– Мы на месте! – вдруг воскликнула Алиса в тот момент, когда они достигли небольшого островка в форме куба, самого маленького из Семи Островов. Причалив лодку, она дотронулась до одного из выступов. Пошарив рукой, она нащупала почти невидимую на тёмной поверхности кнопку. Алиса нажала на нее, и у самой кромки воды открылась дверь.
– Пойдёмте! – сказала Алиса. – Мама рассказала мне про это место.
Абель с Фрижелем вытащили факелы, зажгли их и пошли вслед за девушкой. Остров был полым и представлял собой большую комнату, напоминавшую огромный сундук. Причем пустой сундук. По поверхности были разбросаны изумруды и валялись несколько золотых мечей.
– Из криперов крипер, – разочарованно прошептала Алиса.
Абель подошел к ней.
– Что ты намеревалась здесь найти?
– Мама рассказала мне, что Люд Лоу прятал здесь свои сокровища, среди которых был удивительный куб, над которым парила книга и который давал возможность создавать колдовские оружие и доспехи! Вы, наверное, уже не раз задавали себе вопрос, как Люду Лоу удавалось воспламенять лезвия мечей, изготавливать шлемы, позволяющие его инженерам дышать под водой, или сапоги, в которых ходят по морю, как по суше?
Фрижель с Абелем обменялись хитрыми взглядами.
– Что?! – спросила девушка, сбитая с толку их насмешливым видом.
Абель не мог удержаться от хохота.
– Когда мы были в Вароге, – объяснял он, – гоблин Стекс привёл нас в свою деревню. И там у него был точно такой же куб, о котором ты нам только что рассказала.
– За исключением того, что он назывался магическим столом! – добавил Фрижель. – А книга, которая висит над ним, кружится, когда до неё дотрагиваешься.
Эта новость так потрясла Алису, что ей было не до смеха.
– Надеюсь, у тебя хватило ума стащить его? – спросила она Абеля.
В ответ он только отрицательно помотал головой.
– Но ведь гоблин даже не знает, как им пользоваться! – воскликнула Алиса, вне себя от ярости.
– Зато он нам сказал, где их производят. Один человек из Фарленда отдал этот стол Стексу.
Алиса на мгновение задумалась.
– Значит, их изготавливают в Фарленде, и вполне возможно, что он не единственный…
И она принялась ходить кругами.
А Фрижель тем временем едва держался на ногах. Он глубоко вздохнул и сел.
– Не знаю, как вас, но меня все эти приключения вымотали, – произнёс он. – А вы помните о домике на равнинах Мерема, о котором мы однажды с вами говорили. Мы бы могли жить там втроём.
Алиса посмотрела на него, испепелив взглядом.
– Ты что, смерти моей хочешь? – спросила она. – Торчать на этих скучных равнинах, в то время как мы теперь знаем, что Фарленд, оказывается, населён?! Что там живут люди, изготавливающие артефакты, которых сам Моргон-Эрудит никогда не видел?
И тогда Фрижель подмигнул Абелю, и они разразились громким и заразительным хохотом. Они смеялись как ненормальные, смеялись до слёз, не в силах остановиться.
КОНЕЦ