы не смогли найти её, и этого достаточно".
24 Три месяца спустя Иуде сказали: "Твоя невестка Фамарь согрешила, как блудницы грешат, и теперь беременна". Иуда сказал: "Выведите её и сожгите".
25 Мужчины пошли к Фамари, чтобы убить её, но она послала сказать своему свёкру: "Эти вещи принадлежат тому, от кого я забеременела. Посмотри на них: чьи они? Чья эта печать со шнуром? И чей это дорожный посох?"
26 Иуда узнал эти вещи и сказал: "Она невиннее, чем я. Я не отдал ей своего сына Шелу, как обещал". И больше не входил к Фамари.
27 Пришло Фамари время рожать и оказалось, что у неё будут близнецы.
28 Во время родов один ребёнок высунул ручку, и повитуха повязала на неё красную тесьму. Она сказала: "Этот ребёнок родился первым".
29 Ребёнок же убрал ручку, и первым родился другой. "Как ты сумел вырваться первым?" - сказала повитуха, и его назвали Фаресом.
30 После этого родился второй ребёнок, тот, у которого на ручке была красная тесьма, и его назвали Зарой.
ГЛАВА 39