Выбрать главу

Вскоре из воды вылез Гарри вместе с рыжим и малолеткой Делакур. Малфой тут же решил высказать свое фе, но это «фе» потонуло в восторженных отзывах милашки Флер. Как и в каноне, она не справилась с испытанием. Гарри и Рон имели весьма озадаченные и красные лица, когда Флер одарила каждого из них поцелуем. Малфой скрежетнул зубами: не удивлюсь, если бы он тоже не отказался от подобного подарка.

Судьи совещались долго: за это время Малфой успел поругаться с Поттером на какую-то за уши притянутую тему, а я успела несколько раз попытаться сбежать (мне не дали). Зато, я внезапно обазвелась аж целой одной фанаткой! Ей оказалась девчонка-младшекурсница из Слизерина.

— Ты крутая, Бинго! — пискнула малолетка, вручая мне сверток в подарочной упаковке. — Держи, это мои родители купили на Майорке.

Мне подарили красивое полотенце с вышитыми на нем розами. Розы по волшебству становились астрами, лилиями, и целым букетом цветов в зависимости от настроения. Ну красота же!

А что, неплохо быть популярной.

Судьи наконец разрешились. Первое место ожидаемо досталось Краму (который обогнал меня в конце) и Гарри (который демонстрировал широкую душу и благородство), а я заняла третье. Мне, в общем-то, не жалко, у меня зато красивое полотенце есть. А вот Малфой, кажись, обиделся за меня даже больше меня самой.

— Несправедливо! Уильямс прибыла первее Поттера! — гудели его припевалы Крэбб и Гойл. — Вы просто потворствуете Поттеру!

Лично мне было плевать. Про испытания можно было забыть, хотя бы временно: от февраля до июня меня ожидало целых пять месяцев почти-ничего-не-делания. Красота!

***

Как-то я пришла в Выручай-комнату, и с удивлением поняла, что интерфейс поменялся! Вместо моей уютной гостиной я попала в большое помещение с котлами и столами: кто-то, весело переговариваясь, что-то варил в котлах. И это что-то опасно так шипело и пенилось.

— Что ты тут делаешь, Уильямс? — спросил меня рыжий парень, на поверку оказавшийся близнецом Уизли. А у меня, надо сказать, даже дар речи пропал от такой наглости: Выручай-комната была моей все это время! И тут я прихожу, а тут какие-то… рыжие близнецы… варят зелья?

И я еще помнила про то, как я позвала кого-то из них на бал, а мне отказали.

Обидно, вообще-то.

— Это вы тут что делаете? — я плюхнулась в пушистый мешок и сложила руки на груди. — Это моя комната!

— К твоему сведению, Уильямс, — из-за котла выглянула абсолютно идентичная первой рыжая макушка, — эта комната общая. Она потому и называется Выручай-комната, потому что она выручает. Всех. Ну, ты вроде умная же.

— Так, — я потерла руками виски, — мне тоже нужна комната. И я не хочу тут видеть кого-то постороннего.

— Аналогично, Уильямс, — отозвались они. Хором.

Тянуло устроить скандал и выгнать их отсюда. Но лень была сильнее.

— Раз так… предлагаю не мешать друг другу. И вообще мы друг друга не видели.

Следуя моим мыслям, прямо в стене образовалась дверь.

— Если согласны, то попрошу мне не мешать. И не стучать. Окей?

Вот так я обзавелась соседями. Рыжие близнецы, надо сказать, буквально поселились здесь, так что натыкалась я на них постоянно. Хорошо, что умница Комната прекрасно поняла меня, и всегда теперь давала мне звукоизолируемое помещение, в которой я продолжала читать книжки и экспериментировать с заклинаниями.

Как-то раз, когда я пришла, то нашла одного только близнеца. Тот сидел в кресле и поедал пряники. И вот вроде ничего необычного, но именно в этот вечер я была почему-то жесть какая голодная. На ужин в Хогвартсе подавали кальмаров, а я их вообще не ем, и потому гордо перекусила чаем с хлебом. Но голод не тетка.

Мой живот отрезвляюще буркнул, стоило мне увидеть пряники. Рыжий Уизли хмыкнул и протянул мне тарелку.

— Бери, Уильямс.

Я с подозрением покосилась на его руку, памятуя о горькой славе близнецов, что шла впереди них. Но голод переселил.

— Спасибо, — я откусила пряник. На мое счастье, вроде бы даже обычный.

С этого момента наше хрупкое сосуществование вроде как превратилось в слегка дружелюбное. Мы иногда здоровались, а одним днем, когда я зашла, близнецы вовсю трудились над каким-то зельем, и оно явно у них не получалось, потому как опасно булькало и намеревалось взорваться. Это я вовремя зашла, потому как зелье как раз вспенилось и начало опасно подниматься вверх.

— Редуцио!

Зелье тут же плюхнулось обратно в котел, уменьшившись в десятки раз. Близнецы благодарно обернулись. Вернее, один из них. Второй имел несколько озадаченное лицо.

— Спасибо, Уильямс, — сказал один из них. — Ты нас буквально спасла от превращения в жаб!