Выбрать главу

— Спасибо, спасибо, я понял, — перебил его Родарио. — Мы можем вернуться к более важным вещам?

Зирка и Флагур, ухмыляясь во весь рот, уселись к столу. Но тут убариу наконец присмотрелся к бриллианту, и его настроение мгновенно испортилось.

— Нет, так камень еще никогда не выглядел. — Он передал бриллиант Зирке.

— Трещины, затемнения…. — Подземная покачала головой. — Откуда они взялись? Это из-за Бессмертного? — Она посмотрела камень на свет. — Такое ощущение, что он в любое мгновение готов развалиться на части.

— У меня есть только одно объяснение. — Лот-Ионан пригладил бороду (вернее, то, что от нее осталось после пожара). — Я полагаю, что альв пытался заполучить силу бриллианта и использовал для этих целей собственную магию, чтобы пробить защиту.

— Тот свет, который мы видели… Это была сила камня или Бессмертного? — поинтересовался Тунгдил.

— Сила бриллианта. Чистый, яркий свет. Наверное, вскоре после этого и свершилось осквернение злом. — Лот-Ионан обвел задумчивым взглядом Зирку и Флагура. — Мне важно знать, считаете ли вы, что артефакт заработает, если мы используем испорченный камень.

— А вдруг он вызовет совсем другие последствия? — предположил Родарио. Подняв бриллиант, он осторожно коснулся поверхности кончиками пальцев. Она была гладкой, как стекло, трещины не прощупывались. — Если бриллиант осквернен злом, то не пробудим ли мы его, вставив в артефакт? Другими словами, — актер положил камень на столешницу, — вдруг артефакт будет призывать зло, а не изгонять его?

Все молча смотрели, как бриллиант качается в такт волнам, перекатываясь по столу. Он казался столь безобидным, обычным драгоценным камнем, и все же в нем была скрыта такая мощь… И теперь никто не знал, на что эта мощь будет направлена.

— А что вы почувствовали, когда использовали его, почтенный чародей? — спросила Зирка. — Вы ведь сведущи в магии, долгие годы изучали ее. Что-то показалось вам подозрительным?

Лот-Ионану вспомнился Нудин и его призрачные очертания.

— Нет, — солгал он, связывая появление морока не с камнем, а с собственным состоянием. — Я воспользовался силой камня, а меня сложно обвинить в служении злу, — маг отпил вина, и тут его опять кольнуло в поясницу. Пальцы старика разжались, и он чуть не опрокинул бокал на стол.

— Нужно рассказать правителям Потаенной Страны о наших опасениях, — вздохнул Тунгдил.

Родарио, отринув обиду, вновь включился в разговор.

— Я согласен. Правители пошлют войско в Черное Ущелье, чтобы не использовать сомнительной природы артефакт. — Гном постучал по бриллианту. — Но мне все же кажется, что стоит попробовать. Это ничего не изменит и лишь ускорит ход событий. В лучшем случае артефакт сработает, и тогда никто не узнает об этом нашем разговоре на «Волноплясе», либо не сработает, и тогда уже придется высылать к Черному Ущелью наших солдат.

— Другими словами, у нас нет выбора, — подытожил Флагур. — Вскоре разведчики войска чудовищ заметят, что магического барьера больше нет. Нужно вернуть бриллиант на место.

Подняв голову, Лот-Ионан засмотрелся на игру волн.

— У вас еще есть я. Силу бриллианта можно использовать для плетения очень сложных и мощных заклинаний, которые на время задержат орды врагов.

— Вы уверены, что прежние знания вернулись к вам? — мягко спросила Зирка, пытаясь не обидеть старика.

В ответ волшебник улыбнулся, и его улыбка была исполнена уверенности.

— Сейчас мне кажется, что я обладаю знаниями двух магов, — ответил он. — Кровь проснулась во всем моем теле, растворив камень, — Лот-Ионан постучал по виску. — В том числе и здесь. Я вновь отчетливо помню все формулы заклинаний, как в мои лучшие дни. Нет, — помолчав, поправился он. — Сейчас и есть мои лучшие дни. Битва с Бессмертным пробудила меня.

— Значит, на том и остановимся. — Тунгдил потянулся. — Мы пойдем в Потусторонние Земли и установим бриллиант в артефакт. А затем пускай боги, Убар и Враккас, покажут, что они измыслили для нас, ибо мы уже сделали все от нас зависящее, чтобы предотвратить зло. — И гном направился к двери. — Простите, я ненадолго покину вас.

— Гномьи воды в подарок Эльрии? — ухмыльнулся Родарио. — Не стоит проявлять неуважение к богине. Она много раз спасала нам жизнь.

Рассмеявшись, Тунгдил вышел из каюты. Поднявшись на нос корабля, он помочился в воду. Эльрия Эльрией, но от природы никуда не деться…

Облегчившись, он остался на носу, наслаждаясь мерным покачиванием палубы и свежим воздухом.