Выбрать главу

- Ты же знаешь меня! Лучше расскажи мне всё сейчас и тогда, в память о твоём отце, я убью тебя быстро и без боли. Продолжишь молчать, то пожалеешь что родилась на белый свет. Я брошу тебя в пыточную, в руки самых искусных Морд-Сит, - заметив, как побледнела девушка от его слов, Даркен продолжил - Я прикажу им пытать тебя, а когда в тебе не останется ни капли жизни, они вдохнут её в тебя вновь. Так будет продолжаться пока ты сама не станешь молить о пощаде.

Девушка окинула Магистра потухшим и безразличным взглядом. Мысль о дальнейшей судьбе сестры сломали Луизу. Поняв, что ничего не добьётся, Даркен так резко отпустил девушку, что она осела на пол, а затем громко прокричал:

- Стража!В этот же миг двери отворилась, и в сад вошли двое дхарианцев. Увидев Магистра они поклонились.  Бросив презрительный взгляд в сторону Луизы и отойдя подальше, Даркен указал стражникам на неё произнеся:

- Эту тварь бросить в пыточную. Она предательница, и только что хотела меня убить. Пусть ей займётся лично Госпожа Кара. Никому не дозволяется входить в пыточную кроме неё. - властно и четко отдал приказ Магистр.

Даркен вышел из сада. Сейчас им овладела дикая ярость. Вдруг он увидел идущую по коридору Моргану, но он не желал говорить с ней в подобном состоянии. В этот раз даже она не могла усмирить бушующего в нём зверя.  

Сто шестьдесят четвертая глава

tab>Спустя ещё две минуты двери отворились, и служанка зашла в комнату. Едва увидев Магистра, она поклонилась, а затем увидев сестру, подбежала к ней и крепко обняла. Луиза её очень любила и это чувствовалось во всём: в том, как Луиза крепко обняла девочку со слезами на глазах, как он счастливо улыбалась, и как крепко ребёнок жался к девушке. Эти двое были безумны рады видеть друг друга, и сейчас Даркен отчётливо понимал, что не имел права их разделять. Мнимое предательство Луизы разъярило его, но благодаря Моргане, Даркен смог усмирить свою ярость. Теперь он прекрасно понимал Луизы и не мог винить её, ведь сам был готов на всё ради родных ему людей. Его жена была удивительной женщиной, его противовесом, что всегда помогал ему поддерживать столь хрупкий баланс в его душе. Другой такой Даркен никогда бы не смог найти, да и не желал этого. Сейчас ему нужно было решить один очень важный вопрос, а после можно было пойти к Моргане, ведь он понимал, что уже успел по ней соскучиться. Даркен зашёл в кабинет и усевшись в своё кресло, начал обдумывать текст послания.

Спустя десять минут всё было уже готово, внимательно перечитав послание и убедившись, что всё верно, Даркен поставил на листе свою печать. Обернувшись к стоящему рядом Эгримонту и вручив письмо ему в руку, произнёс:- Эгримонт, немедленно отправь лучшего воина, которому ты доверяешь, доставить это послание Искателю. Дай ему самого быстрого коня, получить письмо Ричард должен немедленно.

- Мой Лорд, Вы уверены в этом?

На эти слова Даркен утвердительно кивнул, а затем Генерал продолжил :

- Мой Лорд, а если Искатель откажется ехать во дворец, что тогда делать?

- В такой ситуации посланник должен доставить его силой, этот разговор крайне важен для меня. Так или иначе, я поговорю с Ричардом, и лишь ему решать как это произойдет. Либо его привезут силой, либо же он придёт сам. - заключил Рал, желая чтобы сын выбрал второй вариант, но понимая насколько сильно Волшебник затуманил ему разум, Даркен чувствовал, что вероятней всего придется прибегнуть к первому варианту.

- Как прикажете, Лорд Рал. Всё будет исполнено! - поклонившись произнёс Эгримонт, а затем посмотрев на Лорда добавил:

- Мой Лорд, Вы расскажете Искателю, что он ваш родной сын?

- Нет, Эгримонт, ещё рано. Для начала я открою ему настоящее лицо Волшебника, а затем когда придёт время, он узнает, что я его отец.

- Вы правы, мой Лорд. Вот только, когда Искатель прибудет во дворец, то многие генералы могут этого не понять. Возникнут вопросы, ведь большинство желают видеть его лишь мёртвым. Они считают что лучше Вам было бы его убить, и я понимаю почему Вы не можете этого сделать. Но другие не знают причины и могут быть недовольны.

- Недовольных успокоишь ты, или же мне придется сделать это самому. Им же будет лучше, если я решу не прибегать ко второму варианту, иначе они сильно пожалеют о том, что родились на белый свет. Я не собираюсь вредить собственному сыну ли из-за того, что кучка напыщенных павлинов считает, что так будет лучше. Он мой первенец, единственный сын, который унаследовал мой дар. В нём сочитается магия Ралов и Зорандеров. Ричард особенный - у него очень сильный Хань, о котором он пока не догадывается.