После непродолжительного похода Невероятный наткнулся на простую рыбацкую хижину, перед которой были развешены для просушки несколько сетей.
— Вы уже не спите? — отрывисто крикнул он, постучав по двери. — Прошу вас, пустите меня к огню, пока я не умер от холода.
Дверь немного приоткрылась. Из темноты хижины на него с любопытством смотрели две пары глаз. Но младшая девочка быстро исчезла. Старшая сестра, которой, по предположениям актера, было около одиннадцати циклов, разглядывала гостя. На ней было старое, потертое платье с двумя передниками, короткие каштановые волосы блестели от жира.
— Ты кто?
— Я Родарио. Моя лодка разбилась, — он никак не мог перестать дрожать, его трясло, словно лист. — Пожалуйста, впусти меня и посади у камина, чтобы я мог просушить одежду.
— Отец на рыбалке, а мать сказала, чтобы я никого не впускала, пока она ищет травы. — Девочка рассматривала его. — Ты не пират. Для этого ты слишком худой. — Девочка открыла дверь и впустила Невероятного. — Туда, — сказала она, указывая на открытый очаг в центре хижины. — Я подложу несколько поленьев, но тебе придется за них заплатить. Они дорогие.
— Спасибо… Как тебя зовут, малышка? — Он прошел мимо своей спасительницы и уселся у огня, наслаждаясь теплом, ударившим в лицо. Пахло рыбой, дымом и жиром, кипевшим в большом чане на другой стороне, у стены. Хозяева производили либо мыло, либо ворвань. Факт, что они выдерживали эту вонь, для чувствительного носа Родарио казался чудом.
— Флира. — Девочка по очереди представила своих братьев и сестер, взобралась по лестнице и сбросила вниз несколько поленьев и блок прессованных водорослей. — Положи их туда, — сказала она гостю. — Один кусок стоит монетку.
Родарио ощупал свой пояс и наконец обнаружил кошель со всем, что ему удалось навыпрашивать. Отвязав, он бросил его девочке.
— Возьми все. Вам это понадобиться больше, чем мне. — Актер подложил поленья в очаг, радуясь теплу.
Та недоверчиво развязала кошель и пересчитала содержимое.
— Да здесь же семь монет, — удивилась она. — Большое спасибо! Да благословит тебя Эльрия!
— Она уже это сделала, — усмехнулся Родарио, протягивая руку к огню. — Я выжил в этой ужасной огромной волне. А моя лодка — нет.
Глаза у Флиры стали огромными.
— Опять волна? Когда это было?
Тот пожал плечами.
— Давно, — а потом понял, почему она спрашивает: девочка переживала за отца. — Эти волны возникают часто? — Родарио снял рубашку и повесил на железную палку, подсел ближе к огню и растянул штанины вправо и влево, чтобы они быстрее сохли. Перед детьми он снимать их не хотел.
— Отец говорит, что раньше их не было. Только после великого землетрясения и наводнения озеро Вейурна стало хитрее и опаснее, чем чудовища из снов Тиона. — Флира присела напротив и налила ему горячего чаю. — Они возникают время от времени, словно из ниоткуда. Семь рыбацких лодок поглотили они, и это только у нас. Отец говорит, что другим островам повезло меньше.
Подошел брат девочки, которого она представила актеру как Ормардина. По блеску в его глазах актер понял, что его восхищают эти загадочные волнения на озере.
— Расскажи ему об острове Альвов.
Флира отвесила мальчишке легкий подзатыльник.
— Кто тебя звал к нам, к взрослым? Сам и рассказывай.
— Остров Альвов? Вам удалось разбудить мое любопытство, — рассмеялся Родарио. — Я весь внимание, Ормардин. — Отпив из кружки, актер стал ждать, какую же сказку поведает ему мальчик.
Ормардин усмехнулся и начал рассказ.
«Пять циклов тому назад, незадолго до того, как взошла звезда Искоренения Скверны, по Потаенной Стране шла банда альвов, посланная Бессмертными, чтобы найти новое, безопасное укрытие.
Они пришли в Вейурн и объехали на своем корабле, построенном из костей и кожи убитых людей и эльфов, всю нашу родину.
Они осматривали остров за островом, как плавучие, так и постоянные. Никто не замечал, что они делают, а рыбаков-неудачников, с которыми они встречались на озере, альвы убивали и съедали.
Однажды ночью альвы высадились на прекрасном острове, пробудившем их любопытство. Они увидели, что на нем есть горы со множеством пещер, где можно укрыться от врагов.
Они убили жителей острова и завладели этой землей, трупы затащили в пещеры, содрали с них кожу и извлекли кости.