и даже цены высокой не взял.
14 Мы стали посмешищем для соседей,
над нами глумится любой.
15 И стали мы притчею во языцех
у разных народов земли,
о нас говоря, головами качают.
16 Покрыт я позором,
весь день лишь позор свой я вижу.
17 Враг посрамил меня,
он мне пытается насмешкой отплатить.
18 Но что бы ни случилось, мы не забыли,
о Боже, о Тебе
и не отошли от заветов Твоих.
19 Сердца наши не отвернулись, и ноги
с Твоей не свернули тропы.
20 Но Ты, подавив нас, глубокою тьмою
покрыл и заставил искать
убежища среди шакалов.
21 И если бы мы имя Твоё позабыли,
к чужим потянулись богам,
22 то разве, о Боже, Ты не знал бы об этом?
Нет тайных сердец для Тебя.
23 И ежедневно за Тебя мы смотрим смерти
в лицо, и в глазах у других
мы - на смерть обречённые овцы.
24 Так пробудись, Господь, зачем Ты спишь?
Вставай и не покинь нас навсегда!
25 Не прячь Твоё лицо, не забывай
о нашем угнетении и бедах.
26 Мы в прах повержены
и на земле утробы наши.
27 Проснись, спаси и сохрани во имя
Твоей любви, которой нет конца.
[1] Или "исполнителю".
[2] Точное значение этого слова не вполне ясно.
Оно может означать "стихи размышления",
"стихи наставления" или же "мастерски написанные стихи".
ПСАЛОМ 44
1 Дирижёру хора. [1]
На мелодию <Лилии>.
Маскиль семьи Карай. [2]
Песня любви.
2 Прекрасными словами полон я,
когда я к моему царю пишу,
язык мой - как перо у летописца.
3 Красивейший Ты из всех людей,
Ты также говоришь красиво,
и Бог Тебя благословит вовеки.
4 На пояс меч повесь, могучий мой,
надень мундир великолепный.
5 И поспеши победу одержать
во имя истины и справедливости,
рукою праведной своею укажи
на благородные поступки.
6 И пусть в сердца всех вражеских царей
твои вонзятся стрелы, пусть народы
падут к Твоим ногам.
7 Твой трон пребудет, Господи, вовеки,
Твой царский скипетр - скипетр справедливсти.
8 Ты возлюбил добро и ненавидишь зло,
и потому твой Бог тебя поставил
превыше прочих,
одного Тебя помазав радости елеем.
9 Твои одежды источают аромат
алоэ, мирра, кассии,
и музыка всех струн в дворце слоновой кости
Твой слух ласкает.
10 Ты в окруженьи царских дочерей,
и справа от Тебя - в короне злата чистого - невеста.
11 Послушай, дочь, прислушайся ко мне,
забудь об отчем доме и народе.
12 Царь покорён твоею красотой,
склонись пред Ним, поскольку Он - твой муж.
13 Из Тира многие придут к тебе с дарами
и будут богатейшие мечтать
о том, чтоб принести тебе богатые дары.
14 Внутри покоев этих - дочь царя,
её одежда золотом расшита.
15 В одеждах ослепительных её
ведут к царю,
за ней идут подруги.
16 Идут с великой радостью, ликуя
вступают во дворец царя.
17 Места отцов Твоих со временем займут
Твои сыны, правителями всюду
Ты сделаешь их.
18 Память о Тебе
я пронесу сквозь поколенья,
и будут все народы восхвалять
Тебя вовеки.
[1] Или "исполнителю".
[2] Точное значение этого слова не вполне ясно.
Оно может означать "стихи размышления",
"стихи наставления" или же "мастерски написанные стихи".
ПСАЛОМ 45
1 Дирижёру хора. [1]
Сыновьям Карая.
На инструменте Аламоф. [2]
Песня.
2 Бог - спасение и сила наша,
вечная помощь в несчастьях.
3 И мы потому не дрогнем, когда
земля содрогнётся, и гора
обрушится в сердце моря.
4 Не испугаемся мы, когда
пенные воды взревут
и загрохочут горы.
Селах
5 Есть река, чьи потоки несут
в город Божий, в святую обитель Всевышнего Бога,
радость.
6 Бог в городе этом.
Не даст Он ему погибнуть,
пред восходом солнца поможет ему.
7 Народы все в страхе, рушатся царства,
Он голос возвысит и землю расплавит.
8 Господь всемогущий с нами,
Бог Иакова - наша крепость.
Селах
9 Взгляните на дела чудесные Господни,
что на земле прославили Его.
10 Он прекращает войны
во всех пределах земли,
Он луки и копья ломает,
сжигает огнём щиты
11 "Умолкните и знайте: Я - Бог,
Я вознесён над народом,
Я вознесён над землёй".
12 Господь всемогущий с нами,
Бог Иакова - наша крепость.
[1] Или "исполнителю".
[2] Это слово, вероятно, - музыкальный термин
и может означать "подобно флейте" или "в высоком регистре".
ПСАЛОМ 46
1 Дирижёру хора.
Сыновьям Карая.
Песнь.
2 Все народы, бейте в ладони,
громкими песнями радости к Богу взывайте.
3 Ибо Господь Всевышний страшен,
царь земли наш величайший.
4 Он народы нам подчинил,
все народы у нас под ногами.
5 Он землю для нас избрал,
чудесную землю избрал Он для Иакова,
возлюбленного Своего.
Селах
6 И вознёсся Бог под восклицание,
под звучание труб вознёсся Он.
7 Пой хвалу, Богу пой хвалу,
пой хвалу Царю нашему.
8 Потому что Бог - царь земли всей,
пойте песни Ему хвалебные.
9 Над народами Он царит,
на святом Своём восседает троне.
10 Всех наций владыки собрались
к народу Бога Авраамова,
ибо щиты земные - Божий,
над всеми Он превозносится.
ПСАЛОМ 47
1 Песнь.
Песнь сыновей Карая.
2 Велик Господь и достоин
вечного восхваления.
В городе нашего Бога
Он - святая гора.
3 Прекрасен святой город,
в нём всё счастье земное.
Гора Сион на севере далёком -
город великого царя.
4 В городе этом великом
Бог - наша крепость.
5 Объединившись и выступив
вместе, цари народов
6 увидели этот город,
и отступили в страхе.
7 Их боль охватила такая,
словно у женщин при родах.
8 Ты их корабли фарсийские
развеял восточным ветром.
9 Так слышали мы
и видели
в городе нашего Бога,
Господа Всемогущего,
Он его защитит вовеки.
10 Мы в храме Твоём размышляем
о Твоей любви бесконечной.
11 Так же, как Твоё имя,
слава Твоя безмерна,
в правой руке Твоей правда.
12 Пусть ликует гора Сион,
пусть селения иудейские ликуют,
радуясь Твоим решеньям справедливым.
13 Пройдите вокруг Сиона,
пересчитайте башни.
14 Подумайте о стенах его высоких
и крепких цитаделях
и расскажите потомкам.
15 И этот Бог - наш Бог,
Он нас поведёт до конца.
ПСАЛОМ 48
1 Дирижёру хора.
Песнь сыновей Карая.
2 Слушайте, все народы,