Выбрать главу

— Нарман! Вы что, не можете отличить тридцать градусов от сорока пяти⁈ — взрывался рыжеволосый, высокий и очень худой, похожий на русскую борзую, мужчина. В маленьких зеленых глазах отражалось невыносимое страдание. — У вас что, геометрический кретинизм?

Впервые услышав это выражение, я едва не расхохоталась.

Надо будет взять на заметку.

Очень занятным оказался учебник по магической географии. В нём содержались не только обычные сведения, к которым я привыкла к школе. Нет, помимо обычных карт с городами, водоёмами и горами, эта книга содержала подробную схему магических порталов с их точными координатами. К сожалению, схема ограничивалась исключительно Лаарной, о порталах в другие миры в ней не было ни слова. Хотя, возможно, их проходили на старших курсах.

Учебник по шахматам был банальным сборником простейших задач, которые я еще в школе щелкала, как орешки. Поэтому хоть тут у меня, по идее, не должно было возникнуть никаких проблем.

Самым волнующим было знакомство с «Основами магических взаимодействий», темно-бордовым фолиантом в бархатной обложке с золотыми уголками. Это был один из тех учебников, что мы купили в городе, и который, по словам Бодана, подстраивался под мою энергию. У меня руки чесались начать колдовать, экспериментировать. Безумно хотелось нафеячить что-нибудь этакое, необычное. Но… меня ждал полный облом! Едва я открывала книгу и пыталась скастовать что-то самостоятельно, как прямо поперек страницы возникала ярко-красная надпись, выведенная аккуратным, решительным почерком:

Мэйден, не смей!

А магия, которую я едва успевала почувствовать, внезапно начинала ускользать сквозь пальцы подобно верткой рыбке в аквариуме. И я больше не могла ее поймать.

Предприняв несколько попыток, я с сожалением оставила эту затею. Похоже, придется ждать разрешения преподавателя. Эх… а так хотелось!

Но больше всего проблем мне доставил увесистый, изумрудно-зеленый талмуд с безобидным, на первый взгляд, названием «Магическая логика». Он просто не желал открываться! И как я только не изворачивалась — всё было без толку! Я сломала об эту чертову логику весь мозг и, что самое обидное, два ногтя. В конце концов, отчаявшись, зашвырнула строптивую книженцию в шкаф. Это было реально обидно! Проблемы с логикой — у меня⁈

Пришедший вечером Бодан хохотал над моими приключениями аки конь. Потом бесцеремонно забрал у меня зеленый талмуд, перевернул его и показал мне, пыхтящей, как сердитый ёжик, коротенькое заклинание, написанное в левом нижнем уголке. Три маленьких словечка — и неприступный талмуд нарочито радостно, даже с каким-то злорадством распахнул передо мной свои страницы. Видимо, решил поквитаться за неуважительное обращение. Типа, вот же дура — так долго страдала, а ларчик-то просто открывался!

Похоже, друзьями нам с этой логикой не быть. Уж очень она отличается от моей, земной и женской.

Учебник по анатомии был похож на наши школьные учебники. Лишь с той разницей, что картинки в нём были объёмные. Стоило коснуться их пальцем, как над страницей появлялась трехмерная проекция. К тому же, мы проходили не только анатомию человека, но и оборотней, драконов и даже вампиров.

К слову, о вампирах. Тот самый приглашенный специалист, о котором упоминал в своей вступительной речи ректор Альтеманн, преподавал у нас гематологию.

Профессор Линарш, бледнющий, как и положено его расе, высоченный, удивительно красивый, импозантный мужчина неопределенного возраста с аристократичными чертами и белыми, длинными волосами обладал невероятно нежным, бархатным голосом, который он никогда не повышал.

Под его руководством мы учились по виду и запаху различать кровь человека и животных, оборотней и драконов. Учились определять различные болезни. Это было безумно интересно! Правда, когда мне на первом же уроке настоятельно предложили попробовать на вкус кровь мернейского кольцехвостого ящера, меня чуть не вырвало. В глазах потемнело, желудок запротестовал, грозясь избавиться от плотного завтрака, и я, прижав ладонь ко рту, выбежала из аудитории. Но постепенно моя брезгливость уменьшилась, а железный, сладковатый запах перестал вызывать приступы дурноты.

Занятия по магической трансформации вел профессор Вервен, седой, коренастый мужчина с волчьими чертами лица. И, хотя нам пока ни разу не довелось увидеть его в животной ипостаси, ни у кого из адептов не вызывало сомнений, в кого он перевоплощается. Могло показаться странным, почему нам вообще поставили этот предмет в расписание — ведь среди нас не было оборотней. Однако, как оказалось, помимо врожденных либо укушенных оборотней, есть так называемые трансформеры — люди, обладающие скрытым даром перевоплощаться по желанию. И именно этих людей профессор Вервен должен был выявить, чтобы в последствии научить их управлять своим даром.

К слову, на нашем потоке оказался всего один трансформер. Совершенно неприметный, худенький мальчик по имени Мартин Забер, ростом едва ли не ниже моего метра с кепкой. Но при перевоплощении этот скромный коротыш преображался в огромного, роскошного, пушистого, белоснежного барса. И это открытие не только прибавило застенчивому пареньку уверенности в себе, но и радикально изменило его личную жизнь. Толпы девчонок ходили за ним по пятам, желая познакомиться, а, если повезет, стать истинной парой чудесного хищного кота. Бедному Мартину постоянно приходилось убегать от сумасшедших фанаток. А еще заходить в своё общежитие с черного входа, поскольку у парадного царило вечное столпотворение.